— Тя вече започна, любов моя. Вече започна.
Информация за текста
© 1997 Мери Джо Пътни
© 2001 Красимира Матева, превод от английски
Mary Jo Putney
One Perfect Rose, 1997
Сканиране: ?
Разпознаване и начална редакция: Xesiona, 2008
Редакция: maskara, 2008
Издание:
Издателство: ИК „Бард“
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/9568]
Последна редакция: 2008-12-01 20:17:42
1
Театрален жаргон — люк на пода — Б.пр.
2
Прочут английски актьор (1787–1833), изпълнител на роли в пиесите на Уилям Шекспир. — Б.ред.
3
Шотландско село на границата с Англия, където много двойки бягали, за да се оженят по-бързо или без позволението на родителите си; това било възможно благодарение на различното законодателство на Англия и Шотландия. — Б.пр.
4
Районът на Английските езера в Къмбрия — Б.пр.
5
Напротив (фр.) — Б.пр.
6
Неочаквана сила или събитие, които спасяват привидно безнадеждна ситуация, любим похват в класическите пиеси и романи — Б.пр.