МАКСИМ. Случайностей не бывает. А раз Бога нет, то отвечает за все ОН.

АМБРОУЗ. За это не отвечает никто. Да, мы все виноваты, но не в этой смерти. Будь справедлив.

МАКСИМ. Хорошо. Тогда – за Фрэнсиса Джеймса.

АМБРОУЗ. Нет. Этот долг уже оплачен.

МАКСИМ. Что значит – оплачен?

АМБРОУЗ. Жизнь за жизнь. Я убил старика.

К Базилю.

Я убил вашего отца.

БАЗИЛЬ. Вы… убили… отца?

АМБРОУЗ. Да, задушил подушкой. Терпеть доле не было сил… мы все это помним. Мне следовало сознаться раньше, но я боялся. Сознаюсь сейчас. Предлагаю в расплату свою жизнь, а после живите в мире.

МАКСИМ. Я рад, что ты убил его. Жаль, у меня рука не поднялась. Но ЕГО вины тебе не искупить.

АМБРОУЗ. Кровь не может литься вечно. Убей меня – и конец.

МАКСИМ. Прочь с дороги. Твоя жизнь мне не нужна.

МАРИНА (вцепившись в Базиля). Максим, заклинаю, не надо! Я люблю его!

МАКСИМ. Вздумала разжалобить? Нет, мама, уж этим мое сердце не тронешь. Нагляделся. Все мое детство ты провалялась на перинах у старика, у беса. И вот появился новый бес, молодой и сильный, но он тоже – черная сила. Этот богохульник венчает тебя с дьяволом. Нет! Шалишь! Мики мертв! Больше меня не обманешь. И господ тут больше не будет.

Обращаясь к Базилю.

Я приговариваю тебя к смерти и назначаю себя палачом.

ПИТЕР ДЖЕК. Максим! Не надо!

Крики 'Нет! Нет!'. МАКСИМ стреляет. ПИТЕР ДЖЕК, бросившись вперед, принимает пулю. Падает. МАКСИМ отворачивается, закрывает лицо рукой.

ХАНС ДЖОЗЕФ (опустившись на колени возле Питера). Он мертв.

МАРИНА в объятиях Базиля.

АМБРОУЗ. Хватит. Довольно.

ХАНС ДЖОЗЕФ. Один может умереть за другого. Мы принесли в жертву жизнь человеческую. Кровь убиенного больше не взывает к мести.

МАРИНА. Тебя не убьют! Тебя не тронут!

БАЗИЛЬ. Любимая… все позади… Не бойся… Любимая моя…

МАРИНА. Держи меня крепче. Обними меня.

ХАНС ДЖОЗЕФ. Заберите у него ружье. Теперь – покой, теперь – мир во всех душах.

ОРИАНА. Нет, не во всех! Никогда не смирюсь! Посмотрите на них! Они убийцы! Убийцы!

Достает пистолет, стреляет.

БАЗИЛЬ падает.

МАРИНА. Она убила его! Он мертв!

Появляется ГЕНЕРАЛ КЛЕЙН.

ОРИАНА. Брат! Наконец-то!

Военному хватает одного взгляда, чтобы оценить ситуацию.

ХАНС ДЖОЗЕФ. Оба мертвы, ваша милость.

ГЕНЕРАЛ отбирает у Орианы, пистолет и, понюхав его, кладет в карман. Указывает на Максима, который так и не выпустил из рук ружья.

ГЕНЕРАЛ. Связать маньяка! Держать под усиленной охраной! Уведите мадам, ей дурно. Женщины на кухню, быстро. Дом никому не покидать. Убрать все церковное барахло. Я сам во всем разберусь. На колени, свинья! Кто хочет ко мне обратиться – на колени!

Все разбегаются выполнять приказания генерала. Сцена темнеет. Освещается буфет: ФРЕДЕРИК читает роман. Дочитывает, захлопывает книгу. Тихонько прикрывает дверцы, затворяется внутри. Свет гаснет. Слышится приглушенный военный марш. Постепенно музыка глохнет в вое ветра.

Занавес

* – Бейлиф – помощник шерифа, судебный исполнитель, управляющий имением. * – позволь им за тобой немножко поухаживать. (франц.) * – Здесь и далее фрагменты стихотворения У.Блейка 'Тигр' в переводе К.Бальмонта. * – Будь поласковей с малышкой. (франц.)

Вы читаете Слуги и снег
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×