настроении и лишь мягко пожурил барона и велел немедленно выплатить злосчастному дизайнеру, которого, как выяснилось, мадам Эльсинора специально пригласила из Парижа, причитающуюся сумму.

В тот же вечер Дюммель отыскал француза в ресторане и, выложив на стол монеты, развернул ведомость.

- Прошу расписаться в получении, мсье динозавр.

Француз вытаращил глаза, но тут же взял себя в руки и решительным жестом отодвинул деньги.

- Не пойдет.

- Это почему же? - осведомился немец.

- Не та валюта. - Француз отхлебнул из рюмки, аппетитно почмокал. - Мне нужны наполеондоры. Пятьсот наполеондоров и ни сантимом меньше.

Ни слова не говоря, Дюммель сгреб деньги обратно в портфель и, не прощаясь, покинул зал ресторана.

Эльсинора, которой он, возвратившись домой, поведал о своих злоключениях с проклятым 'динозавром', весело расхохоталась.

- Вы неподражаемы, герр Дюммель! Вы просто прелестны в своем невежестве! 'Динозавр' - это же надо было придумать.

- Где я ему наполеондоры искать буду? - сокрушался барон.

- Вы хоть видели наполеондоры когда-нибудь?

- Откуда?

- Хотите полюбоваться?

- Мадам, конечно, шутит.

- Вовсе нет. Сейчас поищу в своей коллекции.

- Стоит ли беспокоиться, мадам?

- А почему бы и нет? Будете по крайней мере знать, как он выглядит.

'Век бы его не видеть', - подумал барон, но деликатно промолчал. Эльсинора скрылась за дверью, а Дюммель отпер сейф и в сердцах швырнул в него портфель.

- Вы опять не в духе, Зигфрид?

Дюммель вздрогнул и оглянулся. В дверях стоял улыбающийся Симмонс.

'Тебя только не хватало!' - Барон мысленно чертыхнулся.

- Рассчитались с дизайнером?

Немец отрицательно мотнул головой.

- Не нашли?

- Нашел. - Дюммель тяжко вздохнул и запер сейф.

- И что же?

- Не взял, жулик. Ему, видишь ли, наполеондоры подавай. А откуда у меня наполеондоры?

- М-да. - Симмонс прошелся по комнате. Сел в кресло. Пожалуй, действительно проблема. Что же вы намерены делать, Зигфрид?

- Не знаю, - угрюмо буркнул немец. - Ума не приложу.

- А я знаю! - Эльсинора стремительно вошла в комнату. - И ты здесь, Эрнст?

- И я здесь, - улыбнулся Симмонс.

- Я принесла герру Дюммелю наполеондор, - сообщила она радостно.

- Думаешь, это его выручит? Вам ведь нужно ик гораздо больше, а, Зигфрид?

- Еще четыреста девяносто девять таких монет, если этот динозавр не врет.

- Динозавр? - хохотнул Симмонс. - Дизайнер, вы хотите сказать.

- Какая разница? - уныло проворчал немец, paзглядывая протянутую Эльсинорой монету. - Золотых от этого не прибавится.

- Что верно, то верно. - Симмонс благодушно попыхивал сигаретой. - Хотя, как знать? Возможно, как раз этот золотой вас и спасет, Дюммель. Что ты на это скажешь, Люси?

- Скажу, что друзей надо выручать.

- Золотые слова... - Симмонс затянулся и пустил к потолку длинную струю дыма. - Как по-вашему, друг вы нам или не друг, Зигфрид?

- Я? - оскорбился барон. - Вам?

- Ну, разумеется, вы нам.

- И вы еще в этом сомневаетесь?

- Я нет. А вот Люси...

- Мадам Эльсинора! - взмолился немец.

- Эрнст шутит, герр Дюммель.

- Ну полно, полно, барон. Экой вы, право! Уже и спросить ни о чем нельзя.

Симмонс загасил сигарету и поднялся.

- По правде говоря, этот ваш динозавр-дизайнер и мне порядком надоел. Но уговор есть уговор. Так что вам придется поработать, Дюммель.

- С огромным удовольствием, шеф.

- Даже так? - Симмонс усмехнулся. - Ну что ж, тогда отправляйтесь и принесите два ведра мусора.

- Два ведра чего? - оторопел немец.

- Мусора, - невозмутимо повторил шеф. - Щебенка, глина, известь - все равно, лишь бы поувесистее.

- Вы смеетесь надо мной, шеф.

- Вовсе нет. Вам ведь нужны золотые?

- Нужны, - вздохнул барон.

- Тогда не теряйте времени.

- Хорошо, шеф. - Дюммель все еще колебался. У самых дверей он оглянулся. - Вы не шутите, герр Симмонс?

- Ничуть, Зигфрид.

- Тогда я пошел?

- С богом, барон.

Дюммель вышел, прикрыв за собой дверь.

- По-моему, ты переигрываешь, Эрнст, - улыбнулась Эльсинора.

- Возможно.

Симмонс наклонился, поцеловал ее в щеку. Она ласково провела рукой по его волосам. Он перехватил ее ладонь и поднес к губам.

- Хочется хоть на минуту почувствовать себя богом. Могу я себе это позволить?

- Конечно, можешь. - Она рассмеялась. - Как прикажете к вам обращаться в такие минуты?

- На ты. Бог - единственная персона, к которой англичане обращаются на ты.

- Даже теперь? - усомнилась она.

- Когда теперь?

- Ну тебя! В XXIII веке, разумеется.

- Не знаю, - откровенно признался он. - Ни разу не бывал в церкви. Как-то не до того было.

- А ведь церкви там все еще есть.

- Есть. И верующие есть. Секты, общины...

Они умолкли, занятые каждый своими мыслями. В дверь негромко постучали.

- Войдите, - откликнулся Симмонс. Дверь отворилась, и в комнату вошел Дюммель с двумя ведрами строительного мусора.

- А, вот и вы, Зигфрид! - оживился Симмонс. Взял из рук сконфуженного барона ведра, прикинул, взвешивая. - Пожалуй, достаточно. А теперь не сочтите за труд прогуляться с мадам по парку полчасика. Не возражаете? И боже вас упаси пытаться ее обольщать!

Дюммель досадливо поморщился и вздохнул.

- Знаю я вас, старого греховодника! - не унимался Симмонс, выпроваживая немца из комнаты. - Вам только в рот палец положи.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату