Не оставляйте сообщений никому другому, ясно?
– Да, сэр, – заверил его Сэндерс.
Рот проводил его до двери, потом по коридору и попросил помощника из Белого дома отвести доктора обратно к восточному входу.
Расти обнаружил, что Шерри ждет его в «блэйзере» рядом с телефонной будкой, прикрыв лицо газетой «Вашингтон пост»». Но она заметила его появление еще за два квартала до машины. Расти сел за руль автомобиля и, слившись с движением, проехал с полквартала, как вдруг ударил по тормозам.
Шерри взглянула на него, удивленно подняв брови.
– Расти, что случилось?
– Господи, Шерри! О Боже мой!
– Что
Расти смотрел широко открытыми глазами на восток, пока Шерри пыталась добиться от него ответа.
–
Наконец он кивнул, глубоко вздохнул и указал назад, на Белый дом, потом посмотрел на свою спутницу с выражением ужаса на лице.
– Шерри, Рот упомянул о коде радиоответчика для шестьдесят шестого, когда я уходил от него.
– Ладно. Ну и что?
– Когда директор подводил черту несколько минут назад, он сказал: «Итак, эта дискетка содержит координаты, время пролета и код радиоответчика, верно?» И я ответил: «Верно».
– И что?
– Шерри, Рот еще не просматривал содержимое дискетки! Я не отдавал ему распечатку, и я абсолютно уверен, что не упоминал о кодах радиоответчика в связи с донесением на арабском языке.
– Я не вижу связи, Расти.
Он повернулся к Шерри, его глаза были широко открыты.
– Единственными, кто кроме меня знал о том, что на дискетке записаны коды радиоответчика, являются люди,
Женщина отпрянула к дверце, недоверчиво глядя на него.
– ЧТО? Я думала, что мы это уже прошли. Вы видели файлы на компьютере Рота. Там ничего не было.
– Это происходило до того, как я нашел текст на арабском, введенный в один из компьютеров в конференц-зале! Но это помогает доказать мою точку зрения. Если его не было на компьютере Рота, а он все-таки знает то, о чем я не упоминал, следовательно, директор
Шерри выглядела обескураженной. Она изучающе посмотрела в глаза Расти, ее рот слегка приоткрылся. Женщина облизала губы, посмотрела в сторону, потом все-таки заговорила.
– О, Господи! Я никогда не думала... – ее голос прервался.
– Шерри, он собирался немедленно позвонить капитану и дать приказ изменить курс.
Она снова взглянула на него.
– Расти, если Джон Рот
Расти кивал.
– Я еще раз подчеркнул тот факт, что отсутствие вируса при вскрытии означает уменьшение вероятности того, что пассажиры лайнера заражены. Это не произвело на него особого впечатления.
– Нам нужно добраться до телефона, – решила Шерри.
– Во что бы то ни стало! – Расти рванул машину с места, направился на восток, не заметив черный седан, устремившийся за ним на несколько машин сзади.
– Как мы это сделаем, Расти? Мы можем просто позвонить на самолет, как вы делали это раньше? У вас еще есть номера телефонов?
– Возможно.
– Куда мы поедем? Мы не можем просто остановиться у телефонной будки. Они могут следить за нами прямо сейчас.
У них оставалось меньше получаса. Когда впереди показался «Вашингтон Хайетт», Расти рванул к парадному входу и кинул ключи от машины служащему. Потом они оба бросились сквозь вращающиеся двери и направились к лифтам.
– Мы собираемся снять номер, – солгал доктор.
Расти и Шерри исчезли в вестибюле, не заметив двух неприметных мужчин, которые вышли из машины, остановившейся на другой стороне улицы. Они перебежали поперек движения к входу в отель, сопровождаемые внимательным взглядом привратника.