Марк ведет двойную жизнь. Есть ли в той, другой жизни другие женщины? Впрочем, она тут же осознала, что это приступ паранойи, вероятно из-за того, что у нее выбита почва из-под ног.

Заметив, что она проснулась, Марк вернулся и сел рядом. Арианна чуть заметно улыбнулась ему.

— Я уверена, что ты мне не скажешь, где мы, но ведь могу я знать хотя бы, в какой я стране?

— Мы все еще в Штатах. Когда мы прилетим, ты поешь горячей, вкусной пищи и сразу воспрянешь духом!

— Значит, меня не будут менять на советского шпиона?

— Эх, лапушка, это самолет, а не машина времени! — ответил он, крепко сжав ее руку.

— Меня бы не удивило, если бы это оказалась машина времени! Я уже не знаю, чему верить!

— Мне все это крайне неприятно! Но я хочу, чтобы ты расслабилась и чувствовала себя в безопасности!

— Как долго мы пробудем там, куда летим?

— Пока не знаю. Вероятно, несколько дней. Наверное, мне давно следовало показать тебе мое убежище!

Стюардесса попросила их пристегнуть ремни, и вскоре Арианна почувствовала, что они пошли на посадку. На востоке на фоне неба обозначилась зазубренная линия гор. Внизу виднелось лишь несколько разбросанных огней. Они вполне могли приземлиться и на Луне!

— Твое убежище за городом? — спросила она, глядя в окно.

— Да.

— Ты часто бываешь здесь?

— Нет.

— Если бы мы поженились, я могла бы приезжать сюда?

— Нет.

— Ты собираешься держать меня с завязанными глазами, пока я не окажусь в твоей келье?

— Мы с Джоунзом обсудили этот вариант, — рассмеялся Марк, — но решили, что такая осторожность ни к чему!

Арианна бросила взгляд на мистера Джоунза. От него веяло холодом и безразличием. Над спинкой кресла возвышалась его лысая голова. Казалось, он всецело был погружен в какие-то деловые бумаги.

— Он и есть твой шеф? — спросила Арианна.

— Не совсем, но, если тебе хочется, можешь думать и так.

Она пристально посмотрела в глаза Марку.

— Я хочу задать тебе один вопрос. Если бы мы поженились и я попросила бы тебя уйти в отставку, ты бы сделал это?

На его губах появилась сардоническая улыбка.

— Но ты же не вышла за меня замуж, дорогая, так что вопрос неуместен!

Он словно бы и не подозревал, как огорчают ее его слова.

— Марк, а твои родители знают, чем ты занимаешься?

— Думаю, это лучше не обсуждать!

— Но я хочу знать, только ли я одна пребывала в неведении!

— Отец кое о чем догадывается, но больше я ничего не скажу!

Она бросила на него суровый взгляд.

— Тебе это нравится! По-настоящему нравится! В глубине души я знала, кто ты такой! И все время тешила себя иллюзией, что ты симпатичный парень, работающий в семейном банковском бизнесе!

— Ты знаешь, как говорят люди, моя дорогая?» Никогда не суди о книге по ее обложке «!

Глава 9

Когда они приземлились, Арианна занервничала еще больше. Самолет прокатился по взлетной полосе и наконец остановился перед небольшим строением, которое вряд ли можно было назвать зданием аэропорта. Мистер Джоунз встал и потянулся. С тех пор, как они поднялись на борт самолета, он впервые небрежно улыбнулся Арианне.

Дверь открылась, и к самолету подкатили небольшой трап. Стюардесса пригласила их на выход. Первым вышел Джоунз, за ним Арианна, а потом уже Марк. Их приветствовал холодный, обжигающий ветер. Арианна предположила, что они находятся на высокогорном плато. Судя по направлению и времени полета, она решила, что они, вероятно, в Монтане.

Сойдя с трапа, Марк обнял ее за плечи и повел к машине.

Водитель машины был человеком средних лет. Джоунз залез на переднее сиденье рядом с ним, а Марк с Арианной разместились сзади. Водитель включил зажигание, и они, проехав по бетону аэродрома, выбрались на мощеную дорогу. Вокруг не было никаких зданий.

Они проехали совсем немного, когда Джоунз повернулся к Арианне.

— Если позволите, я хотел бы вам кое-что сказать, мисс Гамильтон. Мы не могли как следует подготовиться к вашему приезду, так что вам придется смириться с некоторыми неудобствами. У нас обычно гостей не бывает.

— Это я представляю!

— Мы приложим все усилия, чтобы вы чувствовали себя комфортно.

— Благодарю вас, мистер Джоунз. Я вам так обязана!

— Боюсь, ваше перемещение придется ограничить вашей квартирой, гостиной и кафетерием, разве что в сопровождении нашего сотрудника. Надеюсь, вы не будете на нас в обиде.

— Нет, конечно, бабушка учила меня уважать правила чужих домов! Джоунз улыбнулся.

— Еще мне придется просить вас не расспрашивать наших сотрудников об их работе или о здании — ваши вопросы для них будут обременительны. Единственным источником информации для вас будет мистер Линдзи.

Можно было бы, конечно, изолировать вас, но мистер Линдзи считает, что в этом нет необходимости.

Арианна взглянула на Марка.

— Я польщена его доверием. Обещаю вам, мистер Джоунз, не подвести ни вас, ни его!

— Отлично.

Марк взял ее руку и поцеловал пальцы. Это была мелочь, но очень приятная. Они проехали две-три мили, пока не приблизились к большому, тускло освещенному комплексу, огороженному колючей проволокой. Не то чтобы он напоминал тюрьму, но вид его заставил ее вздрогнуть.

Ворота охранялись, но не военизированными отрядами, а двумя людьми в униформах. Охрана казалась несерьезной, учитывая секретную природу заведения. А может быть, важность его нарочито преуменьшалась.

Интересно, в чем заключается деятельность Марка в организации, занимающейся шпионажем? Неужели его работа в банке лишь прикрытие? Вероятнее всего, настоящая его работа — шифровка, подрывная деятельность, электронная слежка и тому подобные подлые дела? Не верилось, что он может голыми руками убивать людей. Неужели она столько месяцев спала с человеком, совершенно не подозревая о его подлинной природе? Это открытие заставило ее содрогнуться.

Она увидела ряд зданий, разбросанных на огороженной территории. Одно или два напоминали жилые здания, остальные — магазины или небольшие склады.

Какие новые открытия принесет сегодняшняя ночь? — спрашивала она себя. Она будет впервые спать под одной крышей с Марком, зная об его истинном обличье. А вдруг это не вся правда? Что же еще может ей открыться?

Они вышли из машины. Арианна по-прежнему прижимала к себе рукопись, которая была не только сокровищем, но и источником всех обрушившихся на них бед. Она подумала о Заре. Бедная! Весь ее отпуск пойдет насмарку! Или еще того хуже. Не дай Бог, если с Зарой что-нибудь случится!

Мистер Джоунз повел их к небольшому бетонному крыльцу. Когда он открыл тяжелую стальную дверь, оттуда брызнул яркий свет. Внутри обстановка была повеселее, хотя на всем лежала печать официального учреждения. Ковер на полу поверх линолеума создавал впечатление теплоты. Мебель казалась стандартной. В прихожей было пусто, но в небольших кабинетах, двери которых выходили в прихожую, Арианна увидела людей в штатском. Все, кроме одного-двух, походили на азиатов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×