– Что еще он хотел?
– Ты помнишь Джона, его сына?
– Да, конечно, помню.
– Джон тогда только вышел из наркологической клиники.
– Джон? Никогда бы не подумала, что он попытается излечиться от алкоголизма.
– У него не было выбора. Какое-то время Орвил все улаживал, если Джон напивался и выворачивал чей-нибудь почтовый ящик. Но однажды утром он врезался в парфюмерный магазин Мэрибэл, пьяный как свинья. Все там разгромил, выехал в потеках одеколона и шампуня. Мэрибэл вызвала полицию. У Джона было два выхода – отправиться либо в тюрьму, либо на лечение.
– Должно быть, Орвилу трудно было пережить это.
– Да, очень. И когда Джон вышел из клиники, отец искал место, куда бы его пристроить подальше от старых дружков. Вот он и попросил меня взять Джона в работники за жилье и еду.
– И ты это сделал, – кивнула Клэр. – А чем в ответ тебя отблагодарил Орвил?
– Какое-то время ничем.
– Потом?
– Джон, должно быть, порассказал ему о моем печальном положении. А потом Джозеф Виткобс объявил, что будет давать своего племенного быка-победителя для развода местным фермерам. Я бы мог создать свое стадо, но не было денег.
– И?..
– Орвил помог.
– Как? – спросила Клэр подозрительно.
Дуган замолчал, а затем нехотя добавил:
– Он дал мне денег взаймы.
– Подожди минуточку. Ты хочешь сказать, что
Дуган какое-то время смущенно рассматривал свои ботинки, потом поднял голову и посмотрел на Клэр.
– Да. Я расплатился с ним меньше чем за год.
Клэр потрясла головой: ей трудно было поверить в то, что она услышала.
– Я хочу, чтобы ты понял меня правильно. – Она говорила медленно и раздельно. – Я не завидую твоему успеху. Но тебе не приходило в голову, что Орвил выбрал время для того, чтобы оказать тебе помощь? Что он, наконец, добился того, чего хотел, – отомстил мне.
– Орвил не святой. Но он изменился. И Джон помогал мне на ферме…
– Чего я никогда толком не могла.
– Клэр, пожалуйста. Давай оставим это.
– Ну, нет. Я не могу забыть, как рыдала по ночам в пансионе тетушки Софии. Я не могу забыть, что человек, которого я любила, выгнал меня, когда я в нем очень нуждалась. – Клэр оглянулась и посмотрела на могилу дочери. – Я не могу забыть, что ты лишил меня даже могилы дочери.
– Я отправил тебя, но не удерживал от возвращения домой. – Разве? – зло переспросила Клэр.
Она была готова осыпать его множеством обвинений.
– Клэр, – сказал Дуган мягко, примирительно, – Анжела умерла. Но она здесь, – он прикоснулся одной рукой к своей груди, а другой коснулся чуть ниже ее плеча, – и здесь…
Он снова дотрагивался до нее. И снова она почувствовала сумятицу желаний – броситься к нему и бежать от него.
– Не прикасайся ко мне, Дуган! Ты не имеешь права. Больше не имеешь.
– Я не хотел обидеть тебя.
Клэр искала повод уехать.
– Мне нужно вернуться в город. Я должна сделать несколько звонков.
– Лила сказала тебе, что совет выбрал тебя и доктора из Чикаго?
Этот разговор Клэр могла продолжать, не боясь, что голос подведет ее.
– Да, хотя после допроса с пристрастием, который вы устроили мне, кажется, у меня не так много шансов получить эту работу.
– Если бы это было так, тебя бы не выделили из других пяти претендентов.
– Скажи мне только одно, Дуган: кого поддерживает Орвил?
– Я не имею права говорить.
– Да и не требуется, – усмехнулась Клэр. – Понятно, он никогда не простит, что мой отец провалил Джона. Но я не жалею, что подала заявление. Иначе, – она закусила губу, – неизвестно, сколько бы еще времени я не увидела могилу Анжелы.