вполне подходит, но вот для ленча – нет.

Чтобы хоть как-то нарушить тишину, Лиззи побренчала браслетами. Хелен фыркнула.

Джаред с каменным лицом уставился в тарелку. Если бы Лиззи не знала его так хорошо, она бы подумала, что он сдерживает смех.

– Ну расскажите, – Хелен отпила немного чаю, – как продвигается работа.

– И так, и эдак, – ответил Джаред. Когда Хелен приподняла бровь, он объяснил:

– Элизабет переделала некоторые сектора…

– Да? – Хелен прищурилась.

– Это усовершенствования, Хелен, – мягко добавил Джаред.

– Разве я должна вам напоминать, что все должно быть готово через две недели? – Хелен фыркнула.

– Нет, не должна, – захихикала Лиззи, – но, если тебе так хочется, можешь напоминать.

Джаред кашлянул и недовольно покосился на Лиззи.

– Нам очень повезло с теми плотниками, которых наняли родители Хелен.

– Я просто внесла свою лепту. – Хелен с небрежным великодушием махнула рукой.

– Мы все делаем свою работу, – с сердцем сказала Лиззи.

– Да, но кто-то делает ее быстрее других.

Лиззи так хотелось сбить с лица Хелен эту издевательскую ухмылочку!

– Послушай, я… – начала было она, собираясь сообщить Хелен, что у нее и без этого «Дома» хватает работы, когда Джаред вдруг толкнул ее под столом.

Лиззи так изумилась, что застыла с открытым ртом.

И снова Хелен спровоцировала ее на эту вспышку.

Конечно, Лиззи была вспыльчивой, но Хелен намеренно ее провоцировала.

И, раз уж Лиззи с Джаредом больше не женаты, не мог бы он пинать под столом кого-нибудь другого? Свою невесту, например?

Сколько лет Лиззи сносила подковырки и насмешки от Хелен. И никогда не жаловалась. Это Джаред мог бы заметить – если, конечно, любил ее.

Но он не замечал.

Теперь, взглянув на него, Лиззи встретила знакомый предостерегающий взгляд и гордо вздернула подбородок. Но тут в комнате потемнело, и в дверном проеме возник высокий мужчина с ящиком на плече.

– Мисс Тревис, куда это девать?

Хелен, улыбаясь гораздо приветливее, чем только что, указала:

– Сюда, Рико. Спасибо.

Поставив на пол тяжелый ящик, Рико собрался уходить, но в дверях обернулся:

– Мисс Уилкокс, Эдвард сказал, что собирается уехать и хочет поговорить с вами.

– Где он?

– Там, где эти… картины.

– Скажите ему, что я сейчас подойду, – ответила Лиззи.

Рико кивнул, бросил быстрый взгляд на Хелен и вышел.

Еще несколько секунд Хелен смотрела ему вслед.

Лиззи поморщилась, потом положила свою салфетку рядом с тарелкой:

– С вашего позволения, пойду узнаю, что Эдвард думает насчет «Холла портретов».

Эдварда беспокоило, что инвалидные коляски могут исцарапать оранжевые обои. Лиззи пыталась решить, красить ли стены в черный цвет или оставить все как есть, когда вошел Джаред.

– Я вообще не понимаю, зачем здесь нужны обои, – сказал он.

– Затем, чтобы все выглядело как в обычной комнате. К тому же здесь светлее, чем везде, и это тоже сбивает людей с толку.

– Можно взять твою ручку? – спросил Джаред, садясь на корточки.

Лиззи вытащила ручку из-за уха и Протянула ему, продолжая разговаривать с Эдвардом. Обои было решено оставить. Потом Эдвард уехал в аэропорт. Лиззи обернулась к Джареду:

– Хелен еще здесь?

– Нет. Уехала репетировать.

Слава Богу, подумала Лиззи. Чем меньше они с Хелен будут видеться, тем лучше.

– Не могу дождаться, когда снимут гипс. – Джаред поковырял его ручкой. Вся кожа зудит.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату