Упомянув родителей мужа, Нехама слегка поджала губы. Свекровь всегда помогала ей после тяжёлых родов, но особой теплоты в их отношениях не было.

Ренана нахмурилась и покачала головой: в словах матери ей послышался упрёк и недовольство. Но она ничего не сказала. Девочки, забросив вещи в комнату, вдвоём отправились на кухню. Ренана прошептала Ширли: «Хорошо, что завтра бабуля Шоши придёт…»

* * *

С веранды доносились мужские голоса: Бенци тихо переговаривался с Гидоном, а Ирми и Максим привычно прилипли к компьютеру, обмениваясь короткими замечаниями.

Ни Ноама, ни близнецов на веранде не было, очевидно, они расположились в саду.

По отдельным репликам девочки поняли, что Ноам занимается с братьями. На фоне невнятного бубнения неожиданно громко прозвучал голос Максима: «Спасибо близнецам, Бенци: их музыкоды нам очень в тему пришлись!» И тут же Ренана услышала басок Ирми: «Как я с самого начала предполагал, последний вариант угава оказался (неразборчиво)… Его ни в коем случае нельзя никому показывать до поры, до времени…» Бенци сдвинул брови и прервал Максима: «Т-с-с!»

* * *

Услышав, что говорят о них, через окно подали голос близнецы: «А братик нам только что сказал, что у вас заготовлен для нас какой-то сюрприз…» — и все трое братьев Дорон появились на веранде. «Точно… — улыбнулся, подходя к друзьям, Ноам. — Па-ап… Мы очень неплохо позанимались, мальчики молодцы! Так, может, отложите деловые разговоры до исхода шабата?» — «Ты прав, сынок. Мы уже прекратили о деле… — улыбнулся своему первенцу Бенци и повернулся к Ирми и Максиму. — Ребята, о чём это толкуют мальчишки? Вроде, Ноам сказал, что заслужили…» «Они правы! Момент!» — вскочил Ирми, сделал знак неожиданно смутившемуся Максиму, и они исчезли с веранды, куда уже входили девушки, за которыми пристроились Нехама и Шилат. Ноам подскочил к матери, нежно поцеловал её и усадил в удобное кресло, при этом, казалось, он старательно не смотрел в сторону Ширли. У той сердце сжалось. Но в следующий миг он стрельнул в её сторону смущённой улыбкой и тут же повернулся к сестре: «Девочки, пока есть время, давайте перехватим чего-нибудь…

Чаю там, пирогов, фруктов…» — «Так помоги, братик!» — «Конечно, конечно, я бы с радостью, но мы с братишками совсем недавно уборку закончили. Не заметила?» — «Ладно уж, отдыхай свои пять минут…» — великодушно разрешила Ренана, кинув на него многозначительный взгляд, потом глянув на Ширли, которая стояла в неловкой позе, вся красная.

Хели молча поманила их на кухню. Девочки сноровисто накрыли маленький столик, расставили чашки и принесли полный чайник. Ноам и близнецы уселись у столика, девочки присели напротив, обмениваясь шутливыми репликами и приглашая отца и Гидона присоединиться к ним. В разгар маленькой чайной паузы на веранду через сад вошли Ирми и Максим, волоча огромную коробку. Они протащили её через широкую раздвижную перегородку веранды, затем вытащили на середину и призвали: «А сейчас… тихо! Общее внимание! Все смотрят!» С этими словами Ирми и Максим синхронным жестом заправских фокусников откинули крышку коробки. Близнецы привстали и заглянули внутрь коробки: там были аккуратно уложены… четыре руллоката. Но какие руллокаты! Не самопальная кустарщина, собранная, ничего не скажешь, умелыми руками их брата Ноама. Это было сверкающее фирменное великолепие: изящный овал, и почти посередине весело сверкающий руль с удобными рукоятками, способный, судя по всему, с лёгкостью поворачиваться на 360 градусов. Для ног не кустарные нашлёпки из резины, а углубления с маленькими педальками — и сзади для пяток, и спереди для носков.

Максим, загадочно ухмыляясь, сказал, что в днище имеется приспособление, связанное с педальками; они должны догадаться сами, чтобы знать, как ими пользоваться.

Девочки так и застыли с полными стаканами чая в руках. Хели хитро улыбалась.

Ирми вытащил новенький сияющий руллокат, Максим извлёк ещё один. Оба руллоката лилово посверкивали, отличаясь лишь оттенком. Ноам подошёл к друзьям и, взяв оба руллоката из их рук, осторожно поставил на пол. Ирми и Максим, широко улыбаясь, вскинули руки: «Итак, первая партия руллокатов — братьям одного из авторов.

Шмулик, Рувик, подойдите!» Максим, хитро глянув на близнецов, с чуть слышным щелчком извлёк из появившегося из-за спины небольшого чемодана… угав. До чего же фирменно он выглядел!

Несколько серебристо переливающихся рогов плавно убывающих размеров аккуратно и красиво прилегают друг к другу, входные отверстия образуют одну плавную линию.

Надо очень хорошо приглядеться, чтобы увидеть, что угав — не что иное, как искусно составленный набор шофаров. Непосвящённых мог сбить с толку серебристый оттенок инструмента. Во всяком случае, до первых звуков догадаться об этом было практически невозможно. Увидев два таких чуда сразу, Шмулик ошеломлённо застыл на месте. Бенци внимательно наблюдал за сыном, который то протягивал дрожащие от волнения руки к одному из руллокатов, то пытался дотронуться до угава и тут же отдёргивал руки, а в уголках глаз вспыхнуло нечто, похожее на слезинки.

Ирми пояснил: «Мы привлекли Гилада с Роненом к созданию угава, ребята. Немного улучшили конструкцию, постарались сделать её более компактной… э-э-э… Ронен у нас главный консультант по угаву, привлёк мастеров из Шалема, они и предложили использовать… э-э-э… составляющие самых маленьких размеров…» — «Но как же…» — ошеломлённо пробормотал Шмулик. Он застыл на месте, не решаясь подойти ближе, дотронуться до угава. «Это — индивидуальный заказ!» — улыбнулся Максим и с лёгким щелчком распахнул чемодан с другой стороны: оказалось, что там у него находится новая гитара. Рувик зачарованно смотрел на оба руллоката, переводя глаза на гитару, потом снова на руллокаты. Его щёки горели, и глаза чуть повлажнели.

Близнецы, наконец, решились подойти оба одновременно и восхищённо взялись за руль одного из них: «С-с-па-си-бо…» — заикаясь, хором пробормотали они. — «Это вам оба, вы же близнецы!» — улыбнулся Максим, а Ноам удовлетворённо кивнул, ласково и озорно подмигнув братишкам.

Ирми вытащил ещё один руллокат цвета тёмной меди с оранжевыми переливами, пристально посмотрел на Ренану и с широкой доброй улыбкой произнёс: «А это нашей Ренане, доброму духу семейства Дорон!» — и подойдя к девочке, лицо которой вспыхнуло, огромные глаза повлажнели, лично вручил ей новенький руллокат, как бы невзначай дотронулся до её руки и незаметно ласково погладил.

Ноам нерешительно постоял, глядя то в коробку, где остался один руллокат тёмного оттенка фиолетового, то по сторонам, как бы ни на кого. Потом наклонился, поднял его и… протянул Ширли, глядя не столько на неё, сколько чуть в сторону, забормотав смущённо: «А это… тебе… Мой подарок… Смотри, цвет… э-э-э… тоже твой любимый… Наш любимый…» Бенци ошеломлённо молчал, искоса уставившись на старшего сына. Тот поймал взгляд отца и тут же опустил глаза.

Никто не обратил внимания, как Нехаму сверлила глазами то Ноама, то Ширли, переводя тяжёлый взор на Ренану. Наконец, Бенци всё-таки оправился от удивления, вызванного неожиданным поступком своего робкого первенца, и тогда только обратил внимание, что вся эта сцена подействовала на жену не лучшим образом. Он незаметно оказался рядом с нею, ласково погладил руку, коснулся щеки и прошептал:

«Всё в порядке, Нехамеле. Мы тоже когда-то были молодыми…» Молодёжь вроде бы ничего этого не заметила.

Ширли покраснела чуть не до слёз: «Спасибо, но… Такой дорогой подарок… Я не могу… И… Я же не умею…» — «Вот и научишься!» — вмешался Рувик. — «А если братья узнают!.. Вот когда поступят в наши эранийские магазины, я бы и купила…» — «Да это же авторская партия! Нам с ребятами, как авторам, ну, и нашим близким…» — глядя куда-то в окно, пытался, неловко заикаясь, объяснить Ноам. «Ладно… Это твоё… От подарков, сама знаешь, не отказываются. Бери и учись. Вместе будем осваивать! Братишки! — Ренана повернулась к близнецам: — Вы возьмётесь нас учить?» — «Мы готовы учить всех в Неве-Меирии!» — радостно загалдели оба, перебивая друг друга. Рувик смотрел на Ширли со странной, какой-то потерянной улыбкой.

Бенци обратился к ребятам, и его голос зазвучал строго и твёрдо: «А теперь, мальчики, послушайте меня. Раз уж вам подарили… то ладно… не зря же! Нам удалось защитить авторские права создателей руллокатов и создателя хитрого устройства по имени Ю-змейка, использованного в руллокате. Окончательное оформление — вопрос считанных недель, но до того будьте очень осторожны!.. Мы не знаем, на что способны Тумбель со-товарищи. Учтите — они ещё не продаются нигде в Арцене, а уж тем

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×