Дни, между тем, становились все короче. Лето заканчивалось, наступала осень. По утрам лужайку перед домом иногда покрывал седой иней. Уже в девять часов становилось темно.

Вечера были самым плохим временем для Чармиан. Днем она старалась как можно больше занять себя. Начала убирать, отмывать и даже кое-где подновлять дом, готовя его к возвращению бабушки. Бабушка действительно была очень мудрой. Уборка и в самом деле успокаивала Чармиан. Хотя за эти несколько дней свободы она немного окрепла, порозовела и поправилась, все же к концу дня очень уставала. Кроме того, она заранее боялась долгих ночей, когда ничто не отвлекало ее от воспоминаний, сердце изнывало от тоски, а тело – от неутоленной страсти.

Однажды вечером ей захотелось разжечь камин. Захватив корзину для дров, она вышла через черный ход. Сарай был рядом с домом, и ей потребовалось минут пять. Корзина была очень тяжелой, и Чармиан с трудом тащила ее обеими руками. Толкнув дверь в гостиную бедром, она вошла, с облегчением опустила тяжелую ношу на пол и выпрямилась, чтобы отдышаться. В этот момент она заметила, что не одна. Мужчина, скрестив руки на груди, стоял, прислонившись к каминной полке, и невесело смотрел на нее.

Словно ледяная рука сжала горло Чармиан.

– Джеффри? – прошептала она. – Что ты… что ты здесь делаешь?

– Дверь была открыта. Я хотел… я должен был увидеть тебя…

Он изменился. Слегка похудел… Казался уставшим и немного постаревшим.

– Я не вернусь… Ты… ты не можешь заставить меня!..

Чармиан отшатнулась и вытянула перед собой руки, словно преграждая ему путь.

Если бы на его месте был другой человек, Чармиан могла бы поклясться, что в его глазах была боль.

– Да, заставить тебя я не могу, – с трудом произнес Джеффри. – Миссис Риверс, твоя бабушка, сказала мне, что скоро вернется домой.

– Не раньше, чем через две недели, – машинально ответила Чармиан. Но тут до нее дошло, что он сказал, и она с негодованием воскликнула:

– Как ты посмел?! Что ты ей сказал?..

– Я лишь спросил… О, подожди, Чармиан, я должен… Прошу тебя, Чармиан, прости меня. Я не представлял… мне и в голову не приходило, что ты была такой… такой чистой. Мне ты казалась зовущей, опытной, всезнающей. Все эти годы я ошибался, – совсем тихо закончил он. – Я так ошибался…

Чармиан, широко раскрыв глаза, непонимающе смотрела на него, не произнося ни слова.

– Я просто спросил миссис Риверс, не хочет ли она поговорить со мной о прошлом, – продолжал Джеффри неуверенно. – Она была очень честна… очень открыта. И лишь попросила меня подождать несколько дней, дать тебе успокоиться. Я едва вытерпел… Она рассказала о твоем опекуне, о том, как боялась за тебя…

Чармиан умоляюще проговорила:

– Не хочу, не хочу слышать об этом. Это все в прошлом… И ничего… ничего не случилось…

– Но ты боялась, что это может произойти? – почти шепотом спросил Джеффри.

– Боялась, – опустив голову, прошептала Чармиан.

– И поэтому ты согласилась тогда пойти на свидание со мной вместо твоей двоюродной сестры?

– Я… Она… она очень ревновала меня к своему отцу. Я… я думаю, она хотела опорочить меня перед ним. Но вряд ли стремилась причинить боль тебе. Зачем ворошить прошлое? – дрожащим голосом произнесла Чармиан, – Не надо больше об этом. Все прошло…

– Так ли? Ведь еще остается…

– Что остается? – прервала его Чармиан. – Мой долг?..

– Долг аннулирован, – с трудом произнес Джеффри, – Его больше не существует.

На мгновение Чармиан показалось, что она ослышалась.

– Это самое меньшее, что я могу сделать, – тихо продолжил Джеффри. – Назови это компенсацией, если хочешь… за…

– Компенсацией?.. – Чармиан подняла голову, глаза ее загорелись гневом. – Неужели ты действительно считаешь, что деньги или что-то там еще может компенсировать то, что ты сделал со мной? Ты растоптал меня, унизил, разрушил мою веру в себя и… и в тебя. Разве деньги позволят мне не лежать все ночи напролет без сна, ненавидя и презирая себя? Разве, получив их, я смогу когда-нибудь почувствовать себя чистой и незапятнанной? Разве я решусь когда-нибудь разделить свою жизнь с честным человеком, который действительно полюбит меня? Да я никогда в жизни не посмею сказать ему, что за женщина я на самом деле…

– И что ты за женщина?.. – прервал ее Джеффри.

– Что за женщина?.. – Чармиан горько рассмеялась. – Тебе ли спрашивать? Ты и так это хорошо знаешь. – Горячие слезы хлынули из ее глаз, но она нашла в себе силы поднять голову и прямо взглянуть ему в глаза. – В конце концов, именно ты заставил меня понять, что, хотя я так сильно ненавидела тебя, мое тело… – Голос Чармиан дрогнул, и она не в силах была продолжать.

– Твое тело… хотело меня… точно так же, как мое хотело тебя.

– Это всего лишь похоть, Джеффри.

– Похоть? Господи, как ты наивна! Разве похоть может заставить кричать ночью от безумного желания? Она не может заставить страстно желать каждую минуту. Похоть не может довести до такого состояния, когда ничто не имеет значения. Не может наполнить несправедливой, слепой ревностью. Лишить здравого смысла. Похоть не способна заставить искать тепло любимых рук, без которых невозможно жить. Она не в состоянии ломать все преграды и жить лишь одной страстью. Это под силу лишь любви!

Вы читаете Я так хочу
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×