83

Улица в Лондоне, где расположены ателье дорогих мужских портных.

84

Резиденция английского правительства.

85

Крепость с глинобитными стенами.

86

Это точно (франц.).

87

Панчо Вилья (1877/78–1923) — мексиканский революционер.

88

Личный слуга джентльмена (англ.).

89

Фейсал ибн Абдель Азиз аль-Сауд (1903–1975) — король Саудовской Аравии.

90

Военный самолет французского производства.

91

Хусейн Иорданский (Хусейн I бен Талал, 1935–1999) — король Иордании.

92

Инстинктивное, спонтанное искусство (детей, самоучек и т. п.).

93

16 августа 1972 года самолет короля Марокко Хасана II был обстрелян в воздухе с одного из самолетов сопровождения; пилоту удалось совершить посадку, после чего другие самолеты сопровождения обстреляли территорию аэропорта. После провала покушения на короля министр обороны генерал Уфкир покончил с собой.

94

Здесь — черт возьми (англ.).

95

Здесь — маленький принц (англ.).

96

«Rule, Britannia» («Правь, Британия», англ.) — патриотическая песня о Британии как владычице морей.

97

Трансиордания — название Иордании до 1946 г.

98

Бандитов (исп.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату