В воздухе прокатился стон. Брайан понял, что это не ветер. Он заметил, что и остальные замолчали и смотрели в ту сторону, откуда послышался ужасающий звук.

– Что это? – захныкал Фрэнки.

Налетел ветер. Мелкие крупицы пыли летели в лицо. Некоторые, проникая сквозь пальцы, попадали в глаза. Вспышка молнии прорезала небо, и в тот же миг послышался удар грома.

Земля под ногами тряслась и дрожала от громовых раскатов.

Стремительный свистящий порыв ветра пронесся над головами, разбившись о холм. Они почувствовали вдруг чей-то изучающий взгляд. Словно холодная сталь, это чувство пронзало их плоть. Это исходило из пещеры. Рич полез в карман и извлек бутылку. Это был его сюрприз. Но в суматохе ночи он забыл о нем. Этой ночью они собирались стать мужчинами. Они собирались этой ночью впервые попробовать ром. Он поднял бутылку над головой. Он словно хотел бросить ее в того, кто смотрел из пещеры, когда чья-то рука остановила его.

– Не делай этого, – это был Шен. – Ты только разозлишь его.

– Кого разозлю? – спросил Рич. Его страх перед Шеном перерастал в ненависть. Казалось, он собирался ответить, когда остальные присоединились к ним.

– Там кто-то есть! – закричал Фрэнки.

Рич увидел тень, двигавшуюся к ним. Он не мог понять, что это. Это было слишком далеко.

– Что это? – закричал Брайан, едва сдерживая слезы.

Шен стоял неподвижно, не обращая внимания на жалобные вопли, обращенные к нему. Тень двигалась к ним, легко лавируя между деревьями. Она двигалась на двух ногах. Она продвигалась сквозь кусты со скоростью, которую, думал Рич, не мог развить человек.

Она остановилась, достигнув края поляны.

Ветер завывал.

Звуки, донесшиеся из пещеры, разносились по ветру. У Рича было жуткое предчувствие, что это были слова. Слова, которые он никогда раньше не слышал. Он был уверен: что бы там ни было в пещере, но ОНО разговаривало с существом в лесу.

Существо подняло голову, с шумом втягивая воздух. Рич заметил, что оно не было значительно больше него. Оно было немного выше, но тоньше. Его руки казались слишком длинными для тела. Волосы падали на плечи и за спину. Существо повернуло голову и, наклонив ее, смотрело на них.

От гортанного хрипа мурашки побежали по коже. Лицо твари перекосилось в ужасной гримасе. Отвратительная искрящаяся слюна капала с острых зубов. Рич видел влажную полоску, идущую изо рта и стекавшую на землю.

По-обезьяньи пригнувшись, существо сделало несколько шагов в их сторону.

Они отпрянули. «Почему же Шен сохраняет спокойствие?» – думал Рич. Определенно он не собирался бежать. Да и можно ли убежать от этого? Рич так не думал. Он был уверен, что, если он побежит, эта тварь быстро нагонит его и... и что? Убьет? Кроме того, он не знал, куда бежать. Шен был единственным, кто знал дорогу назад. Они потерялись, и некому было помочь им. Они гибли, и никто не сможет их найти.

Тварь скалилась, раздувая ноздри, обнажая красноватый огонь внутри. Из ее груди доносилось клокотанье. Существо смотрело на них, обнюхивало, изучало.

– Шен! – закричал Рич. – Шен, уведи нас отсюда.

Оскалившись, Шен отвел все мольбы, словно пылинку с рукава.

Тварь, казалось, была довольна своим положением.

Ветер завывал.

Насторожившись, тварь задрала рыло. Она смотрела на пещеру. При этом голова ее была наклонена, и Рич понял, что она прислушивается. Не к ним, а к тому, кто был в пещере.

Шен повернул к ним лицо. Оно было бледно, как мел, его губы ярко краснели в темноте. Рич был уверен, что видел слюну, стекавшую у него по подбородку.

Он ничего не говорил, и губы его не двигались. Но Рич слышал что-то, и, судя по всему, двое остальных тоже слышали. Это был голос, говорящий с ними у них внутри. Это успокоило его, несмотря на то, что он не разобрал некоторых слов. Он чувствовал усталость, и ему уже не хотелось бежать. Он смутно сознавал, что говорил Шен. Но это не исходило из его уст. Голос затих.

– Подойдите, – произнес Шен.

Они двинулись, чувствуя непреодолимую силу, толкавшую их, и остановились перед ним. Он улыбнулся так, что Рич почувствовал, как мороз пробежал по коже.

– Я рад познакомить вас с Джемми Роббинсом!

Глава 9

Она была одна в доме. Она спала. Часы показывали чуть больше полудня. Она не знала, что так устала. Она не любила долго спать. Это было пустой тратой времени, но она была благодарна Мартину за то, что он оставил ее одну в это утро. Они теряли друг друга. В их отношениях образовалась трещина. Ей нужно было побыть одной некоторое время. Может быть, и Мартин понял, что ему нужно то же самое. Была ли у них надежда? Она не знала. Но если они хотели сохранить брак, они должны были потрудиться. Они хоть и делили одну постель, но жили врозь. Это возникло внезапно. До этого у них были лишь небольшие ссоры, ничего серьезного, а теперь они были словно чужие.

Встречался ли Мартин с другой женщиной? Что это был за странный звонок? Звонок ее мужа?

Ее веки были все еще тяжелы после сна. Худшая вещь в долгом сне – это отвратительное чувство, которое испытываешь, просыпаясь. Она знала, что скоро ленивая усталость уйдет, давая дорогу свежим

Вы читаете Энди
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату