– Нет, мне нужна ваша услуга.

– Если это в моей компетенции, то я согласна. Что вас интересует? Месячный абонемент в кинотеатр? – предложила она, и я отрицательно покачала головой. – Ну, хорошо, на два месяца… плюс к этому контрамарки на все антрепризные спектакли в нашей драме.

«Значит, она заведует культурой, – подумала я. – Оттого у нас и процветает такое бескультурье. Ничего, кажется, у нее есть шанс реабилитироваться».

– Нет, Таисия Филипповна, ничего этого не нужно.

– А что тогда?

– Вы можете передать Элен Муаре одну бумажку?

– Какую еще бумажку? При чем здесь француженка?

– Да какая вам разница! Вам Олег нужен?

– Да, у меня по отношению к нему самые серьезные намерения, а ты мне все портишь, – чиновница перешла на «ты». – На прошлое занятие ты опять не пришла, так он все смотрел на дверь – вдруг появишься.

– Я больше не приду, если вы вот это передадите мадам Муаре, – я протянула чиновнице письмо на французском языке.

– Так, – Таисия Филипповна поднесла текст к лицу, прищурилась, – ничего не понятно. Это на каком языке написано? На французском, что ли?

– Было бы странным, если бы там оказались китайские иероглифы.

– Что здесь написано?

Я чувствовала, что чиновница примет мое условие, стоит мне дать ей какое-то объяснение, пусть смешное, нелепое, в общем, любое. Молчание означало провал. Моя фантазия заработала на бешеных оборотах.

– Это семейная легенда, – ляпнула я. – Кругловы передавали ее из поколения в поколение. Мадам Муаре тоже должна ее знать, она ведь потомок Кругловых по прямой линии.

– Ладно, допустим, в семейную легенду я верю. А ты здесь при чем?

– А я – дальняя родственница Элен, ее внучатая племянница, – я подарила ненавистной тетке самую милейшую из своих улыбок.

– Если это ваша семейная легенда, то почему ты не передашь ее сама?

– Потому что к Элен близко никого не подпускают, и меня в том числе. А вы, Таисия Филипповна, человек уважаемый, – я добавила щепотку лести, и это сработало.

– Да, верно, охрана тебе этого не позволит, – подтвердила Таисия Филипповна, но все еще не могла принять окончательное решение. Однако колебания длились недолго. – Хорошо, я передам письмо.

– Вы сделаете это при мне, чтобы я видела.

– Хорошо, я передам это письмо при тебе. Но где гарантия, что ты не придешь больше на акваджоггинг?

– Таисия Филипповна, вы же такой пост занимаете! Если я вас обману, то вы найдете способ на мне отыграться. Разве не так?

– Найду, – самодовольно подтвердила чиновница. – Хорошо, пойдем отсюда, пока нас не хватились.

Кто бы мог подумать, что мое предложение при всей его бредовости будет так легко принято! Похоже, Таисия Филипповна сильно запала на Балдина. А в борьбе за свое личное счастье она не брезговала никакими средствами. Я уже знала об этом, а теперь убедилась окончательно.

– Мадам Муаре, на третьем этаже у нас учатся старшие классы, – сказала Самойленко. – Давайте пройдем туда.

– Я хотела бы посмотреть, как оснащен медицинский кабинет, – твердым инспекторским голосом заявила француженка. – Я хотела бы также познакомиться с вашей кухней.

После этих слов Пилявский ретировался к лестнице, делая вид, что ему надо позвонить по мобильнику.

– Да, конечно, сейчас мы вам все покажем, – ответила Анна Петровна, провожая взглядом Федора Петровича.

– Элен, но дети готовились к встрече с вами, – встряла в разговор Таисия Филипповна. – Они никогда не видели настоящую француженку.

– Клер, моя помощница, тоже настоящая француженка. Я думаю, старшим детям будет интересней пообщаться с ней. А я хотела бы заняться делом.

Все перевели взгляд на мадмуазель, и она залилась румянцем смущения. Микрособачка стала лизать ее руки. Это было очень умильное зрелище.

Делегация разделилась на две части: Клер, несколько учителей и двое русских мужчин в протокольных костюмах отправились на третий этаж, а Элен со всеми остальными спустилась вниз. При первой же возможности Таисия Филипповна сунула мадам Муаре мое послание со словами:

– Это ваша семейная легенда.

Пожилая француженка положила свернутый листок в сумочку, даже не взглянув на него.

– Что вы ей передали? – осведомился у чиновницы охранник, приставленный к важной гостье мэрией.

Таисия Филипповна посмотрела на меня, потом перевела взгляд на мужчину и сказала:

– Не знаю. Она уронила этот листок, а я подняла его.

У охранника не было причин не доверять чиновнице, тем более что он смотрел в окно и мог проглядеть эпизод, о котором упомянула Таисия Филипповна. Моя задача была успешно выполнена, дальше все зависело от самой мадам Муаре. Только бы она не забыла про письмо. Надеюсь, ее девичья память не перешла в старческий маразм. Нет, вспомнить про письмо мало, надо еще правильно понять мой французский и принять все написанное мною всерьез…

Я вышла из интерната, проверила свой мобильник и обнаружила, что мне три раза звонил Витька Шило. Сев в машину, я тут же набрала его:

– Привет, это я. Извини, что не отвечала, была на очень важной встрече, пришлось отключить звук.

– Дела, понимаю. Я только хотел сказать, что вернулся из командировки. С первым этапом работы покончено. Через неделю приступлю ко второму.

– Я все поняла. И дальше держи меня в курсе.

– О’кей.

Итак, с расчетного счета «Пятого колеса» ушла налево первая сумма. То-то еще будет! Я удовлетворенно улыбнулась и поехала домой.

Глава 18

Вечером меня ждала еще одна приятная новость от Алинки. Она позвонила мне и сказала, что Алла вела себя очень предсказуемо. Мне было приятно осознавать, что я ошиблась лишь в некоторых деталях. Пилявская не караулила Нечаеву на ресепшен, она ждала ее в процедурном кабинете. Алла Федоровна решила сама поработать над лицом новой подружки и одновременно удовлетворить свое любопытство. Алинка находилась под определенным давлением, поэтому выболтала практически все, что слышала от меня о совместной жизни Веры и Андрея. Но Пилявская отказывалась верить в то, что Барсуков был скрягой.

– Лина, может, ты что-то перепутала? Бывают же однофамильцы, тезки…

– Бывают, – согласилась пациентка, – но не похожие, как две капли воды. Я как увидела здесь Барсукова, так сразу его узнала, несмотря на то, что прошло около десяти лет. А вот он меня не узнал. Оно и понятно, я постоянно экспериментирую со своей внешностью. Кстати, Миша – вылитый Андрей.

– Я хочу его увидеть! – твердо заявила хозяйка салона. – Да и подружку твою тоже. Познакомь нас.

– По-моему, я зря тебе рассказала об этом. Жила бы ты себе спокойно, вышла бы замуж, нарожала кучу детей…

– Нет, не зря. Мне казалось, что я хорошо знаю Андрея, и вдруг оказывается, он совсем не такой, как я его себе представляла.

– Может, он изменился в лучшую сторону?

Вы читаете Агент возмездия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×