– Ох, Боже милостивый! – воскликнула Молли. Она была очень бледна. – Там постучали, в дверь, и я выглянула в окно, но снаружи темно очень, так что я увидела только, что на ступенях стоит джентльмен, и я подумала, что это Роберт вернулся! Ох, зачем я только открыла дверь!
Сердце Джейн остановилось.
– Но, мэм, так уж вышло! Он здесь!
Глава 25
Джейн показалось, что ее сердце совсем перестало биться. Но потом она с трудом взяла себя в руки.
– Отошли его! – прошипела она. – Скажи, меня нет дома! Скорей! – И в ее уме мгновенно возник план побега.
Потому что она должна была бежать.
Благоразумие покинуло ее. Она знала одно: он здесь. Пришел ли он за Николь? Знает ли он о существовании дочери? Боже, если так, он будет преследовать их до скончания века! Она должна немедленно забрать спящего ребенка, бежать, через заднюю дверь, в ночь.
Молли развернулась было, чтобы спуститься вниз, но застыла, услышав тяжелые шаги на лестнице. Она бросила на Джейн отчаянный взгляд. Слишком поздно… он уже близко! Джейн понимала, что не должна позволить ему очутиться здесь. Ей нужно любой ценой выиграть время. Она бросилась вперед, оттолкнув Молли, помчалась вниз по ступеням – и очутилась лицом к лицу с пришедшим.
– Линдлей!
Внизу на ступенях стоял граф Равесфорд. Они посмотрели друг другу в глаза. Глаза Джейн были огромными и удивленными; глаза Линдлея – теплыми и добрыми. Джейн на мгновение почувствовала облегчение, но тут же снова встревожилась.
– Вы один? – резко спросила она.
– Да. Джейн, я…
Джейн тяжело прислонилась к стене. Ее сердце бешено колотилось, на лбу и на груди выступила испарина.
– Как вы меня нашли?
– Простите, – сказал Линдлей, – я вас расстроил.
– Нет, все в порядке. – И тут в голове Джейн мелькнула ужасная мысль. Если Линдлей узнал, где она живет, то, может быть, об этом знает и граф? Джейн постаралась сосредоточиться. Ей необходимо быть спокойной, собранной. – Извините меня, Джон. Я совсем забыла о хороших манерах. Но это от потрясения. Идемте вниз, в гостиную.
– Это вы должны меня извинить, – сказал Линдлей, поворачиваясь и начиная спускаться. – Но я просто должен был прийти, хотя и боялся, что вы не захотите меня видеть. Простите мою дерзость.
Внизу, в освещенном холле, вдали от спальни Николь, Джейн почувствовала себя гораздо спокойнее. Она вздохнула.
– Вы прощены, – искренне сказала она и улыбнулась, хотя ее сердце все еще билось слишком сильно после пережитого испуга. А мысли по-прежнему метались. Может быть, граф где-то рядом? Знает ли он, где она поселилась? Не он ли послал Линдлея? А что, если Линдлей узнает о Николь? – Пойдемте в гостиную.
– Благодарю вас, – откликнулся Линдлей.
Джейн, пропустив его в дверь, схватила за руку подкравшуюся Молли и яростно зашептала:
– Сиди с ней рядом! Не позволяй ей заплакать! Молли кивнула и умчалась наверх.
Джейн, собравшись с силами, вошла в гостиную. Линдлей встретил ее открытым, пылким, одобрительным взглядом. Джейн вопросительно посмотрела на него:
– Итак?
– Вы уже не похожи на школьницу, – мягко сказал Линдлей.
Джейн даже не порозовела.
– Да, уже не похожа. Улыбка Линдлея растаяла.
– Вы так прекрасны… прекраснее, чем были прежде, я думаю. Джейн, когда я сегодня увидел вас на сцене, у меня просто дыхание перехватило, клянусь! Я просто должен был вас отыскать – ну хотя бы для того, чтобы поздороваться и узнать, как вы поживаете.
– Как видите, у меня все в порядке, – ответила Джейн. – У меня есть все, чего я хочу. – Она слегка пожала плечами и повернулась к буфету. – Немного бренди, Джон?
– Все, чего вы хотите?
Джейн, стоявшая спиной к Линдлею, насторожилась.
– Да, все. Я играю на сцене, мои мечты сбылись.
«Лгунья!» – прозвенело у нее в голове.
– Я рад за вас, – мягко сказал Линдлей.
Джейн подала ему бренди, а себе налила немного шерри. Линдлей не сводил с нее глаз.
– Ну, – небрежным тоном заговорила Джейн, – кто же составил вам компанию сегодня вечером? Кто- нибудь, кого я знаю?