не было, они запирались изнутри железными шторами.

Хозяин дома был, скорее всего, очень крутым деятелем. Настолько крутым, что был уверен: никому в голову не придет забираться в его обиталище, именно поэтому тыл особняка, выходящий к лесу, в отличие от фасада, не был огорожен забором.

— Через полчаса обещал быть, — донеслись до меня тихие голоса с торца здания.

Я затаилась за толстым стволом дуба. Отсюда мне хорошо было видно, как двое мужчин — те самые, что привезли сюда Роальда, — курили на улице.

— Со всеми? — спросил другой. — Ну а мы чего тут торчать будем?

— Нам еще на таможню, в администрацию и в банк, — подтвердил другой. — Мы и так потеряли много времени с этим типом.

— Парня приказал привезти хозяин. Но ведь он не отменял нашу трассу на сегодня, — согласился его собеседник. — А у нас уже цейтнот.

— Значит, едем. Я пойду проинструктирую Роберта, а ты выводи машину. Смотри не разбрасывай окурки, а то Кахи прибьет на месте.

Второй кавказец кивнул и заспешил к «Линкольну». Первый появился через несколько минут, и я услышала, как хлопнули дверцы машины.

Ловящий на своем корпусе солнечных зайчиков «Линкольн» уже отъезжал, когда я заметила, что на втором этаже чуть приоткрылось окно.

В проем высунулась круглая физиономия, изрытая оспинками. Мужик торопливо закурил, с наслаждением глубоко затягиваясь и аккуратно стряхивая столбики пепла в бумажный кулечек.

Закончив это занятие, он плевком загасил сигарету, смял кулек и исчез из поля зрения. Раму окна, как мне удалось заметить, он не прикрыл до конца. Вот этим проколом мы и воспользуемся.

«Вот что значит запреты! — думала я, подбегая к дому сзади. — Похоже, у хозяина бзик насчет курения, и домочадцы смолят только в его отсутствие. А раз нарушен один запрет, то на другой обращают меньше внимания, поэтому этот тип и позабыл закрыть окно как положено».

Я стояла прижавшись к стене возле широкой водосточной трубы. На мое счастье, архитектор и с тыла набросал на наличниках окон разнообразные лепные украшения, и, прикинув, я убедилась, что смогу забраться на второй этаж без особых проблем.

Я ухватилась за подоконник, подтянулась на руках, затем поставила ногу на картуш в виде цветочной корзины, и, снова подтянувшись, была уже на уровне второго этажа.

Теперь переступить со скобки, поддерживающей водосток, на макушку сатира… И вот я уже стою на карнизе возле окна.

Осторожно потянув на себя раму, я вкатилась внутрь и распласталась на персидском ковре, который заглушил шум моего вторжения.

Полежала несколько секунд, прислушиваясь. Вроде все тихо.

Теперь оставалось добраться до двери и провести рекогносцировку помещения.

Вот черт! Дверь оказалась запертой. Как я ни дергала ручку, она не поддавалась.

Я быстро осмотрела комнату в надежде найти какой-нибудь предмет, который можно было бы использовать в качестве отмычки.

Но, как назло, такового под рукой не обнаружилось. Обстановка скорее напоминала интерьеры Останкинского дворца, нежели комнату в загородном доме.

Среди диванов, сработанных под антиквариат, и бюро из красного дерева вряд ли можно было надеяться найти коробку с гвоздями или ломик.

Впрочем, у меня было кое-что при себе. Отстегнув булавку, на которой держалась бирюзовая брошь, я осторожно ввела иглу в скважину замка и, как опытный взломщик, сосредоточилась на еле внятных мышечных ощущениях руки. Ага, кажется, поддается.

Замок, крякнув, открылся. Но меня ждал новый сюрприз — кроме английского замка, дверь блокировалась и сбоку и сверху.

Это препятствие, конечно же, тоже можно устранить, но время, время!..

И я приняла неординарное в такой обстановке решение. Если гора не идет к Магомету, то остается лишь пригласить в гости самого Магомета. Которого, как я услышала, звали Робертом.

Для начала я достала из кармана брюк пачку «Мальборо» и, выудив сигарету, закурила. В три затяжки с сигаретой было покончено. После каждой из них оставался длинный столбик пепла, который я осторожно стряхивала на пол перед окном.

Потом я с силой ударила рамой о косяк — как будто налетевший порыв ветра распахнул окно, и теперь створка будет биться о дерево, пока окно не запрут как следует.

Когда я дважды повторила этот маневр, в коридоре раздались торопливые шаги.

Сработало!

Я отбежала за пузатое бюро, стоявшее напротив окна, и спряталась за ним. Надеюсь, все обойдется без крови…

Заскрежетал замок, и дверь отворилась. В комнату вошел встревоженный Роберт и быстро направился к окну, озабоченно качая головой.

Но, не дойдя до рамы с протянутой рукой, он увидел на полу пепел, ахнул и нагнулся.

Уж и не знаю, каким образом он хотел убирать его с паркета. Может, в ладошку, а может, был готов и слизнуть. Но главное — он все-таки нагнулся!

Бесшумной змеей я выпрыгнула из-за бюро и с силой ударила его ребром ладони за ухом.

Роберт застонал и был готов осесть на пол, но я не учла его габариты. Злостный курильщик уже поднимался с четверенек, когда я обрушила на его голову журнальный столик из мореного дуба.

Проверив карманы упавшего, я извлекла оттуда пистолет и связку ключей.

С трудом оттащив тело к шкафу, запихнула его внутрь на аккуратно сложенное постельное белье. Заперев дверцу, я на всякий случай придвинула к ней диван, чтобы Роберт не смог выбраться, когда очухается.

Выбежав из комнаты и захлопнув дверь, я быстро пошла по устланному ковровой дорожкой коридору, держа в руке снятый с предохранителя пистолет.

Особняк был совершенно пуст, и мне не встретилось ни души ни на втором этаже, ни внизу. Похоже, нейтрализованный мной Роберт на данный момент был его единственным обитателем.

Но где же Голицын?!

— Роальд! — закричала я, сложив руки рупором возле рта. — Роальд! Это я, Женя!

Откуда-то слева до меня донеслись глухие звуки. Кажется, это где-то возле кухни.

Я проследовала в направлении голоса. Так, где же это может быть?

Мойка, разделочная… А это что у нас за дверь? Без ручки, только со скважиной замка. Не дверь, а настоящий железный щит.

Неужели здесь?

Я перетряхнула связку ключей и, найдя нужный, вставила его в скважину. Дважды повернув, распахнула дверь, ожидая увидеть связанного по рукам и ногам Роальда Голицына с кляпом во рту.

Но ожидания меня обманули.

Руки-ноги Роальда не были отягчены путами, а вот рот действительно забит.

Комната оказалась тесной, но уютно обставленной и предназначалась, очевидно, для отдыха обслуги. На кожаном диванчике сидел Голицын и за обе щеки уплетал утиную ногу, обмакивая ее в сметанный соус.

— Привет! — пробормотал он с набитым ртом, салютуя мне свободной рукой.

Хм, а он без меня тут неплохо проводит время. И, похоже, совсем не волнуется.

Я прошла в комнату и остановилась напротив Роальда. Интересно, что он собирается делать? Может быть, сначала хочет закончить свою трапезу?

А ведь полчаса, о которых говорили мужики из «Линкольна», истекают уже через пять минут!

— Посмотри, там «Мартини-Россо» в бутылке еще осталось? — попросил Роальд.

— По-моему, нам пора, — стараясь сдерживать гнев, проговорила я.

— Но я…

Я молча взяла бутылку, выхватила у него из-под носа тарелку с едой и зашвырнула ее в мусорное

Вы читаете Смерть наяву
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату