The background lay in the constant efforts of Frederick of Prussia to undermine Bestuzhev’s pro-Austria policy by attempting to bribe people in the Russian court and government. Catherine’s first awareness that something was wrong came one evening when the court was assembled to play cards in the empress’s apartment. Suspecting nothing, Catherine went up to speak to Lestocq. In a low voice, he said, “Do not come near me! I am under suspicion.” Thinking he was joking, she asked what he meant. He replied, “I am not joking. I repeat to you very seriously that you must keep away from me, because I am a man under suspicion.” Catherine, seeing that he was abnormally flushed, assumed that he was drunk and walked away. This happened on a Friday. On Sunday morning, Timothy Evreinov said to her, “Last night, Count Lestocq and his wife were arrested and taken to the fortress as state criminals!” Subsequently, she learned that Lestocq had been interrogated by Count Bestuzhev and others; that he had been accused of sending coded letters to the Prussian ambassador, of taking a ten-thousand-ruble bribe from the king of Prussia, and of poisoning a man who might have testified against him. Catherine was also told that he had tried to take his own life in the fortress by starving himself to death. After eleven days, he had been forced to eat. He had confessed nothing and no incriminating evidence was found. Even so, all of his property was confiscated and he was exiled to Siberia. Lestocq’s disgrace was a triumph for Bestuzhev and a warning to anyone in Russia who showed any sign of favoring Prussia. Catherine, herself under Bestuzhev’s suspicious eye because she was German, never believed that Lestocq was guilty. Later, she wrote, “The empress did not have the courage to render justice to an innocent man; she feared the revenge such a person might take, and that is why, in her reign, no one, innocent or guilty, left the fortress except to go into exile.”
Catherine’s greatest concern was Peter. Although the couple stood together in resisting the Choglokovs, and he came to her regularly when he needed help, Catherine found him difficult to live with. Sometimes, it was a small thing. When they played cards, Peter liked to win. If Catherine won, Peter raged, and sometimes sulked for days. When she lost, he demanded payment immediately. Often, she said, “I would deliberately lose to avoid his tantrums.”
There were times when Peter made such a fool of himself that Catherine was deeply embarrassed. On occasion, the empress permitted the gentlemen of her court to have dinner with Peter and Catherine in their apartment. The young couple enjoyed these gatherings until Peter began to spoil them by his reckless behavior. One day, when General Buturlin was dining, he made Peter laugh so hard that, throwing himself back in his chair, the heir to the throne burst out in Russian, “This son of a bitch will make me die of laughter.” Catherine blushed, knowing that this expression would offend Buturlin. The general was silent. Subsequently, Buturlin reported the words to Elizabeth, who ordered her courtiers not to return to the company of such ill-mannered people. Buturlin never forgot Peter’s words. In 1767, when Catherine was on the throne, he asked her, “Do you remember the time at Tsarskoe Selo when the grand duke publicly called me a ‘son of a bitch’?” “This,” Catherine wrote later, “is the effect that can be produced by a stupid, carelessly spoken word—it is never forgotten.”
Sometimes, Peter’s behavior could not be excused. During the summer of 1748, Peter collected a pack of dogs in the country and began to train them himself. That autumn, he brought six of these dogs into the Winter Palace and installed them behind a wooden partition that separated the bedroom he shared with Catherine from a vestibule in the rear of the apartment. As the partition consisted only of a few boards to fence in the dogs, the stench of the makeshift kennel suffused their bedroom, forcing them to sleep in a fog of putrid air. When Catherine complained, Peter said he had no choice; the kennels had to be kept a secret and this was the only possible place. “So, in order not to spoil his pleasure, I had to put up with it,” she said.
Thereafter, she continued, Peter “had only two occupations, both of which tortured my eardrums from morning to night. One was to scrape his violin; the other was his effort to train his hunting dogs.” Violently cracking a whip and yelling huntsmen’s cries, Peter made the dogs run from one end of his two rooms to the other. Any dog that tired and fell behind was rigorously whipped, making it howl still more. “From seven in the morning until late at night,” Catherine complained, “I had to listen to either the ear-shattering sounds he drew from his violin or the horrible barking and howling of the dogs whom he cudgeled and thrashed.”
Sometimes, Peter’s cruelty seemed purely sadistic:
One day, hearing a poor dog cry out piteously for a long time, I opened the door. I saw the grand duke holding a dog by its collar, suspended in the air, while a servant held the same dog up by its tail. It was a poor little English King Charles Spaniel and the grand duke was beating it with all his strength with the heavy handle of a whip. I tried to intercede for the poor animal, but this only made him redouble his blows. I returned to my room in tears. After the dog, I was the most miserable creature in the world.
22
Moscow and the Country
IN DECEMBER 1748, Empress Elizabeth and her court traveled to Moscow, where she would remain for a year. There, before Lent in 1749, the empress was stricken by a mysterious stomach illness. It quickly worsened. Madame Vladislavova, who had connections in Elizabeth’s immediate entourage, whispered this information to Catherine, begging her not to reveal that she had told her. Without naming her informant, Catherine told Peter about his aunt’s illness. He was simultaneously pleased and frightened; he hated his aunt, but if she were to die, his own future seemed terrifying to him. What made it worse was that neither he nor Catherine dared to ask for more information. They decided to say nothing to anyone until the Choglokovs spoke to them about the illness. But the Choglokovs said nothing.
One night, Bestuzhev and his assistant, General Stepan Apraksin, came to the palace and spent many hours talking in the Choglokovs’ apartment. This seemed to imply that the empress’s illness was grave. Catherine begged Peter to remain calm. She told him that, although they were forbidden to leave their apartment, if Elizabeth were to die, she would arrange for Peter to escape from their rooms; she pointed out that their ground-floor windows were low enough to enable them to jump down into the street. She also told him that Count Zakhar Chernyshev, on whom she knew she could rely, was with his regiment in the city. Peter was reassured, and several days later, the empress’s health began to improve.
During this stressful time, Choglokov and his wife remained silent. The young couple did not speak of it either; had they dared to ask whether the empress was better, the Choglokovs would immediately have demanded to know who had told them that she was ill—and those named would immediately have been dismissed.
While Elizabeth was still in bed recovering, one of her maids of honor married. At the wedding banquet, Catherine sat next to Elizabeth’s close friend Countess Shuvalova. The countess unhesitatingly told Catherine that the empress was still so weak that she had not been able to appear at the wedding ceremony, but that, sitting up in bed, she had performed her traditional function of crowning the bride. As Countess Shuvalova was the first to speak openly about the illness, Catherine told her of her worry about the empress’s condition. Countess Shuvalova said that Her Majesty would be pleased to learn of this sympathy. Two mornings later, Madame Choglokova stormed into Catherine’s room and announced that the empress was angry with Peter and Catherine because of the lack of concern they had shown during her illness.
Catherine furiously told Madame Choglokova that the governess knew very well what the situation had been; that neither she nor her husband had spoken a word about the empress’s illness, and that, having been left in complete ignorance, she and her husband had been unable to show concern.
“How can you say you knew nothing about it?” Madame Choglokova asked. “Countess Shuvalova told the empress that you spoke to her at dinner about Her Majesty’s illness.”
Catherine retorted, “It is true that I spoke to her about it, because she told me that Her Majesty was still weak and could not appear in public. It was then that I asked her for details about the illness.”