Шерл.

Было поразительно, что это прекрасное чувство пришло к нему именно теперь, когда мир пошатнулся, а перед ним стояла тень смерти. За последние несколько недель жизнь Меньона представляла собой сплошную борьбу, цепь опасностей, была наполнена риском. И впервые за эти недели его сердце оттаяло, наполнилось любовью, он успокоился и поверил в то, что, пока они любят друг друга, мир не сможет превратиться в руины. Меньон закрыл глаза и еще крепче прижал к себе Шерл.

Паланс, сам того не сознавая, помог им хотя бы в том, что сообщил о местонахождении Балинора и его друзей, даже сказал, что они находятся в подземелье замка. Очевидно, Балинор с друзьями уже предпринимал попытку бежать, но их постигла неудача. Меньон понимал, что теперь нужно действовать гораздо осторожнее и осмотрительнее, чтобы избежать повторного провала. Следующий шаг нужно было тщательно обдумать. И Меньон решил обсудить это с Шерл. Конечно, было очень плохо, что Паланс принял решение держать ее около себя — как по личным причинам, так и в целях ее безопасности, — теперь она будет ограничена в своих действиях. Еще больше огорчало Меньона то, что Паланс решил жениться на Шерл, считая, что она любит его, — это было лишним доказательством его безумия. Были и другие признаки, свидетельствующие о том, что принц Паланс Бакханнах находится на грани помешательства, его рассудок явно отказывал ему. Меньон на минуту представил себе, что произойдет, если Паланс действительно сойдет с ума… Однако юноша тут же отбросил эти мысли. Враг подошел почти вплотную к воротам родного дома, и сейчас не время предаваться бесплодным размышлениям, строить домыслы и предположения. Наступило время решительных действий. Прежде всего нужно освободить Балинора, хотя сделать это будет нелегко. Янус Сепре, несомненно, поможет им, но смогут ли они с ним проникнуть в подземелье, которое днем и ночью охраняется отборными гвардейцами, которые подчиняются лично Палансу Бакханнаху? По-видимому, никто не знал, что же на самом деле произошло со старым королем, никто не видел его уже несколько недель. Слово короля теперь ровно ничего не значит — все приказы издает Паланс, находящийся под полным влиянием Стенмина.

Шерл как-то обмолвилась, что советник Паланса всегда сопровождает его, практически принц нигде и никогда не остается один. Отец Шерл в здании совета сказал им, что Стенмин сумел каким-то образом изменить психику Паланса. Меньону очень хотелось знать, каким образом удалось этому коварному человеку повлиять на младшего сына Руля Бакханнаха, — тогда, возможно, он смог бы понять поведение Паланса и повлиять на него. Но пока сделать этого нельзя, и не стоило терять время на бесплодные мечты. Нужно было действовать, учитывая только реальные возможности.

План освобождения Балинора уже почти созрел в его голове, когда Меньон оставил Шерл и вернулся в свои апартаменты, чтобы принять еще не остывшую ванну. Он лег в теплую постель и стал обдумывать отдельные детали плана. В дверь неожиданно постучали. Накинув на себя теплую простыню, Меньон подошел к двери и открыл ее. На пороге стоял дворцовый слуга, державший в руках меч Леа. Поблагодарив слугу, Меньон отнес меч на кровать. Он вспомнил, что забыл его в карете, когда они приехали во дворец. «Да, непростительная забывчивость», — подумал он, вспомнив, как часто это бесценное оружие выручало его. Он невольно припомнил свою битву с Болотным Призраком и чудовищем-мутантом из другого времени. И тут он вспомнил Ши. Грустные мысли овладели юношей: жив ли житель Долины, где он сейчас. Даже если он жив, наверняка, в Тирсисе его нет. В глубине души принц Леа всегда чувствовал ответственность за жизнь своего юного друга, и ему не раз приходилось подавлять чувство протеста, когда Алланон в очередной раз вовлекал Ши в опасные для его жизни приключения. Но теперь делать было нечего. Надо исправлять случившееся — а кроме того, есть и другие люди, которые нуждаются в его помощи.

Глубоко погруженный в свои мысли, Меньон взволнованно мерил шагами свою комнату. Затем юноша опустился на кровать, и его рука ощутила холодную сталь клинка. Перед мысленным взором Меньона вновь всплыло встревоженное лицо Шерл, и он ощутил, как она ему дорога. Теперь он не смог бы оставить ее и отправиться на поиски Ши. Кроме того, перед ним стояла трудная задача — освободить Балинора и его друзей из заточения и тем самым спасти народ Каллахорна от вражеского нашествия. Тогда искать Ши придется Алланону и Флику. Нужно только твердо верить в то, что Ши жив и его можно найти. Наконец, веки Меньона сомкнулись, и вскоре сон окончательно овладел им.

Однако спал Меньон недолго. Внезапно какое-то шестое чувство предупредило его об опасности, и, словно подброшенный, он вскочил, сразу отбросив дремоту. Внимательно прислушиваясь, он понял, что его разбудил легкий скрежещущий звук, исходящий от стены. Внезапно из этой стены с легким стуком выпало несколько камней, и в образовавшемся отверстии показалась сначала голова, а затем и весь человек, одетый в алый плащ и вооруженный кинжалом. Меньон бросился на кровать и притворился спящим. Сердце его бешено колотилось, он с трудом сдерживал дыхание. Между тем человек в алом плаще, крадучись, приблизился к кровати. В одно мгновение Меньон вскочил и, схватив дерзкого пришельца одной рукой, другой рукой приставил свой меч к его горлу. Пришелец попытался вывернуться, но юноша был сильнее и повалил его на пол. Поверженный противник в ужасе выкатил глаза и захрипел.

— Говори, мерзавец, кто ты? — угрожающе спросил Меньон.

— Отпусти меня. Я не враг. Ты совершаешь ошибку… Пожалуйста, мне трудно дышать…

Некоторое время, не ослабляя хватки, Меньон всматривался в узкое жесткое лицо противника, обрамленное маленькой черной бородкой. Никогда прежде Меньон не видел этого человека, и лицо его не внушало доверия. Сильно встряхнув его, юноша поставил незнакомца на колени.

— Тогда говори, какую ошибку я совершаю. Даю тебе только одну минуту, а потом я вырву твой язык и брошу его на съедение собакам.

И Меньон несколько ослабил свою хватку. В глазах человека в алом плаще блеснул злой огонь.

— Виной всему подарок, принц Леа, всего лишь подарок от короля, — вкрадчиво, с хитрой усмешкой произнес незнакомец. — Король хотел выразить тебе благодарность… и я пришел таким образом, чтобы не нарушить твой сон.

Незнакомец замолчал и как-то странно посмотрел на Меньона. Он избегал встречаться с ним взглядом и все время смотрел куда-то в сторону, как будто ожидая кого-то. Меньон заподозрил неладное. Тогда он опять схватил пришельца за горло и притянул его к себе.

— Это самая неправдоподобная сказка, которую я когда-либо слышал. Кто ты, мерзавец? — разгневанно воскликнул принц.

В глазах незнакомца полыхнула ненависть.

— Я Стенмин, личный советник короля. Я не солгал тебе. Кинжал — это подарок Паланса Бакханнаха, и меня попросили доставить его тебе. Если ты не веришь мне, иди и спроси у короля!

На сей раз голос пришельца звучал убедительно, и Меньон решил поверить ему на слово. Скорее всего, король подтвердит любую версию, и копья ломать заранее было бы неразумно. Меньон еще не знал, что перед ним находится самый опасный человек Каллахорна, злой и коварный мистик, чья злая воля подчинила себе монарха. Но Меньон отлично понимал, что если сейчас он поступит должным образом — отдаст Стенмина с позором в руки стражи, то это, без сомнения, вызовет негативную реакцию короля. Между тем, принцу Леа вовсе не хотелось упускать инициативу и преждевременно ссориться с Палансом, подвергая свою жизнь напрасному риску. Он грубо бросил Стенмина в кресло и велел не двигаться. Человек в алом плаще сидел тихо, лишь его глаза суетливо бегали по комнате, а рука нервно теребила остроконечную бородку.

Внезапно Меньон понял, что из этой драматической ситуации можно извлечь некоторую пользу.

— Вставай, мистик, или как ты себя там называешь! — Меньон в ярости схватил Стенмина и три раза встряхнул его.

— Я должен был сей же час разделаться с тобой — народу Каллахорна стало бы только лучше. Ладно, я приму другое решение. Отведи меня в подземелье, где томятся в заточении Балинор и его друзья, и прямо сейчас.

Глаза Стенмина расширились от ужаса при упоминании имени Балинора.

— Откуда ты знаешь о нем — ведь он предал наше королевство! — в изумлении воскликнул Стенмин. — Сам король приказал сгноить своего брата в темнице. И даже я…

Меньон был вне себя от гнева. Он снова схватил Стенмина за горло и яростно стиснул его.

— Мне не нужны твои объяснения. Немедленно отведи меня к нему!

С этими словами Меньон отпустил противника, предварительно отобрав у него кинжал и взбодрив его несколькими затрещинами, чтобы этот злобный тип понял, что с ним не шутят. Тут у Меньона мелькнула

Вы читаете Меч Шаннара
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату