— Да! И особенно поросячьи глазки генерала Айята.
— На себя-то когда в зеркало смотрел?
— Генерала Айята? — влез в нашу перепалку Старик. — Того, кто возглавляет местную секретную службу?
— Его самого. А ты откуда знаешь? — спросил я.
— Так он тут больше всех и суетился, пытаясь выбить нас из под земли.
— Значит, мы угадали с преображением.
— Очень похоже на то. Иначе бы здесь уже было горячо. Как на Земле?
— А шут его знает. Мы оттуда давно улетели. Вроде пока держится.
— Оптимистично.
— Папочка, — вставила Джейн, — нам пришлось немножко попутешествовать.
— Могу догадаться. Путь на Паадинг неблизкий. Где вы встретились?
— В Кабадане.
— Где?
— Туда нынче все дороги ведут, по крайней мере, для тех, кто хочет настучать бегемотам по физиономии, — заметил я.
— Джейн, ты отправилась на войну с кабаниданцами?
— Молодежь нынче шустрая пошла. Быстро бегает. Не угонишься.
Казалось, Старик был удивлен. Неужели не одобрял ее действия? Хотя с другой стороны, что ему еще оставалось? Любимый и единственный ребенок. А может, просто переживал? Так или иначе, но он сейчас видел ее живой. А это главное!
— Первоначально в мои планы входило разыскать и вытащить твою задницу из неприятностей, — решила обидеться Джейн.
— Вот оно как?
— Я старалась!
— Слава богу, Пол нашел тебя раньше.
— Ну-у…
— Он тебя хоть защищал?
— Как настоящий рыцарь!
Разговор неожиданно повернул не в то русло. Я покраснел.
— Неужели вы между собой поладили?
— Конечно!
Улыбка не сходила с ее лица.
— Не верится что-то.
Вместо ответа девчонка прижалась ко мне, обхватив шею руками.
И зачем так поступать со своими родителями? Вот прямо сразу в лоб! Можно было подождать, ну, скажем, несколько лет. Куда спешить-то? Старик открыл рот и так и остался стоять. Он не только забыл, что хотел сказать. Он вообще все на свете забыл. Бедняга. Таким я его в своей жизни еще не видел. Пришлось срочно хоть как-то исправлять ситуацию.
— Дорогая, не надо пугать своего отца. Он уже старенький. От неожиданности его кондратий хватить может. Или еще хуже, подумает о том, чего нет.
Джейн лукаво улыбнулась:
— Пусть думает.
— И объясняться с ним потом будешь сама. А пока нам надо…
— Как можно быстрее исчезнуть отсюда.
Джейн тяжело вздохнула и снова стала серьезной.
— Верно.
— Пол, я не знаю обстановки, поэтому парадом командуешь ты, — просто сказал Старик.
— Принято.
Надо отдать ему должное, он быстро взял себя в руки. По крайней мере, сделал вид, что ничего не произошло. Однако я понял, что впереди меня ожидает минимум допрос с пристрастием.
Работа вокруг шла полным ходом. Люди бегали, суетились, сновали вперед-назад. Несколько человек в буквальном смысле обдирали стены. Только делали это осторожно и вроде бы даже с почтением.
— Сколько еще требуется времени? — спросил я.
— Ребята и так стараются.
— Да вижу.
— Но дело идет медленнее, нежели мы предполагали, — Старик виновато пожал плечами. И все же нам просто необходимо забрать отсюда все это вещество. Врагу нельзя оставить ни одного грамма.
— Пол, мы вырубили кабаниданцев надолго, — радостно добавила Джейн.
Опять двадцать пять! Мы что, и в самом деле никуда не торопимся?
И чему так радоваться?
— Это еще ничего не значит. Есть и другие бегемоты на этой планете. И потом, позвольте узнать, кто сейчас прикрывает наши тылы? Вот то-то. Неправильно как-то. Надо бы выбираться на поверхность. И побыстрее.
— Резонно.
— Если сюда пожалуют кабаниданцы, которых адмирал, не дождавшись от генерала Айята сообщений, поднял по тревоге, мы окажемся в ловушке.
Соглашаясь со мной, Джейн тяжело вздохнула. Тот головокружительный успех, которого мы достигли, не оглушил ее. Это хорошо. Ведь нам еще предстояло много работы. А я уж было подумал, она решила, дело сделано.
— Предлагаю разделиться. Оставляем команду, которая зачищает помещение, а остальные отходят к кораблю.
Вместо ответа Старик лукаво улыбнулся.
— Возражения есть? Возражений нет.
2
Когда мы вышли из подземного царства, никто нас не остановил. Люди Старика, а они, надо сказать, закаленные ребята, смотрели по сторонам, раскрыв рты. Такое в их практике было впервые. Вокруг валялись кабаниданцы. Их оказалось так много, что приходилось иногда на них наступать, иначе не пройти.
Поднявшись на борт звездолета, который по доброте душевной нам подарил генерал Айят, мы первым делом отправили раненых в лазарет, а затем прошли в главный зал. Радовало, что больных оказалось немного, и никого в тяжелом состоянии. Старик, хоть и формально отдал командование мне, тем не менее, все время ребят подгонял.
— Я удивлен, — повернулся он к нам с Джейн. — Как вам удалось выключить из игры несколько десятков тысяч кабаниданцев?
— Долго рассказывать, — отмахнулся я. — Если коротко, то мы дали им понюхать их же сонного газа.
— А остальное войско?
— Ждет, когда начальник службы безопасности, — я кивнул в сторону Джейн, — закончит проведение спецоперации.
— Круто.
— Не-a, обычное дело, — отмахнулась Джейн. — Ничего особенного. Собрали всех начальников бегемотских подразделений, выдали каждому по бомбочке с газом. Дел на три копейки. Круто было, когда Пол с обезьяной дрался.
— С кем?