— Не понимаю.
Изабелла помедлила.
И почти тотчас ей пришлось отпрянуть, потому что дверь распахнулась и из нее вылетела Вероника. На ней был зеленый бархатный халат, отлично оттенявший ее белую кожу. Глаза у нее сверкали.
— Мое заявление об уходе остается в силе, — бросила она Бранду через плечо и зашагала к холлу.
ГЛАВА 10
Изабелла отделилась от стены и встала в дверях кухни, оглушенная неожиданным поворотом событий.
Бранд что-то бурчал насчет «возомнивших о себе дур». Наконец он заметил Изабеллу.
— Изабелла!
Его лицо выражало дикую ярость, которая вполне могла соперничать с бурей за окном, а взгляд, скользивший по синему халату, был таким оскорбительно-понимающим, словно он видел ее насквозь со всей ее нерассуждающей страстью к мужчине в тесных черных джинсах и черном свитере, при одном взгляде на которого кровь начинала кипеть у нее в жилах.
— Подслушиваешь, Изабелла? — спросил он, закончив осмотр. — Я мог бы догадаться.
— Ничего подобного. Я пришла заварить себе чаю, — холодно ответила Изабелла, не опуская гордо поднятой головы. — В чем дело, Бранд? Вероника недостаточно послушная рабыня? Тебе надо проверить бичи и цепи.
Бранд изо всех сил старался сохранять безразличный вид.
— Если мне когда-нибудь захочется ими воспользоваться, клянусь, ты будешь моей первой жертвой.
Бранд так только говорил. Насилия он не признавал. Но выглядел он тем не менее на редкость плохо.
— В чем дело? — уже не так холодно переспросила Изабелла.
— Дело в том, что благодаря тебе Вероника настаивает на своем уходе.
— Благодаря мне? Но…
— И не делай невинных глаз. Она сказала, что уходит из-за тебя. Значит, ты чем-то обидела ее.
— Правильно, — не стала спорить Изабелла. — Моя вина в том, что я существую.
Бранд сунул руки в карманы.
— Это тоже проблема, — подтвердил он. — Но моя, а не Вероники.
Изабелла сцепила пальцы за спиной, не доверяя себе и поражаясь слепоте мужчин вообще и стоявшего перед ней в частности.
— Вероника надеялась выйти за тебя замуж, — сказала она, теряя терпение.
— Не глупи. Вероника — моя… была… домоправительница. Она с самого начала знала, что я женат.
— Формально.
— Нет. По закону. Это дает мне права. — Он еще глубже засунул руки в карманы, глядя на нее таким пронизывающим взглядом, что ей понадобились все ее силы, чтобы не сбежать. — Ты понимаешь, — заявил он, неожиданно меняя тему, — это значит, что ты должна оставаться в моем доме. По крайней мере, какое-то время.
Изабелла в упор смотрела на него. Он стоял, расставив ноги и стиснув зубы, и был очень похож на надсмотрщика на корабле с рабами и штормовую ночь. Горе тому рабу, который посмеет перейти ему дорогу!
Но осмотрительность не входила в число добродетелей Изабеллы.
— Нет, — твердо заявила она. — Не получится, Бранд. Мы с Конни уедем утром.
Бранд шагнул к ней, потом подумал и уселся на край стола, обхватив себя руками.
— Ты не можешь. Вероники не будет. Мне нужна домоправительница. Ты — моя жена, как сама не раз напоминала мне по разным поводам. Так хотя бы один раз вместо того, чтобы выдумывать проблемы, помоги мне разрешить всего лишь одну.
Как будто я деталь в его отлично отрегулированной домашней машине, недовольно подумала Изабелла. Но она сожалела, что не может остаться. Бранд и без нее прекрасно справится, однако ей доставило бы удовольствие вести его дом и думать, что она его жена не только по закону…
Нет. Нельзя даже помышлять об этом. Бранд не желает ее в качестве жены. Это яснее ясного.
— Прошу прощения, Бранд, — не уступила она, — но тебе придется решить эту проблему как-то иначе.
Когда он посмотрел на нее исподлобья, как приготовившийся бодаться бычок, она повернулась к нему спиной и шагнула к двери.
— Стой где стоишь!
Изабелла остановилась, изумившись его приказу. Он вправду думает, будто может ею командовать? Нахмурившись, она повернулась к нему, так как любопытство победило воспитанное в ней с детства чувство собственного достоинства.
Он все еще сидел на краю стола и, когда их взгляды встретились, поманил ее пальцем.
— Подойди, — сказал он.
Злясь на себя, Изабелла сделала шаг, другой. Какая-то сила вела ее, и она не могла не подчиниться ей. Она была беззащитна перед не сводящим с нее глаз Брандом.
Она не знала, что ее ждет, но, когда она встала совсем рядом с ним, он обнял ее и притянул к себе.
— Я хочу, чтобы ты осталась, — ласково проговорил он.
Изабелла проглотила застрявший в горле комок, совершенно сбитая с толку переменившейся тактикой.
— Нет, — сказала она. — Я не могу.
Бранд не стал спорить. Он принялся гладить ее, все крепче прижимая к себе.
— Не надо, Бранд, — прошептала она. — Хватит.
— А если нет?
— Я…
Здравый смысл вернулся к ней, едва она увидела победный огонек в его глазах. Возможно, Бранд самый сексуальный мужчина в мире, но и с ней не так-то легко справиться.
— Что ты предлагаешь, Бранд? — Она отодвинулась, чтобы быть подальше от искушения. — Вести какое-то время твой дом в ответ на кое-какие услуги?
Он улыбнулся.
— Можно и так.
Он взял ее руки в свои.
Изабелла покачала головой. Надо бежать от него. Если она не убежит, то сама не заметит, как согласится на что угодно.
— Ты сказал… Ты сам сказал, что этого не будет.
— Мммм. — Он кивнул. — Но я подумал еще раз и…
— И тут подвернулась проблема. Ты решил быть щедрым, пока ее не уладишь.
Изабелла рассвирепела, когда Бранд, не возражая и не соглашаясь с ней, попросту рассмеялся.
— Совсем не смешно, — заявила она, выпрямляясь и только потом соображая, что ее рост не произведет на него впечатления.
— Не смешно, — согласился он, сразу посерьезнев. — Конечно же, не смешно. — Она совсем растерялась, когда он подался вперед и чмокнул ее в нос. — Изабелла, ты великолепна, когда смотришь на меня вот так. Не надо. И ты не можешь уехать. Я не хочу.
Неужели он серьезно? Не может быть. Это всего лишь уловка, чтобы добиться желаемого. Другими