яма на его месте вызывала ужас и отвращение. Господин Ито хотел добавить что-то еще, но встретившись с его единственным глазом, предусмотрительно закрыл рот. Растерянно озираясь, он увидел каких-то людей, деловито снующих в темноте. На земле валялись многочисленные мертвые тела, больше похожие на какие- то узлы со старым тряпьем. Потревоженные висевшим в воздухе запахом крови, волы встревоженно и печально мычали.

Человек с палицей, недовольно ворча, поднимал с земли сумку господина Ито. Тряхнул, нащупал угол ящичка и потащил добычу к свету.

– Нет! – возопил господин Ито. С неожиданной силой он метнулся к разбойнику, выхватил ящичек из лакированного дерева из грязных пальцев оборванца и, прижав его к груди обеими руками, закричал: – Не трогай это!

– Ну разве он не забавен? – пробормотал Цу, хладнокровно отирая окровавленный меч необычной формы, – широкий, кривой, расширяющийся книзу. Должно быть, он прятал его в складках своей просторной одежды паломника, – Что там у тебя?

– Это величайшее творение мысли! – благоговейно отвечал господин Ито, сверкая глазами, – Однако сказать, чье именно, я не могу!

– Там свитки, что ли? – недоверчиво спросил Цу.

Господин Ито кивнул.

Покажи, – озадаченно приказал Бань-С-Палицей, – так его обычно звали среди своих. Читать он, естественно, не умел.

Господин Ито повозился с замочком и, отворив ящичек, показал его содержимое. Ряды свернутых в трубку, аккуратно исписанных свитков.

– Оставь ему это, – снисходительно махнул рукой Цу, – Нам оно ни к чему.

– А ящик? – обиженно возразил Бань-С-Палицей, – Вон какой красивый!

– На нем герб, – равнодушно процедил Цу, – Сбыть его может оказаться проблемой. Не жадничай.

Фырча, плосколицый верзила принялся остервенело копаться в сумке господина Ито. Вывалил на землю небогатые пожитки, немного мелких монет (господин Ито страдальчески вздохнул). Среди жалкой кучки что-то блеснуло. Урча от удовольствия, Бань вытащил на свет несколько блестящих побрякушек.

– Мои амулеты! – простонал господин Ито. Несколько штук он зашил в халат, а остальные нес в сумке.

– Амулеты? – Бань кинул Цу один, и он теперь рассматривал вещицу, – Не от гулей ли часом?

– От них, – с готовностью согласился господин Ито. Бань с палицей уставился на то, что сжимал в руке, с благоговением.

– Какая-то женская безделушка, – с сомнением в голосе произнес Цу.

– Гули являются созданиями, которые глубокоуважаемый Жуй Дэмин относит к порождениям Огня и Ветра, – монотонно объяснил господин Ито. На привычной почве голос его даже немного окреп. – А потому вода является для них неблагоприятной. Хрусталь суть слезы земли. Жемчуг суть слезы моря. Потому такой амулет отпугнет гуля, если он захочет приблизиться и наметить себе жертву.

Цу медленно одел себе на шею амулет. БаньС-Палицей, как завороженный, повторил было это движение, однако тонкая веревочка оказалась слишком короткой для его огромной головы, и какое-то время он безуспешно боролся с ней, бросив палицу.

– Вы…вы отпустите меня, уважаемый господин Цу? – осторожно спросил господин Ито, – Я ведь ничего плохого не сделал!

Цу снова расхохотался, отчего шрам сморщился уродливыми рубцами, – должно быть, зашивали ему лицо неумело или наспех.

– Пожалуй, я тебя и впрямь отпущу, маленький писарь, – отсмеявшись, сказал он, – По такому важному делу не грех и отпустить.

