- Эй, Клифф, ты слышишь меня?

   Юноша медленно приоткрыл здоровый глаз, и, узнав товарища, улыбнулся.

  - Это вы... Пришли все-таки.

  - Я же обещал. Хм, - он покачал головой, - они тебе поверх веревки проволоку намотали.

  - Что б не вырвался. Я же все-таки маг.

  - Так я и думал, - проворчал Дарвей, распутываю проволоку и доставая нож. - Идти можешь?

  - Да, - кивнул маг, вставая на ноги.

  - Клифф... Ты ужасно выглядишь - бледен как смерть!

  - Дарвей, - прошептал парень чуть не плача, - они сломали мне пальцы, чтобы я не смог исцелить себя.

  - Что?! Мерзавцы! - с негодованием воскликнул монах. - Почему же ты молчал?

  - А что тут скажешь?

  - Ладно, сейчас главное - это поскорее уйти отсюда. Пошли!

   Он набросил на Клиффа свою накидку, старательно закрыв капюшоном его побитое лицо. Из лагеря они выбрались без приключений. Несмотря на обилие народу: слуг и охраны, их так никто не остановил. Идущая из лагеря тропинка сворачивала к холмам, покрытым лесом. Скоро заросли орешника скрыли беглецов из виду.

   Тропка петляла между кустами и уходила вверх. Избитому Клиффу тяжело давался подъем, но он держался мужественно и не жаловался. На небе не было ни облачка, и солнце палило немилосердно. Они задыхались от жары.

   Как только друзья вступили в спасительную тень леса, Дарвей вздохнул с облегчением.

  - Можно отдохнуть, - сказал он.

   Клифф благодарно кивнул и сполз на траву. Руки он осторожно положил на колени, опасаясь лишний раз пошевелить ими.

  - Я слышу журчанье родника - как вовремя. Это к нему была протоптана тропинка. Сейчас я принесу тебе воды.

   Монах привычным жестом потянулся к сумке и не найдя ее, огорченно нахмурился.

  - Ах, да... Я же потерял флягу. Совсем забыл.

  - Мою тоже отобрали. У меня ничего нет.

  - Обойдемся, - он сорвал широкий лист лопуха и подмигнул магу.

   Источник бил между двух замшелых камней, ниспадая маленьким водопадом и исчезая где-то в густой сочной траве. Дарвей с жадностью приник к воде. Она была такая вкусная, что он едва оторвался от нее. Умывшись, и посмотрев на собственное искаженное отражение, монах решил, что жизнь не так уж плоха. Жить стоит хотя бы ради того, чтобы посреди жаркого дня найти родник с чистой водой и всласть напиться.

   Свернув лопух, он набрал воды в импровизированный стакан и отнес Клиффу. Маг не мог его держать, и монаху пришлось напоить парня лично.

  - Итак, что эти живодеры собирались сделать с тобой? Раун болтал о каком-то строгом наказании.

  - Вы видели Рауна?

  - Да. Очень напыщенный тип. Если бы не печать великого магистра, я бы сейчас лежал в соседней с тобой палатке, - пробормотал монах. - Он у вас главный?

  - Что-то вроде того. Можно еще воды?

   Дарвей пристально посмотрел на мага, но тот отвел взгляд. Клиффу явно не хотелось говорить о наказании. Монах пожал плечами и с невозмутимым видом снова сходил к роднику.

  - Спасибо, - поблагодарил Клифф, когда он вернулся. - Давайте отойдем подальше - все-таки мы слишком близко к лагерю. Я не бывал здесь, но слуги за водой сюда ходят часто. Они могут нас обнаружить.

  - Не увиливай от вопроса, - строго сказал Дарвей. - Я наблюдаю за частью тропинки, так что нас не застанут врасплох. Говори.

  - Ну... Если бы не вы, то завтра утром мне отрубили бы руки. По локоть.

  - Ты серьезно? - монах даже присел от неожиданности. - Прости, конечно, серьезно. Но как можно? За что?!

   Клифф неопределенно пожал плечами.

  - Ну и порядки! - монах нахмурился. - Обречь человека на такие муки, сделать его калекой, просто так, из прихоти. Бессмысленная жестокость. Орден Истины, при всех его недостатках, такого себе не позволяет.

  - Я обязан вам жизнью, Дарвей. - тихо сказал маг.

  - Мы квиты. Ты же не дал мне погибнуть в копях...

  - Это не я, а хозяйка озера, - перебил юноша.

  - Важен конечный результат. Ты точно не можешь сам срастить кости?

  - Нет, только не на руках, - покачал головой маг. - Кто-то достигший уровня Руана смог бы, но я всего лишь ученик. Мне нужен целитель.

  - Ладно, раздобудем тебе целителя. Не позднее, чем сегодня ночью. Заодно разживемся вещами и продуктами. - В голове Дарвея уже возник заманчивый план.

  - Но как?

  - Я спрячу тебя в укромном месте, а сам вернусь в лагерь и приведу оттуда кого-нибудь.

  - Но это же опасно! А если вас схватят?

  - За столько лет ни разу не схватили, а ведь охрана была серьезнее, чем эта.

  - Но магия...

  - Я же не собираюсь тебе притащить сюда самого Рауна! Хотя идея хороша, ничего не скажешь... Представляю его перепуганное лицо, когда он увидит лезвие у своего горла, - пробормотал Дарвей. - Но подойдет и обычный ученик. Все равно нам нельзя идти дальше пока ты в таком состоянии. На тебе живого места нет.

  - Вы, как всегда, правы, - согласился Клифф.

  - Тогда ждем, пока стемнеет. Ты потерпишь?

  - А куда я денусь? - фыркнул маг. - Интересная у вас, наверное, в ордене работа, связанная с ночными прогулками.

  - Была интересная, - поправил монах. - Теперь я свободен как ветер и никто мне не указ. Должно быть, тебе хочется узнать, что произошло, когда мы оказались по разные стороны стены?

  - Очень. После того как вы ушли, меня свалил сон, а очнулся я уже утром, окруженный стражниками и магами.

  - Тебе я врать не стану и расскажу все как было.

   Дарвей подробно изложил магу происшедшее в городе. Описание беседы с хозяйкой получилось сумбурным - он сам плохо помнил все детали, но Клифф не обратил на это внимания. Он внимательно слушал монаха, не перебивая.

  - Господи, до чего же бывает хорошо сказать правду, - с довольным видом заметил Дарвей. - Словно камень с души свалился. Нет, не камень, а настоящий мельничный жернов. Но ты не веришь мне, да? Это похоже на сказку.

  - Правила магов гласит, что ничего невозможного не бывает. Все, о чем в состоянии помыслить человеческий разум реально. Не здесь, так в другом месте.

  - Считаешь, мне это привиделось?

  - Но ведь город исчез.

  - Он мог раствориться в воздухе по независящим от нас причинам.

  - А вы ничего особенного не чувствуете? Глубоко внутри?

  - У меня не было времени досконально изучить все закоулки своей души, но в ней вроде бы все как обычно. И я надеюсь, что так будет продолжаться и дальше. Все эти угрозы о слиянии со мной, существовании двух миров, Создателе - они не доведут до добра. Я ведь и с ума могу сойти. - Он потер лоб. - И почему только, если мы живем в мире, то это обязательно иллюзорный мир тени, мир праха, мир без

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату