— До этого дня мы с Гюсом думали, что МакГроу подослали секретные службы и он хотел похитить меня, чтобы провести опыты на моем мозге.
— ЧТО?! — хором вскричали все присутствующие в зале, включая Фолдинготов.
Окса опустила глаза, смущенная тем, что одновременно находится в центре внимания, является предметом беседы и причиной всех этих неприятностей.
— Погоди-ка! — взволнованно сказала Мари. — Ты хочешь сказать, что с начала учебного года вы оба считали, что ваш учитель математики — своего рода наемник, желающий тебя похитить?!
— А с чего вы вообще это взяли? — спросил Абакум спокойным красивым голосом.
Окса метнула на Драгомиру затравленный взгляд.
— Мы провели расследование.
— Это что еще за история? — буркнул Павел, хмурясь.
— Все его ненавидят и боятся, — продолжила Окса. — Мы всегда считали его подозрительным, и не только потому, что он злой и вредный, если вы вдруг так подумали. А потому, что он с самого начала будто бы все обо мне знал. Будто он ВСЕГДА знал, кто я такая! А несколько дней назад мы смогли прочесть его досье.
— Предпочитаю не знать, каким образом… — пробурчал Павел.
— Там написано, что он работал на ЦРУ и НАСА. Он специалист в области фотоэлектричества и увлекается работами Эйнштейна по свету.
— Ну надо же… — пробурчал, в свою очередь, Абакум.
— И мы тут же подумали, что это как-то странно: уйти из НАСА, чтобы преподавать математику в школе, — продолжила Окса, быстро глянув на отца. — К тому же мы обнаружили, что в своем заявлении о приеме на работу в колледж Святого Проксима он написал, что хочет тут работать по личным мотивам. А его личные мотивы — ЭТО Я! Потому мы и решили, что он — секретный агент, который меня разыскивает. Но мы и представить себе не могли, что это Изменник!
Сказать, что Беглецы замерли от изумления, значило ничего не сказать. Откровения Оксы и Леомидо их буквально парализовали. С лихорадочно блестящими глазами и едва дыша, присутствующие пытались переварить невероятные сведения.
А у Оксы же, наоборот, от волнения в голове что-то щелкнуло, и все сразу встало на свое место. И ее огромные серые глаза округлялись все и больше и больше по мере того, как вся известная ей информация выстраивалась в стройную цепочку.
— Вот это да! — вдруг воскликнула девочка. — Поверить не могу!
44. Тревожные откровения
Вывод, к которому пришла Окса, вызвал у нее ощущение, что все они влипли в историю, куда более опасную, чем полагали.
— Позволено ли нам узнать, о чем ты думаешь? — взволнованно поинтересовался Павел.
Окса поглядела на него пустыми глазами, а потом, моргнув, тряхнула головой, собираясь с мыслями.
— Был в Святом Проксиме препод математики, Уильямс, — хрипло начала она, — и буквально перед началом учебного года его обнаружили мертвым в Темзе. Его убили. Убийство вроде бы было жестоким и очень странным. Это нам приятель рассказал, Мерлин Пуакассе…
— Господи! — воскликнула Драгомира. — А… а известно, отчего умер этот человек?
Похоже, этот вопрос занимал всех присутствующих. Весьма серьезный вопрос с потенциально опасным возможным ответом.
— Э-э… нет, — пробормотала Окса. — Но у меня на этот счет есть идея!
Она вскочила и метнулась в кабинет Леомидо, расположенный рядом с залом. Включив компьютер двоюродного деда, Окса вышла в Интернет. Все Беглецы столпились вокруг нее, глядя на монитор.
Окса открыла страничку «Таймс», отыскала нужную статью и быстро ее прочла. В жизни она не читала с такой скоростью! Закончив, Окса присвистнула, прижав ладони к клавиатуре.
— Да говори уже! — не выдержала Мерседика. — Мы тоже хотим знать!