***

Господин Ито добрался в столицу в первый день месяца сливы. Надо сказать, к этому моменту он изрядно похудел и обтрепался и теперь мало чем отличался от нищих, с толпой которых вошел в город. Не без труда разыскав знакомый ему дом на окраине, он принялся довольно громко стучать в ворота. Позевывавший в столь ранний час хозяин, увидев у ворот наглого оборванца, спустил было на него собак, одна из которых оторвала от халата господина Ито (в котором уже не было большинства из зашитых в него монет) изрядный кусок. Однако оставшегося хватило, и хозяин с изрядным интересом уставился на нищего, из подола которого посыпались деньги.

– Господин Масо! Мне нужен господин Масо! – повторял пришелец, ползая в пыли, и отбиваясь от остервенело лающих собак. Отозвав псов, хозяин отвечал:

– Господин Масо мой отец. Он в преклонном возрасте, и я не буду его беспокоить без повода.

– Передайте ему, что с ним ищет встречи его ученик, Ито из Нижнего Утуна! – незнакомец собрал все монеты, и теперь стоял, сжимая их в горсти. Сумки у него не было.

– Господин Ито, – из окна второго этажа дома раздался старческий дребезжащий голос. Масо, бывший преподаватель Дома Писцов, был любопытный старик, и, как у всех стариков, сон его уже был некрепок. – Я с трудом узнал вас!

– По дороге на меня напали разбойники, – грустно признался господин Ито, – Обобрали дочиста, осталось вот только, что зашил в халате.

– Что же ты не зовешь гостя в дом, сын? – в голосе господина Масо прорезалась глубина и те особенные интонации, с какими всегда разговаривают преподаватели, – Эдак можно прослыть невежливыми!

Через короткое время господин Ито уже сидел на шелковых подушках и прихлебывал душистое питье. Несмотря на ранний час, господин Масо принял его на удивление быстро.

Если господина Масо и удивила странная просьба, с которой к нему обратился бывший ученик, то он этого никак не показал. Признаться, к господину Масо уже давно никто не обращался с просьбами, и неожиданный визит бывшего ученика согрел сердце старого учителя.

Сын господина Масо был не в восторге, когда его отец предложил стол и кров этому подозрительному оборванцу, однако виду не показал: не хватало еще прослыть непочтительным сыном! Скрепя сердце, он проводил гостя в маленькую комнатушку, в которой раньше жила прислуга, которую теперь было не на что содержать.

– Да, раньше мы знавали лучшие времена, – ворковал господин Масо, радуясь возможности пересказать свои горести, которых за эти годы у него накопилось немало, – Пятнадцать лет назад меня уволили. Стар, говорят, стал. Да разве эти юнцы знают, как преподавать каллиграфию? У меня и сейчас рука тверже выводит священные письмена, нежели у этих молокососов! Вы только посмотрите, какие кривые надписи сейчас ставят на знамена! Этим писцам следует выкрутить пальцы бамбуковыми колышками!

– Я очень огорчен, учитель, – преданно сказал господин Ито, – Ваши уроки помогли мне более всего, и мой начальник, Глава Нижнего Утуна господин Хаги, не раз отмечал, что школа письма, которой меня, никчемного, обучили, безупречна!

Господин Масо расцвел, пряча сильно дрожащие пальцы в складках халата:

– Ты всегда был талантливым мальчиком, Ито!

В тот же день на остатки денег господин Ито, ужасаясь столичной дороговизне, купил себе скромный тускло-лиловый халат, соответствующий его рангу, и круглую шапку с кисточкой взамен отнятой разбойниками. Уже позднее, в дороге, слушая недоверчивые оханья в харчевнях, господин Ито узнал, что ему довелось попасть в лапы самому Кривому Яо, – грозе двух провинций, от которого, по слухам, еще никто не уходил живым.

Пожалуй, сын господина Масо несколько смягчился, увидев, что господин Ито способен купить себе одежду и никто из соседей не будет спрашивать его, что за оборванец вхож к нему в дом. Такие вещи, как известно, немаловажны.

Господин Масо проявил неожиданную прыть, весьма удивившую его домочадцев. Уже несколько лет он почти не выходил из своей комнаты, ограничиваясь старческим ворчанием по поводу вновь заведенных в

Вы читаете Князь Лавин
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату