– Шестьдесят шестой? Говорит Даллас.
– Шестьдесят шестой на связи, – ответил Холлэнд.
– Отлично. Капитан, я полагаю, мы нашли решение. Дипломаты подключили ВВС, и командование посылает пару истребителей, чтобы проводить вас на военную базу в Милденхолле.
Холлэнд колебался. То, что оказалось парой истребителей, находилось позади его левого крыла, и он потянулся зажечь осветительные огни на крыльях. Это были «F-15», на которых, в отличие от голландских самолетов, летевших рядом с ними некоторое время, он смог различить знак ВВС США.
– Милденхолл, это в Великобритании, так? – спросил Холлэнд, прекрасно зная, что база расположена менее чем в ста милях севернее Лондона.
– Я полагаю, что так, – подтвердили из Далласа. – В любом случае предполагается, что вы выйдете с ними на связь на частоте сто двадцать четыре, пятьдесят пять. С истребителями, я имею в виду.
– Они уже здесь. Но разве британцы изменили свое решение по поводу нашей посадки на их территории?
На линии связи с Далласом воцарилось молчание.
– Очевидно, капитан. Просто следуйте их инструкциям. ВВС позаботятся о вас и пассажирах в Милденхолле.
– Нас ждет карантин?
Летчик слышал голоса на другом конце линии, а потом диспетчер вернул свой микрофон на место.
– А мы не знаем, каковы их планы. Мы просто хотим посадить ваш самолет. Свяжитесь с нами, как только будете на месте.
Холлэнд поблагодарил диспетчера, положил трубку, радуясь тому, что Робб слышал разговор по внутренней связи.
Дик кивнул и настроился на частоту.
– Шестьдесят шестой на частоте сто двадцать четыре, пятьдесят пять, – передал Робб.
– Привет, шестьдесят шестой, это «Фокс-1», позади вашего левого крыла. Выключите теперь, пожалуйста, ваш радиоответчик и следуйте за нами. Вы должны отвечать только на позывные «Фокс-3». Вы нас поняли, сэр?
– Да, – отозвался Робб. – Я так понимаю, что хозяева дома не согласны с нашим визитом?
На истребителях молчали, и Холлэнд пожалел о произнесенных словах. Эти парни только выполняли приказ, как и он сам.
– Наш ведущий ждет вас, сэр. А теперь, пожалуйста, оставайтесь на этой частоте и не говорите ни с какими наземными службами. Мы начинаем выполнять левый разворот и приступаем к снижению. Мы будем делать это медленно и мягко для вас, так что просто оставайтесь у моего крыла.
Два «Игла» начали левый разворот, и Холлэнд выключил автопилот, чтобы следовать за ними. Они начали снижаться, сдерживая скорость, как и было обещано, из уважения к огромному «боингу».
– Ты понимаешь, что происходит? – спросил Холлэнд у Робба, который неожиданно развеселился.
– Разумеется. Они тайком сажают нас, – отозвался тот.
Холлэнд кивнул.
– И если британцы не давали на это разрешения, то мало нам не покажется.
В салоне первого класса Ли Ланкастер заметил огни по левому борту, но не сразу распознал их. Наконец вспыхнул свет, и самолеты стали ясно видны, показалась эмблема ВВС США.
«Почему «Иглы»?» – задумался посол. Слева в Нидерландах не было ни одной базы США, и их совсем немного в Великобритании[8]. Этими базами США и хозяева острова владели вместе. «Иглы» не могли долететь до Исландии или Канады без дозаправки, а раз в них никто не стрелял, то зачем понадобился эскорт из истребителей? Только если у кого-то в Пентагоне совсем поехала крыша, и они решили...
Ланкастер теребил кожу на пальце, наблюдая, как звено начало заваливаться влево. Он знал, что «боинг» последует за ним.
За минуту Ланкастер преодолел расстояние до лестницы и до двери в кабину. Он постучат настолько сдержанно, насколько ему это удалось.
Дверь разблокировали, посол толкнул ее и просунул голову внутрь.
– Капитан, это Ли Ланкастер. Истребители провожают нас в Великобританию?
Холлэнд чуть повернулся на своем кресле и кивнул, потом снова вернулся к управлению самолетом.
Посол закрыл за собой дверь и сел в высокое кресло позади центральной панели.
– Британцы дали на это согласие?
Холлэнд начал было отрицательно качать головой, прежде чем ответить. Но Робб не дал ему этого сделать.
– Не имеет значения, господин посол, – заговорил он. – Мы просачиваемся в Милденхолл, разумно замаскированные под их однополчанина, правда, несколько перекормленного.
Ланкастер не принял попытки пошутить и покачал головой, обращаясь только к Холлэнду.
– Вы понимаете, что если мы сядем без их разрешения, то возникнет большой международный скандал?