— Ну так вот, МакГроу не только Изменник, но и преступник! — с триумфом провозгласила девочка. — Он убил Уильямса, чтобы занять его место…
— Какой ужас! — прижала ладони к щекам Драгомира.
— И это еще не все! — живо продолжила Окса. — Он также убил и того журналиста, Питера Картера, потому что тот стал слишком опасен. И вот доказательство!
То, что в этот момент испытали Беглецы, можно было охарактеризовать как «полный атас!»
В статье «Таймс» были изложены подробности смерти Лукаса Уильямса, почтенного преподавателя математики в колледже Св. Проксима, тело которого было найдено в Темзе за две недели до начала учебного года.
Причина его смерти осталась загадкой для следователей Скотланд-Ярда: легкие жертвы буквально растворились под воздействием некоей субстанции, происхождение которой не смогла установить ни одна криминалистическая лаборатория. Крупнейшие специалисты с мировым именем занимались этой проблемой, но так и не смогли определить состав таинственного вещества. Убийство Лукаса Уильямса все еще оставалось нераскрытым, когда произошло точно такое же. Питер Картер, знаменитый американский репортер умер по той же причине, что и преподаватель математики…
— Папа? — обратилась к отцу Окса, когда все дочитали статью. — Помнишь, ты тогда сказал, что Питера Картера однозначно убил кто-то из вас? Ну, так ты был прав. Это действительно сделал Беглец… Но Беглец — Изменник! Это МакГроу! Или Ортон, если вам так больше нравится… Это он кинул Пульмону в Лукаса Уильямса и Питера Картера.
Взрослые, казалось, впали в ступор. Замерев на месте, они с трудом пытались переварить эту сногсшибательную гипотезу.
— Погодите… — неуверенно заметил Леомидо, — нельзя делать столь категоричных выводов, основываясь лишь на предположениях, дело слишком серьезное…
— Лично я зуб даю, и голову на отсечение, что все это — дело рук МакГроу! — заявила Окса, уперев руки в боки. — Как с Уильямсом, так и с Картером, у него имелся чертовски сильный мотив!
— Мотив, каким бы серьезным он ни был, не делает человека преступником… — возразил Леомидо.
— Возможно… — согласился Абакум, глядя на него. — Но если не он, значит, это кто-то из нас. А в этом, откровенно говоря, Леомидо, я сильно сомневаюсь, уж извини. Предположение Оксы, возможно, тебя огорчило, но лично мне оно кажется очень даже вероятным. Смерть Лукаса Уильямса позволила Ортону подобраться к Оксе. Что же касается Питера Картера, то этот репортер слишком близко подошел к тому, чтобы узнать, кто мы такие. И стал опасным как для нас, так и для Ортона, поскольку, смею напомнить, нас всех объединяет одна и та же тайна. Однако даже если он и избавил нас от угрозы по имени Питер Картер, это не отменяет того факта, что Ортон опасен. И случившееся сегодня — не только отличное тому подтверждение, но и также новый пункт обвинения: натравить на кого-то Хироптеров — это не мелочь. Вдобавок еще на детей и бывшего лучшего друга…
Присутствующие тревожно переглянулись, не способные вымолвить ни слова. Повисло тяжелое молчание, и Окса осознала, насколько все на самом деле серьезно и какие тяжелые последствия могут иметь сегодняшние события.
— Мне нужно вам кое-что показать! — девочка так резко развернулась, что толкнула стоявшего у нее на пути Фолдингота.
Провожаемая вопросительными взглядами Беглецов, Окса пулей вылетела из кабинета и едва не шлепнулась, наступив на собственный развязавшийся шнурок. Она быстро запихнула шнурок внутрь кроссовки и взлетела через две ступеньки наверх, к своей комнате. Потом хлопнула дверь, и Окса вернулась, победно размахивая сложенной в восемь раз бумажкой.
— Мы с Гюсом нашли вот это в бумажнике МакГроу! — сообщила она.