не равнодушных людей, а людей
Почему я так люблю читать про этих 'отказавшихся', этих 'верующих в неверие' – Loisy, R. Martin du Gard, Gide, а в другом 'регистре' – Леото и т.д.? Думается, потому, что именно в них раскрывается мне подлинный смысл моей веры. Ибо все то, что они отвергают, – в каком-то смысле отвергаю и я, но тогда именно, за отвержением этим, и раскрывается то, что вера не столько 'утверждает', но чего присутствием – очевидным – она является.
Четвертый день в Нью-Йорке, но – слава Богу – прохладном, солнечном, без мокрой нью-йоркской духоты. С сегодняшнего утра – суматоха нашего 'института', около девяноста человек! Читал свою первую лекцию. Целовался со старыми друзьями и знакомыми… Много совсем молодых, и это радостно и утешительно…
Вчера вечером – 'диалог' со священниками, участниками 'института'. В таких случаях я всегда особенно живо ощущаю как бы кровную с ними близость, своего рода круговую поруку… Жаловались, критиковали, все как всегда, но за всем этим самое главное – эти люди стоят у Престола Божия и, спустя две тысячи лет после Тайной Вечери, – 'исполняют' ее в Евхаристии. И этой радости никто не отнимет у них…1
Почти весь день вчера – после моей второй лекции – встречи с бывшими студентами. У каждого свои трудности, даже трагедии. Но общее впечатление очень хорошее, я бы сказал – 'радостно-благодарное'. Все живут все-таки 'вышним', и это в эпоху, когда ничто нигде в нашей 'культуре' не зовет к
1 Ср.: Ин.16:22.
'высшему' и оно – высшее – не столько отвергается, но попросту игнорируется, его
Всю неделю прохладные, солнечные дни. Вчера к вечеру я так устал, голова 'не варила' – и, будучи один (Л. на океане), прочел целого 'Мегре' [Сименона].
Кончилось еще одно лето в Лабель, а через неделю – 13-го – мне стукнет шестьдесят один год! Я как-то вдруг, неожиданно для себя, 'ахнул' этому, до такой степени мне всегда казалось, что еще много-много жизни впереди. И вдруг вспомнил, что означало для меня, когда про кого-либо говорили, что ему 'за шестьдесят'! Старость, старичок, в лучшем случае – 'пожилой' человек. И вот 'вошло' это в меня и часто бессознательно – присутствует, все собою так или иначе окрашивая…
Очередной приезд Андрея, на этот раз на три недели с перерывом пяти дней – поездки в Лос-Анджелес на 'кадетский съезд'. Как всегда, прогулки, обсуждение завтраков и обедов, но в миноре – ибо он должен соблюдать строгую диету, и это страшно, удивительно мешает ему жить, быть самим собою…
А вчера я хоронил в Вашингтоне внезапно скончавшегося Сережу Поливанова! Горе Оли, детей. Тяжело. И, как всегда, только теперь понимаешь по-настоящему, какой это был скромный, ясный, чистый и светлый человек… Чудный день, солнечный, прохладный, в Вашингтоне. Служили вдвоем с о. Димитрием Григорьевым. И все смотрел на тень от деревьев на кладбище и вспоминал бунинское:
Там вдали на погосте
Среди белых берез
Не могилы, не кости,
Царство радостных грез…1
Из Лабель приезжал три раза – читать лекции в нашем летнем институте, затем, в конце июля, венчать Ирину Трубецкую и совсем недавно – на 'предсоборную комиссию'. От Церкви, вернее – от 'церковного истеблишмента' – все то же впечатление: какой-то метаморфозы в игру, разгула амбиций, бюрократии, болтовни… Что-то как будто надорвалось – может быть, тоже и во мне. Но все стало чуждым, неинтересным…
Зато в Канаде писал… И хотя плоды небольшие – двадцать пять страниц все той же главы 'Таинство Святого Духа', все время радостное ощущение присутствия этой темы в себе, ее подспудная жизнь в душе, в сердце, в разуме…
Льяна 25 августа уехала в Италию – 'прокатить' по ней внучку Льяну, как делала она это и с нашими детьми. Жил в Лабели совсем один и так сильно почувствовал, что такое одиночество, как может не хватать общения, общей жизни, все время воплощаемого единства. Слава Богу, она возвращается в среду…
1 Из стихотворения И.Бунина 'Свет незакатный'. Правильно: 'Там, в полях, на погосте, / В роще старых берез, / Не могилы, не кости – / Царство радостных грез'.
Сережа приезжал на каких-нибудь десять дней! Но какая это радость, какой он чудесный человек, какой он с Маней и детьми – чудная семья. Сережа работал с упоением над устройством своего нового, соседнего с нашим, дома на озере.
Labor Day… А потом погружение в семинарскую суету. Вчера вечер провел у о. Павла Лазора. Обсудили все, но какое это бремя – 'религиозное', или 'духовное', образование. Говорили с ним о том, почему, сравнительно, так много неудач… Кроме путаницы, соприсущей нашей эпохе, я вижу еще насаждаемую современной культурой какую-то заостренную 'амбицию'. В самой религии нет мира, тишины – все 'проблемы' и все до предела – лично.
Читал вчера перевод Ларисы Волохонской моей 'For the Life of the World'. Хорошо, то, да не то… а объяснить невозможно. В этой книге все в некоей ее 'музыке', а вот ее-то и не передает или передает очень слабо – перевод. Du travail en perspective
Весь день вчера за столом: моя речь на русско-украинском симпозиуме, расписание лекций и т.д. А вечером на barbecue
С начала лета что-то расклеилось в моем физическом организме. Почти беспрерывная головная боль, теперь вдобавок – какая-то dizziness
Появление Пети (о. Петра) Чеснакова. Служил с нами всенощную под Рождество Богородицы, потом ужинали вдвоем. Болтает так же, как в 1930 году, но чистый, добрый человек. Мучится архиерейством: 'чи буты, чи ни буты…' Слушал его и думал: сколько людей буквально 'разбиваются' о Церковь, об ее инерцию.
Говорили и о Репнине, о том, как он буквально 'тонул' в жизни и уже ничему не мог сопротивляться.
Прочел вчера 'Sa ceremonie des adieux'
1 Надо будет поработать (фр.).
2 Прием на открытом воздухе, во время которого гостей угощают мясом, жаренным на открытом огне.
3 дурнота, головокружение (англ.).
4 'Его церемония прощания' (фр.).
сказать, честное, клиническое описание конца, распада, погружения во тьму. Читал, не мог