- Спасибо, милая. Передай Крису, что я буду по нему скучать и учти, что у меня для тебя есть кое-какая работа, но об этом поговорим после, - я подмигнул напарнице.
Мисс Портер привела садовника - мужчину с грубым фермерским лицом и большими натруженными ладонями, похожими на совковые лопаты. Он выслушал распоряжения хозяина и тут же удалился, не обронив ни слова.
Я обратился к окружающим:
- Скоро здесь появится полиция. Я прошу не расходиться и оставаться на своих местах.
- Этого ещё не хватало, - вспылил Ораст Хэмптон. - У меня, между прочим, дела в городе. Я должен отлучиться на пару часиков.
- У всех дела, - отрезал Джонас. - Гэбрил прав: надо дождаться полицию. Нам не нужны проблемы.
- От полиции сплошные неприятности. Я думал, что ты умнее, Джонас, - покачал головой дядя.
- Не вам, дядюшка, судить о моих умственных способностях, - вспылил юноша. - Если вас что-то не устраивает, можете забирать манатки и валить из дома на все четыре стороны. Я не задерживаю.
Услышав, что его выгоняют, дядя сразу пошёл на попятную:
- Прости глупого старика, Джонас. Я был неправ. Сегодня тяжёлый день, смерть Томаса всех нас подкосила.
Лицо юноши просветлело, но разрядившуюся обстановку тут же испортила Поппи.
- Ага, особенно тебя, старая развалина, - ехидно произнесла она. - Небось, не нарадуешься. Тысячу золотом огрёб, коллекцию твою дурацкую никто на улицу не выбрасывает…
- Заткнись, грымза, - не на шутку разозлился Ораст, подлив тем самым масла в огонь.
- Кого ты назвал грымзой? - оскорбилась Поппи.
Лицо её пошло пятнами.
- Тебя, конечно, - брызгая слюной, прокричал дядя.
На моих глазах разгоралась ссора, грозившая перейти в маленькую войнушку.
- Ах ты, негодяй! Убил брата, а теперь овечкой невинной прикидываешься, - щёки Поппи гневно запылали, как костёр в ночи.
Все сразу уставились на неё.
- Что ты сказала?! Кого я убил? - поразился Ораст, роняя челюсть на пол.
- Томаса! Кто, кроме тебя, мог на это пойти? - обличающее закричала женщина, но её оппонент тут же нашёлся:
- Да хотя бы и ты! Думаешь, я не знаю, как он тебя с твоим придурковатым муженьком чуть было по миру не пустил. Мне всё известно, - он погрозил пальцем.
- Прекратите этот бардак, - рявкнул Гибсон, не догадываясь, что внимание спорщиков моментально переключится на него.
- Да кто ты такой, чтобы тут командовать? - тут же ощетинилась Поппи.
- Нашёлся, советчик, - задохнулся от возмущения Ораст.
Однако капитана на испуг было не взять. Он грустно покачал головой и обратился к Джонасу, с ужасом взиравшему на скандал, который разгорался в присутствии посторонних:
- Как ты можешь жить под одной крышей с целым клубком ядовитых змей? Они же тебя сожрут!
- Чего это ты распоряжаешься? - упёрла руки в бока Поппи. Сейчас она походила на базарную торговку.
Похоже, Джеральду 'повезло' с супругой. Он даже не пытался остановить свою половину, а только открывал и закрывал рот, словно рыба, выброшенная на берег.
Женщина собралась перейти в наступление. Ещё немного и Гибсону была бы крышка, но тут молодой наследник не выдержал и взорвался:
- Всё, с меня хватит. Я устал от вашей бесконечной ругани. Сумасшедший дом, - он устало махнул рукой и хотел ещё что-то сказать, но тут в комнате появились полицейские во главе с лейтенантом Колманом.
- Что здесь произошло? - его вопрос был адресован всем собравшимся, но отвечать пришлось мне:
- Стреляли.
- Гэбрил, - обреченно произнёс полицейский. - Опять ты!
Глаза его страдальчески закатились.
- Я тоже рад вас видеть, - признался я.
Отношения между нами были далеки от идеальных. Он любил меня, как собака палку, а я старался обходить его за версту.
- Так и знал, что полоса везения закончится, и я снова наткнусь на тебя, - тоскливо сказал Колман.
- В чём дело, лейтенант? - излишне бравурно удивился я.
- Ещё спрашиваешь! У меня есть две вечных проблемы - волосы на спине и ты, - он с шумом выпустил воздух из ноздрей: - Как чувствовал - без тебя тут не обойдётся.
- Спасибо за столь интимные подробности о вашем волосяном покрове, лейтенант. Ценю доверие.
- Не будем терять время. Где труп? - деловито осведомился он.
- Трупа не было, обошлось. Стреляли в Джонаса Хэмптона, - пояснил я.
- Знакомая фамилия, - кивнул лейтенант. - Хотели укокошить вслед за папой?
- Я бы не стал сбрасывать эту версию со счёта. Убийца промазал. Похоже, стрелял из арбалета через открытое окно.
Лейтенант проследил мой взгляд.
- Болт сохранился?
- Да, лежит на полу.
- Его трогали?
- Нет. Снимите отпечатки пальцев?
- Не твоего ума дело, - лейтенант подозвал эксперта и дал ему поручение.
- Стрелка кто-нибудь видел? - продолжил допрос Колман.
- Джонас сказал, что заметил в окне чей-то силуэт, но деталей не разглядел.
- Плохо, - поскучнел лейтенант. - Других зацепок нет?
- Мы ничего не нашли. Возможно, вам повезёт больше.
- После того, как здесь стадо мамонтов пробежало? Вряд ли, - Колман снова загрустил.
Он был моего роста, поджарым и прямым как извилина блондинки. Считался толковым полицейским и умел выкладываться на все сто.
Колман разбил своих людей на две группы. Одна отправилась рыскать по округе, ища улики, а вторая засучила рукава и приступила к допросам, которые продлились до позднего вечера.
Сам Колман взял на себя Джонаса Хэмптона. Я стоял поблизости и не вмешивался.
- У вас есть догадки насчёт личности убийцы? - спросил полицейский, жуя зубочистку.
Откуда он только её выкопал?
- Нет, конечно. У нашей семьи нет врагов.
- Но ведь кому-то очень хотелось продырявить твою шкуру, сынок. Подумай, кто это мог быть, - настойчиво произнёс Колман.
- Если бы я знал, то сразу бы рассказал, - виновато пояснил юноша.
- А девушки? - полицейский бросил на него пристальный взгляд. - У тебя не было неприятностей с девушками или с их родителями?
- Я джентльмен, - обиделся Джонас.
- Это ведь ничего не значит, сынок. Скажи мне как мужчина мужчине…
- У меня есть приятельницы, но я поддерживаю со всеми хорошие и ровные отношения, - отрезал юноша.
- Тогда убийцей мог быть тот, кто недолюбливал твоего отца или вообще всю вашу семью. Подумай хорошенько. Может быть, вспомнишь старые споры, скандалы, ещё что-то в этом роде…
Я догадывался, что в уме лейтенант держит версию о наследстве, но пока не стремится её обнародовать.
- Ничем не могу вам помочь, лейтенант. Я лично не помню никаких конфликтов. Спросите у моих родственников. Возможно, они знают больше.
Колман бросил на него мрачный взгляд и замолчал, а потом принялся за меня. Я был рад, что в момент