мокрый как мышь. Энергично потрясая палкой, учитель загремел:
– Где они?
– Здесь! – восторженно прокричали в ответ мальчишки. – Ура Ксантиппу!
– Слава богам! Вы живы! – Ксантипп был вне себя от радости.
– Конечно, мы живы, – сказал Антоний.
– Что здесь происходит? – Виниций вопросительно посмотрел на сына.
– Ничего особенного, – очень спокойно заявил тот.
– Тэлл – это Лукос! – закричали остальные.
Юлий отдал свиток Тэлла Виницию, и тот с удивлением его прочитал.
– Клянусь Юпитером, это невероятно! Тэлл был Лукосом! – Внезапно до него дошел смысл этих слов, и в его глазах сверкнул огонь. – Где он, этот преступник!? – воскликнул сенатор.
– Он где-то прячется, – ответили мальчики.
– Разыскать его! – приказал Виниций воинам.
Преторианцы разделились. Одни из них побежали в соседний кабинет, двое спустились в подвал, остальные исчезли в длинном коридоре. Оттуда раздался голос:
– Он удрал на крышу.
– Вдогонку! – приказал Виниций, и все выбежали в коридор.
Лестница снова стояла прямо. Спасаясь бегством, Тэлл в отчаянии собрался с силами и освободил ее. Несколько воинов уже были на крыше и прокричали оттуда:
– Он исчез!
– Значит, он прыгнул в бассейн! – воскликнул Муций. – За мной! – Он помчался обратно по коридору.
– Возьмите таран! – распорядился Виниций, обращаясь к воинам.
Они пронеслись по двору, через пекарню, по Главной улице и выбежали на боковую улочку, прямо к входу в бани Дианы. Воины проломили дверь, и они все вместе проникли внутрь.
Тэлл лежал на дне бассейна. Воды в бассейне не было. Виниций спустился по ступенькам туда, где лежал Тэлл, и склонился над ним. Затем Виниций выпрямился:
– Он мертв.
Мгновенно наступила тишина. Слышался только шум дождя по крыше и тихое потрескивание факелов. Мальчишки, широко раскрыв глаза, смотрели на Тэлла в пустом бассейне.
– Он прыгнул слишком поздно, – пробормотал Муций.
БЕРЕГА РЕЙНА
Ксантипп встал и постучал пальцами по столу.
– Внимание! – сказал он.
Мальчишки замолчали, выпрямили спины и посмотрели на него очень сосредоточенно. Но мысли их были далеко. Кончились каникулы, а с ними все приключения. Жизнь снова стала скучной. На улице светило солнце, люди спешили куда-то с веселыми лицами, весна вступала в полную силу. Но какой от этого толк? Сначала – школа, весне придется подождать.
Они украдкой кидали взгляды за окно. На другой стороне улицы, на доме Лукоса, все еще висела вывеска: «Лукос, всемирно известный звездочет…» Но кто-то из учеников Ксанфа двумя жирными угольными линиями перечеркнул ярко-красные буквы и написал пониже: «Переехал в Аид».
Прошло три дня, как Тэлл переехал в Анд, и школа снова открылась. Налицо были все ученики. Руф сидел на своем обычном месте. И хотя мальчик выглядел усталым и бледным, он на удивление быстро поправлялся от тюремных испытаний. Единственное, что напоминало о пережитом, – распухшие от цепей запястья и лодыжки.
Сразу после смерти Тэлла Виниций, Ксантипп и все мальчики отправились в тюрьму и освободили Руфа – и как раз вовремя: его в этот момент собирались тайно увезти. Стражник, которого подкупил Тэлл, сам оказался закованным в цепи. По закону ни один гражданин Рима не мог быть подвергнут наказанию до тех пор, пока суд не вынесет официального приговора.
Потом друзья Руфа с триумфом доставили узника домой, и его мать Ливия плакала от радости.
…Ксантипп еще раз постучал по столу.
– Мои дорогие ученики, – торжественно начал он, – вы славно потрудились. Я не раз вам говорил: настойчивость приведет вас к цели. А теперь я должен просить вас обратиться к учебе с тем же рвением, с каким вы так успешно действовали, чтобы спасти своего друга Руфа. Задача на сегодняшний день одна: работа и учеба! Страшная участь Тэлла должна послужить уроком. Тропа злодеяний неизбежно приведет к краху.
Кай громко зевнул. От речей Ксантиппа ему всегда хотелось спать.
– Я должен попросить вас подавлять все ненужные звуки. – Ксантипп подождал, пока опять не наступила полная тишина. Затем он вновь заговорил: – Мы очень рады, что Руф снова, с нами. – Руф раскланялся, а его друзья не смогли сдержать смех, Ксантипп продолжил речь более громко: – В какой-то момент казалось, что мы уже никогда не увидим его. Но боги были милостивы к нам. Мы все хорошо повеселились на чудесном празднике в доме Ливии. Мы поднесли дары домашним богам; мы произносили речи, пели песни, играли в игры и от души насладились угощениями. На праздник пришли все родители, и я тоже удостоился чести быть вашим гостем.