Единицы измерения

Измерения длины, высоты, ширины и объема должны представляться в метрических единицах (метр, килограмм, литр) или в их десятичных долях.

Температуру следует приводить в градусах Цельсия, а артериальное давление – в миллиметрах ртутного столба.

Все гематологические и биохимические показатели должны представляться в единицах метрической системы (Международной системы единиц – SI).

Сокращения и символы

Используйте только стандартные сокращения (аббревиатуры). Не применяйте сокращения в названии статьи и в резюме. Полный термин, вместо которого вводится сокращение, должен предшествовать первому применению этого сокращения в тексте (если только это не стандартная единица измерения).

Благодарности

В соответствии с Ванкуверскими правилами, все Ваши помощники, чей вклад не соответствует понятию соавторства, могут быть названы в разделе Благодарности (Acknowledgments). К числу таких не соавторов относятся:

а) те, кто оказал чисто техническую помощь в проведении экспериментов и подготовке рукописи;

б) руководитель лаборатории или кафедры, если он оказывал этой работе только самую общую поддержку;

в) те, кто участвовал в испытаниях, например испытаниях нового препарата в клинических условиях (не задумываясь при этом над исследовательскими проблемами, например, осуществлял уход за пациентами, привлеченными к процессу исследований).

В медицине таких помощников называют clinical investigators, в других областях знания – participating investigators;

г) те, кто давал советы, в том числе и относительно за мысла исследования, но непосредственно в нем не участвовал.

Более подробно вопрос о границах соавторства и технической помощи будет рассмотрен ниже в гл. 28.

Постепенно доходящие в деле защиты прав личности до абсурда авторы Ванкуверских правил требуют, чтобы каждое лицо, которое авторы собираются поблагодарить в своей статье, дало на это письменное согласие. По этому поводу нельзя не вспомнить о другом курьезе из области защиты прав. Значительно южнее, но на том же континенте, в Калифорнии, достаточно сказать бармену: «Дай-ка мне контракт», – и он протянет Вам печатный бланк. Вы вписываете туда свое имя и основные данные о себе и протягиваете листок даме, с которой знакомы уже целых 20 мин. Если она внесет туда свои данные и подпишет бумагу, Вы можете смело подниматься с нею «в нумера». Не смейтесь, это письменное соглашение о предстоящем вступлении в интимную близость. Без такой бумаги есть риск, что леди потом обвинит Вас в попытке изнасилования: она, мол, познакомилась в баре с нетрезвым мужчиной, потому что хотела поболтать с ним о космических полетах, а он, грубое животное, напоил ее, бедняжку, да так, что она уже не могла себя контролировать. Дело грозит Вам потерей больших денег, а если их у Вас нет, то и тюрьмой.

С другой стороны, может быть, тот, кого Вы искренне хотите поблагодарить, терпеть Вас не может, и Ваша благодарность его только разозлит? Так что сначала спросите согласия и только потом – благодарите. Спрашивайте осторожно. Бывает так, что в ответ Вы услышите: «Зачем благодарить? Лучше включите меня в авторский коллектив. Я ведь работал!» Имейте заранее заготовленный ответ: что-нибудь о начальстве, которое заранее определило предельное число авторов для этой публикации и т. п. Разумеется, нельзя говорить коллеге: «Да вы и сделали-то чуть-чуть». Получите оппонента на долгие годы.

В этом же разделе Вы должны перечислить всех тех, кто оказал финансовую поддержку данной работе (названия организаций и номера грантов).

Описание литературных источников (References)

Напоминаем читателю, что принятые в России правила библиографического описания отличаются от Ванкуверских. Это означает, что один и тот же источник Вы должны будете описывать по- разному, в зависимости от того, направляете Вы статью в отечественный или западный журнал. Приводимые ниже примеры, разумеется, применимы только во второй ситуации – для публикации за рубежом.

Данный фрагмент является прямым извлечением из Ванкуверских правил—2003, мы заменили лишь несколько примеров.

Статья в журнале

1. Обычная статья

Если авторов менее шести, называете всех:

• Maryanovich A. Т., Aprelkov P. A., Shipilov Y. I., Tchurkina S. I., Kostjuchenko A. L. Intracerebroven-tricular injection of bombesin 6 —14 restores blood pressure in hemorrhaged rabbits. Resuscitation. 1994; 27: 73 —6.

Если авторов более шести, то первых шесть называете, вместо имен остальных пишете: et al.:

• Rose M. E., HuerbinM. B., MelickJ., Marion D. W., Palmer A. M., Schiding J. K. et al. Regulation of interstitial excitatory amino acid concentrations after cortical contusion injury. Brain Res. 2002; 935(1–2): 40—6.

Если журнал имеет сквозную нумерацию страниц в пределах каждого тома, то номер (выпуск) журнала можно не сообщать:

• Maryanovich A. T., Aprelkov P. A., Shipilov Y. I., Tchurkina S. I., Kostjuchenko A. L. Intracerebroven-tricular injection of bombesin(6—14) restores blood pressure in hemorrhaged rabbits. Resuscitation. 1994; 27: 73—6.

2. Статья, автором которой является организация

Diabetes Prevention Program Research Group. Hypertension, insulin, and proinsulin in participants with impaired glucose tolerance. Hypertension. 2002; 40 (5): 679—86.

3. Нестандартный случай, когда авторами являются и физические лица, и организация

• Vallancien G., Emberton M., Harving N., van Moorse-laar R. J.; Alf-One Study Group. Sexual dysfunction in 1, 274 European men suffering from lower urinary tract symptoms. J Urol. 2003; 169 (6): 2257 —61.

4. Статья без указания имени автора

• 21 st century heart solution may have a sting in the tail. BMJ. 2002; 325 (7357): 184.

5. Статья, опубликованная на любом языке, кроме английского (в том числе и на русском)

(Примечание: NLM переводит название статьи на английский язык, приводит его в квадратных скобках и указывает, на каком именно языке опубликована статья.)

• Ellingsen A. E., Wilhelmsen I. Sykdomsangst blant me-disin-og jusstudenter. Tidsskr Nor Laegeforen. 2002; 122 (8): 785 —7.

6. Статья напечатана в приложении к тому журнала

Geraud G., Spierings E. L., Keywood C. Tolerability and safety of frovatriptan with short– and long-term use for treatment of migraine and in comparison with sumatriptan. Headache. 2002; 42 Suppl 2: S93—9.

7. Статья напечатана в приложении к выпуску (номеру) журнала

• Glauser T. A. Integrating clinical trial data into clinical practice. Neurology. 2002; 58 (12 Suppl 7): S6— 12.

8. Том журнала вышел в виде нескольких частей

• Abend S. M, Kulish N. The psychoanalytic method from an epistemological viewpoint. Int J Psychoanal. 2002; 83 (Pt 2): 491 —5.

9. Выпуск (номер) журнала вышел в виде нескольких частей

• Ahrar K., Madoff D. C., Gupta S., Wallace M. J., Price R. E., Wright K. C. Development of a large animal model for lung tumors. J Vasc Interv Radiol. 2002; 13 (9 Pt 1): 923 —8.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату