— Да-а, — отозвался рябой, — без нее всему Урману теперь ни одна пирушка не в радость. Я бы этим сволочам, что ее сперли, сам бы глотку перерезал!

— Если найдешь, позови меня! Я пособлю.

— Я тебе заплачу десять уртов, — влез в разговор Вилт, — если буду участвовать в этом праведном деле!

Тут толпа раздалась в стороны, рябой и подмастерье оказались на другой стороне и авантюристы так и не узнали ответа рябого. Бряцая латами, солдаты из городского гарнизона рассекали толпу надвое, образуя широкий проход. В этот проход и устремилась четверка, буквально дыша в затылки солдат, идущих в арьергарде.

Колонна из сотни воинов быстро дошла до причалов к немногочисленной городской страже, с трудом удерживающей людской напор, и ощетинилась копьями.

— Назад! — заорал краснолицый сотник. — Осади назад, сучье отродье! Люди попятились от надвигающихся на них копий. Но недалеко. Задние ряды напирали, не слыша криков солдат.

К сотнику подскочил Мерги и сунул ему под нос серебряную черепаху Силара.

— Срочное дело, — приказным тоном произнес сапожник. — Нам нужно на остров, и поскорее! Сотник смерил угрюмым взглядом еще одного спешащего, и взъярился:

— Может мне тебя и твоих дружков на своей спине перевести?! Этот пропуск ты сегодня можешь засунуть только в свою задницу! И завтра тоже. Приказ от самого короля: на остров никого не пускать и не выпускать без письменного разрешения Мера. Все остальные пропуски считаются недействительными вплоть до особого распоряжения короля. Так, что, поворачивайте обратно, да поживее! Иначе мои парни перевезут вас на своих копьях к Турулу.

Неудачливым искателям вознаграждений осталось только выполнить приказ сотника и опять расталкивать толпу, но уже в обратном направлении.

— Мужики, что вам сказал сотник? — развязно обратился к ним долговязый парень, чей голос оповещал людей о последних событиях.

— Беречь горло и кошельки, — буркнул Мерги, ввинчиваясь в толпу. Идти в обратном направлении оказалось намного сложнее и заняло втрое больше времени. На этот раз некому было прокладывать для них дорогу. Им досталось немало тычков от недовольных горожан, пока они не выбрались из бурлящего хаоса.

— И что теперь? — вопросил Тейрам, поглаживая левый бок помятый в толчее.

— Ждать, — спокойно ответил Мерги, критически осматривая порванный в толпе рукав своей куртки. — Пока люди короля не убедятся, что убийцы давно покинули Паргал. На это им понадобится день. Еще день будут изображать усердные поиски. Ну, а затем объявят королю, что преступникам удалось скрыться. А послезавтра будут хоронить Телла. Силару будет не до нас. Придется ждать дней шесть- семь.

— Почему?! — возмутился Вилт.

— А кто нам будет теперь платить награду? — тоже повысил голос сапожник. — Силар! В нашем деле надо, чтобы он успокоился. Стал вспоминать все хорошее, что пережил с покойным. При этих словах Вилт хмыкнул.

— Не хмыкай, для просьб и подарков тоже надо уметь выбирать время. А тебе вынь да положи. Вот и положит он тебе горсть медяков.

— А так он тебе отсыпет кучу золотых гемфаров, — ехидно огрызнулся лекарь.

— А так у меня будет шанс получить серебро, — передразнил его сапожник.

— Все-таки я оказался тогда прав, — изрек вдруг Тейрам, глядя на Хемилона.

— Когда и в чем? — не понял звездочет.

— На дороге, когда ты составлял гороскоп. Вот и получим вместо золота навоз.

— Так чего ты ждешь? — нахмурился ларморец. — Можешь получить награду в любой конюшне. Зачем ждать столько времени какого-то жреца?

— Мы с Тейрамом предпочитаем, чтобы его нам вручил лично служитель Киргала, — встрял коротышка. — Может, он нам принесет удачу. Навоз от Киргала! Налетай! — заорал голосом рыночного зазывалы недомерок.

— Потише ты! — Мерги толкнул крикуна локтем под дых. — Сегодня не стоит поминать бога и его слуг. Иначе свои злость и страх люди выместят на нас, недоумок!

— Ладно, ладно, не маленький. Понимаю, — восстановив дыхание, извиняющее сказал коротышка, на всякий случай, оглядываясь по сторонам. Но, кроме них, на тихой улочке никого не было.

— Куда мы идем? — спросил лысого сапожника Хемилон, перешагивая через большую лужу.

— К Айто. Или ты собираешься просадить оставшиеся деньги в том клоповнике?

— Хорошая мысль! — обрадовался недомерок. — Заодно подучимся продавать горшки.

— И где нам его искать? — отозвался астролог, мысленно согласившийся с доводом Мерги.

— Сейчас выйдем к реке. Там, рядом с мостом Линна и находится квартал гончаров.

Выйдя через полчаса к реке, друзья увидели противоположный берег Вента, застроенный ремесленниками и торговцами. По реке в обе стороны курсировали торговые корабли и лодки местных рыбаков. Мерги, спросив у прохожего дорогу к кварталу гончаров, свернул с товарищами налево.

— Гляньте-ка вон на тот пузатый корабль с черным аистом на парусе, — привлек внимание спутников Хемилон. — Это урдаланский купеческий корабль торгового дома Нарп. Торгуют всем: от пшеницы до морского жемчуга и лагратских специй.

— И что? — спросил Тейрам, щурясь от яркого солнца, бившего в глаза со стороны реки.

— Я съем свои башмаки, если они не озолотятся на вести о похищении черепахи Киргала!

— Каким образом? — удивился Вилт.

— Это мы узнаем, только когда они набьют золотом свои бездонные сундуки. Но не сомневайся, своего они не упустят! Как говорят торговцы, где Нарп проплыл, там остаются одни головастики.

— А если их опередят? — предположил Мерги.

— До Урдалана десять дней пути по реке. Они будут плыть днем и ночью. Не пожалеют магических светильников. А для тех торопыг, которые попытаются их обогнать, припасен оранжевый маг и целая команда головорезов. Так что они будут первыми. Как всегда.

— А что, если они украли черепаху, и сейчас везут ее к себе? — начал строить гипотезы Тейрам.

— Да, — саркастически заметил астролог, — это возможно, если у них кончилась мелочь. Поверь, дружище, несколько рейсов одного из полсотни их кораблей принесут денег больше, чем продажа всех камней на черепахе в базарный день. И камушки эти тайком не продашь, очень уж они приметные.

— Интересно, а кто слямзил черепаху? — вернулся к злободневной теме Вилт.

— Явно не лантарские карманники! — заметил Тейрам.

— Это все знают, но кто осмелился еще и убить Телла? — продолжил коротышка.

— Вот от этого и надо плясать, — промолвил Мерги.

— От чего? — не понял Вилт.

— От этого самого, — туманно сказал лысый сапожник.

— Ты толком можешь сказать? — рассердился лекарь.

— Чем меньше ты будешь знать об этом, тем лучше. Поверь мне, люди, которые, не моргнув глазом, убивают таких как Телл, раздавят тебя, даже не обратив внимания.

— А если ты шепнешь мне имя убийцы на ухо, тогда я буду жить? — Вилт хитро прищурил левый глаз, подмигнув другим остальным слушателям.

— С твоим языком — не дольше дня, вернее ночи, — отрезал Мерги.

— Меня сейчас интересует другое, — произнес Хемилон, и громко чихнул. — Сколько мы получим денег?

— Молись богам, — подражая жрецу, пропел недомерок. — Не скупись на пожертвования. И боги щедро вознаградят тебя.

— Тебе волноваться не о чем, — вздохнул Хемилон. — Надрал травы в поле и пошел по городам и селам. А нам нужно где-то осесть.

— А я что, до могилы должен скитаться?! — возмутился пройдоха. — Вам поместья с бассейном для черепах, а мне клопы придорожных таверн?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×