Глава 9

— Я вернулась! — радостно воскликнула Асаяке, вбегая по ступенькам в заиндевевший коридор. Поскользнулась на ледяном полу, взмахнула руками и чуть не упала, уцепившись в последний момент за шкаф. С верхотуры свалилась позабытая кем-то из прежних владельцев, порядком изъеденная молью шляпа.

Придержав девушку за локоть, адвокат помог ей уйти подальше ото льда и первым вошел в гостиную. Несмотря на внешнее безразличие, у него чуть сердце не остановилось, когда она выбежала вперед. Глупая! А что, если бы недавние посетители снова были здесь? Они могли запросто поранить ее! По спине у парня пробежал холодок, и он быстро огляделся, стараясь обнаружить чужое присутствие.

Однако дом пустовал. Единственное увиденное им живое существо, летучая мышь, висящая до сего момента под потолком, лениво взмахнула крыльями и улетела на второй этаж.

— Боже, и как вы здесь живете? — с величайшим отвращением на лице спросила Мэй, проводив мышь взглядом и рассматривая потолок на наличие ее товарок. Те, если и были, не спешили показываться шумным гостям на глаза.

— Не беспокойтесь, они не кусаются. Милые зверушки и хорошо поддаются дрессировке, — бодро сказал смотритель. Он входил в дом последним. Плотно прикрыв входную дверь, Кагэ поставил на пол два чемодана и переливисто свистнул. В тот же миг со шторки сорвалась невидимая доселе тень, подлетела и уселась к нему на плечо. Довольный произведенным эффектом парень почесал мышиное брюшко.

— Ну, если Вы называете это милым, — у Мэй заметно дрожал голос и подойти к Кагэ, чтобы погладить животное она не решилась. Мошидзука стояла рядом с ней, и хотя с губ ее не сходила вежливая улыбка, адвокат знал, каких усилий она стоила. Мышей Рю всегда побаивалась. 'Раньше она вела себя более честно', — с некоторым сожалением подумал парень, и предложил проводить девушек в комнаты.

Конечно, в восторг их дом не привел. В отличие от Асаяке, девушек не восхитила ни старинная мебель, пусть и потрескавшаяся от времени, ни цветные витражи. Однако, благодаря уборке, в особняке появилось несколько чистых спален, в которых можно было остановиться гостям. Югата тоже перебрался на второй этаж, правда его спальня была поменьше и менее чистая. Поводом переехать с кухни наверх послужила просьба Асаяке.

'Они ведь не знают, каких подвохов можно ждать в доме, а говорить им о загадке особняка не стоит. Поэтому надо, чтобы кто-то их защищал', — объяснила одзё, и парень не мог с ней не согласиться. Хотя его волновало, что Асаяке продолжит спать в гостиной, но парень понимал, что на бесшумные вылазки из особняка плохо повлияет скрипучая лестница на второй этаж.

Его новая комната оказалась довольно удобной: с небольшой кроватью и тумбочкой, в которую можно убрать вещи. Хорошо, что его чемодан и вещи Асаяке не забрали — девушка успела убедить брата не посылать за ними людей. Затолкав чемодан с оборудованием под кровать, парень тихонько прошел мимо спальни, в которой ахали над вылезшим из угла пауком, и спустился в гостиную.

Комната была озарена неярким светом пламени, отбрасывающим тени на стены. С каждой минутой в доме становилось теплее и уютнее. Югата сам не заметил, что за несколько дней особняк успел ему приглянуться.

— Одзё, можно с Вами поговорить? — Югата подошел к сидящей у огня девушке, отметив, как та вздрогнула при его появлении. В руках она вертела странный сундучок, и по ключу и надписи на нем Югата догадался, что это тот самый клад, который она нашла в сломанной ступеньке лестницы.

— Конечно, — Асаяке отложила находку в сторону и подняла на него глаза. Всего одну секунду он позволил себе любоваться ей: не так, как любовались остальные поклонники — внешней красотой, а тем наивно-задорным выражением, которое проскальзывало на ее лице, а затем попросил:

— Позволите взглянуть на часы господина Хасу?

— Конечно, — вместо того, чтобы лезть в карман, Асаяке приподняла волосы и сняла с шеи цепочку с висящими на ней часами. — Пусть будут под рукой. Никогда не знаешь, когда они понадобятся, — ответила она на немой вопрос.

— У меня с собой вид нашего особняка со спутника. Качество, конечно, не ахти, но лучше чем ничего, — адвокат вытащил сложенный в четверо снимок, развернул его на столике и присел на диван. — Где Вы нашли первый ключ?

Асаяке присмотрелась к фотографии и уверенно ткнула пальцем в серый кружок. Югата взглянул на часы, а затем повернул их так, чтобы два часа по направлению совпало с фонтаном. Затем четкими движениями провел одиннадцать ровных линий, начиная от дома. Периодически линии пересекали какие- то объекты, но точно сказать, являлись ли они 'хранителями' ключей, было сложно.

— Для начала возьмем за точку отсчета особняк, потому что именно здесь был спрятан сундук. Если теория не подтвердится, то будем думать дальше, — по ходу черчения объяснял адвокат. Посмотрел на получившийся план и выбрал линию с наименьшим числом объектов. По часам это была 'пятерка'. — Думаю, стоит начать с нее. Интересно, что это значит? — он вгляделся в потертый символ: две палочки и полукруг сверху.

— Похоже на недоделанный домик в арабском стиле, — поразмыслив, выдала девушка. — Может быть, сходить и посмотреть?

— На ночь глядя?

— Отличная идея! — воскликнул подкравшийся смотритель. Ему хватило одного взгляда на карту и часы, чтобы понять, о чем они говорили. Полюбовался на вспыхнувшего от злости адвоката, парень не стал дожидаться отповеди безрассудству и добавил шепотом. — Будет странно, если влюбленные люди не захотят остаться наедине. Тем более, когда за ними не наблюдает вся фамилия. Поэтому мы с Асаяке немного пройдемся. Если Мэй выглянет в окно, она увидит нас гуляющими по саду.

— А прогулка не может подождать утра?

— Слушай, я тебе поражаюсь! Ты бы захотел ждать лишних пару часов, когда можно сходить на свидание с любимой?

— Я бы в первую очередь думал о ее безопасности, — возразил адвокат.

Кагэ безмятежно усмехнулся, обнимая девушку за плечи. Та инстинктивно отшатнулась.

— Ну, когда Асаяке со мной, с ней ничего не случится.

— Я однажды оставил тебя следить за ней, и что из этого вышло?

Неизвестно, чем бы закончился их спор, но в это время в разговор вмешалась Асаяке.

— Вообще-то, если вы не заметили, я еще здесь. И мне не нравится, когда обо мне говорят в третьем лице и решают, что мне делать! Прекратите кудахтать вокруг меня — я не ребенок, чтобы постоянно обо мне заботиться! — одзё вздернула носик, поднялась с дивана и быстрым шагом направилась к двери.

'Что я делаю!' — мысленно простонал Югата и подтолкнул Кагэ к дверям:

— Беги за ней, — буркнул он. Смотритель посмотрел на него с удивлением, но увидев, что девушка уже скрылась из вида, бросился ее догонять.

'В конечном счете, я поддержал их легенду, так что поздно жалеть', — вздохнул адвокат. Он передвинулся на место своей молодой госпожи, наблюдая, как пляшут на дровах искры пламени, с твердым намерением дождаться этих двоих, даже если придется прождать полночи.

Тихий скрип привлек его внимание. Парень оглянулся — стараясь не оступиться на старых ступеньках, со второго этажа спускалась Мошидзука.

— Мэй-сама легла спать, она устала с дороги. А мне не спится на новом месте, — смущенно сказала она, присев рядом. Девушка переоделась в платье и расплела косу, как всегда делала дома. Накатили воспоминания, когда они ходили в поход, купались, а потом Рю сидела с мокрой головой у костра, а он расчесывал ей волосы. Тогда они были студентами третьего курса, мечтали вместе закончить учебу и думать не могли, что через месяц она уедет.

— Давно ты стала адвокатом Мэй? — спросил Югата, когда молчание затянулось неприлично долго.

— Полгода назад. Но я не совсем адвокат. Скорее нянька, — Мошидзука тепло улыбнулась, как будто речь шла о чем-то забавном. — Её дед попросил меня присмотреть за ней. Говорит, что Мэй и так доставила

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×