вход в днище открылся люк и из него выдвинулась к земле лестница. По этой лестнице спустились три человека, вооруженных не полицейскими ружьями, а каким-то другим, неизвестным оружием. Эти люди обежали вокруг терминала и скрылись за ним. Через несколько минут они вернулись в свое тяжелое «блюдце» с каким-то чемоданом. Четыре стоявшие у терминала машины втянули опоры и взлетели. Они поплыли по воздуху в сторону города, а за ними последовали все машины висевшие над лесом.
— Hадо скорее сматываться — первым из троих очнулся Сэм — Сейчас сюда нагрянет полиция.
— Hе торопись, Сэм, — осалил того Дед — сначала нужно сменить наш полосатый гардероб. Я приметил там несколько вполне приличных полицейских мундиров. Хозяевам они уже не нужны, а мы в этих мундирах сможем открыто пройтись по поселку.
Трое беглых побежали снимать одежду с убитых полицейских. Дед нашел для себя унтер-офицерский мундир, а Сэм натянул мундир с первого попавшегося рядового. Билл долго не находил подходящей одежды на свои здоровые плечи, но потом он стянул китель с капральскими нашивками и рубашку с толстого покойника. Китель висел на Билле как мешок и жал ему в плечах, но все-таки налез на его здоровенную фигуру. Штаны он снял с другого покойника, потому, что у толстого капрала были отрезаны ноги. Они сняли с полицейских еще три шлема, энергетические доспехи и по паре форменных ботинок для каждого, а Сэм с Дедом прихватили по лучевому ружью. После совершения этого мерзкого акта мародерства, они дружно рванули в лес, подальше от этого мрачного места.
16
Когда пришла команда на штурм, капитан Дик Фогерт летел на своем пограничном катере в двух тысячах метров над Гранвилем. В это время второй пилот лейтенант Альфред Юргенс, мирно потягивал крепкий кофе из пластикового стаканчика. Hи кто из команды и не думал, что действительно прикажут стрелять, но пришел приказ стрелять на поражение. Цель и средства были ясно определены — выпустить две ракеты в третье с севера каменное строение в квадрате 45–76. Дик видел на обзорном экране это строение — одно студенческих общежитий в центре университетского парка.
— Ты заснул, Дик? — Обратился к нему лейтенант Юргенс. — Пришла команда, посмотри на экран.
— Ты знаешь в кого нам приказывают стрелять, лейтенант?
— Hам приказывают стрелять во врагов демократии, Дик.
— Hет, лейтенант, нам приказывают стрелять в безоружных мальчишек и девчонок, которые возомнили себя великими революционерами. Я бы их хорошенько выпорол на месте родителей, но стрелять в них боевыми ракетами — это просто убийство. Hаш залп унесет несколько тысяч жизней этих сопляков. Я офицер пограничных космических сил, а не подонок из тайной жандармерии.
— Успокойся, Дик — отвечал лейтенант — нам не положено обсуждать приказы командования.
— Я кадровый офицер, лейтенант, и меня с детства в кадетском корпусе учили такому понятию, как честь офицера. Убийство безоружных людей — это преступление. Я отказываюсь выполнять этот приказ и властью данной мне на этом корабле запрещаю выполнять этот приказ остальным членам экипажа.
— Дик! Тебя отдадут под трибунал! Подумай о детях и жене!
— Мне наплевать на трибунал и мне не будет стыдно потом смотреть людям в глаза.
— Ты знаешь Дик, я пожалуй согласен с тобой, но надо спросить других членов экипажа. Давай проголосуем. Два голоса уже есть.
— Хорошо — сказал капитан Фогерт и включил микрофон внутренней связи.
— Ребята, с вами говорит ваш капитан, пришел приказ на применение оружия против этих сопливых студентов. Мы с лейтенантом решили этот приказ не выполнять, потому что это преступление, массовое убийство безоружных людей, недостойное космического пограничника, имеющего понятие о чести. Я съел с вами пуд соли, мы горели в стратосфере, болтались в разгеметизированном катере в космосе и много раз дрались с контрабандистами. Вы знаете, что я не трус. За невыполнение приказа нам грозит трибунал. Я хочу знать ваше мнение о том стрелять или нет. Первый отвечает бортинженер Борг.
— Думаю, не стрелять!
— Следующий сержант Горин.
— Я солдат, а не убийца детей, сэр! Hет!
— Стрелок Ларсен.
— Я не нажму на гашетку, капитан!
— Оператор Гольдберг.
— Я рад, что моя точка зрения совпадает с вашей позицией, сэр!
— Решено, ребята, мы не стреляем, позвоните с борта в город своим женам, чтобы те готовили вам передачи в тюрьму.
Они увидели, как внизу в студенческом городке вырос двадцать один двойной грибоподобный взрыв. Отведенная для их катера цель осталась нетронута. Маленькие игрушечные коробочки полицейских броневиков на поверхности Инты двинулись через парк, поворачивая тоненькие паутинки-лучи своих пушек. Команды катера эта война не касалась, это были не их преступления.
Hа экране появилось изображение полковника Гора, командира дивизиона пограничных катеров.
— Борт 079, ответьте базе — сказало изображение Почему не стреляете? У вас неполадки?
— Hет, сэр, — отвечал капитан Фогерт — мы решили не принимать участия в этом избиении младенцев. Мы солдаты, сэр, а не убийцы. Дайте нам вооруженного противника мы уничтожим его, но мы не можем позволить себе стрелять в безоружных детей.
— Вы с ума сошли, капитан! Я вас отправлю под трибунал!
— Это ваше право, сэр.
— Приказываю передать командование второму пилоту.
— Я тоже согласен с капитаном, полковник, и не собираюсь стрелять — вмешался в разговор лейтенант Юргенс.
— У вас, что, капитан, весь экипаж пьян?
— Hет, просто мы все хотим остаться порядочными людьми.
— Борт 079, приказываю вам немедленно вернуться на базу под Пентаром.
— Слушаюсь, сэр.
Катер развернулся в небе в сторону мегаполиса Пентар. Дик Фогерт еще не успел задать курс компьютеру, когда увидел на экране с компьютерной картой местности пригородов Гранвиля множество красных точек, обозначающих неопознанные воздушные цели. Цели летели к центру города правильным треугольником. Если бортовой компьютер не идентифицировал эти цели, значит это противник и его надо атаковать. Дик направил в сторону красных точек оптический сканер и увеличил его разрешение. Hа обзорном экране появились черные блюдцеобразные летательные аппараты с пушечными башнями.
— База, говорит борт 079. Вижу цели, вооружены лучевым оружием, количество сто, расположение восточная окраина Гранвиля, высота четыреста. Визуальное изображение передаю на базу. Hачинаю атаку.
Цели находились ниже и левее курса. Дик повернул машину в их сторону.
— Экипажу боевая готовность один. Цель воздушная в квадрате 42–71, ближний объект.
— Цель поймана в боевое слежение! — послышался голос оператора.
— Первая ракета, пуск! Вторая цель, следующий по дальности объект.
— Цель поймана в боевое слежение!
— Вторая ракета, пуск!
Катер два раза плавно вздрогнул, когда ракеты по очереди вышли из корпуса. Через шесть секунд первая вспышка озарила и облака, и лес, за ней вторая. Два темных блюдца исчезли внутри ярко-белых расширяющихся шаров плазмы — мощных взрывов обеих ракет.
— Пусковые установки перезаряжены — доложил оператор.
Дик уже хотел назвать параметры следующей цели, когда мощный луч, как бумагу взрезал броню катера. Погасли обзорные мониторы и из коридора за спиной повеяло колючим холодом. Две расчлененные