Гельвец
—
прежнее название Швейцарии.
205
Подходящую историю
206
День
—
29
октября.
207
—
испанский (Иберия
—
прежнее название Пиренейского
п
олуострова
).
208
—
земельные владения и другая недвижимая собственность, наследуемая старшим сыном (а в случае его преждевременной смерти
—
старшим из внуков), не подлежащая разделу. Майораты возникли в эпоху феодализма как средство для сосредоточения земель
н
ых богатств в руках аристократических фамилий.
209
Шенфунд (Schönfund —
210
Тот, кто полагает, что без веры в бессмертие не было бы в мире ни поэзии, ни смысла жизни..
.
—
Высказанные здесь и далее мысли почти дословно передают признание Келлера своему другу композитору Баумгартнеру в письме из Берлина от 27 мая
1
851 г. об отказе от веры в бога и бессмертие души под влиянием философи
и
Фейербаха.
211
—
персонажи «Одиссеи» Гомера. Алкиной
—
царь феакийцев, к которому во время своих странствий попадает Одиссей; Арета
—
жена Ал
к
иноя.
212
Я ухватился за труды философа, творившего в наши дни..
.
—
Автор имеет в виду Людвига Фейербаха (см. вступ
и
тельную статью
).
213
«Здесь я стою и не могу иначе
—
Начало надписи на па
мятнике Мартину Лютеру в Вормсе. Эти слова Лютер якобы произнес 18 апреля 1521 г. в рейхстаге в Вормсе в ответ на требование отречься от своего учения. 214
Приключение в пещере Монтесиноса
Вы читаете Зеленый Генрих