Артемис взглянул вверх.

— Ах, знаете, я мог бы вам помочь там. В любую секунду.

Несколько секунд прошли без особых изменений в их ситуации.

Элфи подняла ладони.

— В любую секунду? В самом деле?

Артемис не смог сдержать раздражения.

— Не в буквальном смысле. Это может занять минуту или около того. Возможно, мне следует позвонить ему.

Спустя пятьдесят девять секунд что-то ударило по крышке люка капсулы.

— Ага, — произнес Артемис в своей манере, из-за которой Элфи хотелось ударить его.

Над Атлантидой; двумя часами ранее

— Неплохое судно, между прочим, — сказал Мульч Рытвинг, нажимая на кнопки в украденном у наемников судне только для того, чтобы увидеть, что они делают. Когда содержимое переработанных нечистот свалилось на невинный шотландский глубоководный траулер, гном решил перестать.

(Один из рыбаков, оказалось, снимал на видео чаек для своей университетской лекции по СМИ и уловил сплошную каплю отходного вещества на пленке. Для тех, кто видел фильм казалось, что он видел, будто смердящая масса просто появилась в небе, а затем быстро упала на несчастных моряков. На Скай- Ньюс транслировалось видео с заголовками «Паника на корме палубы» (ориг. «Panic on the Poop Deck», где «Poop» — корма экскременты). Этот эпизод был, в основном, принят за студенческую шутку).

— Я должен был догадаться, — сказал Мульч безо всякой вины, — тут же маленькое изображение туалета на кнопке.

Джульетта сидела, сгорбившись, на одной из пассажирских скамеек находившихся вдоль одной стороны грузового отсека, ее голова была откинута к потолку, а Дворецки лег плашмя на другую, поскольку это был самый практичный для него способ путешествовать.

— Значит, Артемис исключил тебя из игры? — спросила она своего брата.

— Да, — уныло ответил Дворецки, — я мог бы поклясться, что он мне больше не доверяет. Я мог бы поклясться, что он не доверяет даже своей матери.

— Ангелине? Как кто-то может не доверять миссис Фаул? Это просто смешно.

— Я знаю, — сказал Дворецки, — И я скажу больше. Артемис не доверяет близнецам.

Джульетта вздрогнула, врезавшись головой в металлический потолок.

— Оуу… Madre de dios. (исп. «Божья матерь»). Артемис не доверяет Майлсу и Беккету? Это смешно. Какие страшные саботирующие действия должны совершить трехлетние дети?

Дворецки поморщился.

— К сожалению, Майлс испачкал одну из чашек Петри Артемиса, когда хотел взять пробу для своего собственного эксперимента.

— Вряд ли это коммерческий шпионаж. Что сделал Беккет?

— Он съел хомяка Артемиса.

— Что?

— Ну ладно, немного пожевал его ногу, — Дворецки поерзал в своем тесном пространстве.

Шаттл волшебного народца не был сконструирован для размещения гигантских бритоголовых телохранителей-людей. Не то чтобы бритая голова имела большое значение…

— Артемис был мертвенно бледен, утверждал, что все сговорились против него. Он установил кодовый замок на двери своей лаборатории, чтобы держать своих братьев подальше.

Джульетта усмехнулась, хотя и знала, что не должна была.

— И это помогло?

— Нет. Майлс торчал у двери три дня подряд, пока не подобрал правильную комбинацию. Он истратил несколько рулонов туалетной бумаги, записывая возможные.

Джульетта побаивалась спросить.

— А что сделал Беккет?

Дворецки усмехнулся в ответ сестре.

— Беккет вырыл ловушку в саду, и когда Майлс туда упал, он обменял код на лестницу.

Джульетта одобрительно кивнула.

— Я бы тоже так сделала.

— Я тоже, — сказал Дворецки, — может Беккет, в конечном счете, станет телохранителем Майлса, — момент веселья не продлился очень долго, — Артемис не принимает мои звонки. Представь себе. Думаю, он сменил сим-карту, поэтому я не могу отследить его.

— Но мы следим за ним, правильно?

Дворецки проверил сенсорный экран своего телефона.

— О да. Артемис не единственный у кого есть номер Жеребкинса.

— И что этот хитрый кентавр дал тебе?

— Изотопный спрей. Просто распыляешь по поверхности, а затем отслеживаешь вместе с одним из ми-пи Жеребкинса.

— Ми-пи?

— Мини-приложение. Жеребкинс использует его, чтобы следить за своими детьми.

— И где ты распылили его?

— На ботинках Артемиса.

Джульетта хихикнула.

— Он любит, когда они блестят.

— Вот именно.

— Ты начинаешь думать, как Фаул, братец.

Мульч Рытвинг отозвался из кабины.

— Боги, помогите нам. Вот что нужно миру, больше Фаулов.

Все они виновато посмеялись над этим.

Гироскопический шаттл наемников отслеживал север Гольфстрима до побережья Ирландии, двигаясь со скоростью в два раза большей, чем когда-либо достигал Конкорд, и повернулись в длинной дуге к северо-западу северной Атлантики, пока компьютер определял нулевую точку обуви Артемиса.

— Ботинки Артемиса ведут нас прямо к нему, — сказал Мульч, смеясь над собственной шуткой. Дворецки не присоединились к его радости не из лояльности к своему работодателю, который редко шутил, а потому что рот Мульча был набит всем, что содержал холодильник шаттла и они просто не поняли, что он только что сказал.

— Сами себя радуйте, — сказал Мульч, забрызгивая лобовое стекло пережеванной кукурузой, — Я сделал усилие, говоря на человеческом, а вы, два сноба, даже не посмеетесь над моими стараниями.

Шаттл летел вперед, на шесть футов превышая верхушки волн; его антигравитационные импульсы зарывали периодическую камеру в поверхность океана. Шум двигателя был низким, и мог бы быть принят за свист ветра, а для любого разумного млекопитающего ниже, которое может видеть сквозь щиты, шаттл казался очень быстрым горбатым китом, с очень широким хвостом и с трюмом.

— Нам действительно повезло с этим ведром, — прокомментировал Мульч с пустым ртом, к счастью, — оно более или менее может лететь сама. Я просто положил твой телефон на стыковочный узел, открыл ми-пи и стартовал ее направление.

Судно немного походил на собаку-ищейку, вдруг останавливаясь, теряя след, а затем яростно откидывало свой нос, пока изотопы не проявлялись снова. В один момент оно погрузилось в океан, зарываясь вниз пока стены фюзеляжа, не затрещали от давления и они не потеряли квадратный фут защитного экрана.

— Не волнуйтесь вершки, — успокоил из Мульч, — все судна волшебного народца с морскими двигателями. Когда столько лет живешь в подполье, то имеет смысл строить водонепроницаемые корабли.

Джульетта не перестала беспокоиться: как она помнит, уверения со стороны Мульча Рытвинга была такой же надежной как коктейль из «Питтсбургского Отравителя».

К счастью, подводная прогулка не длилась слишком долго, и скоро они уже неслись по верху волн без

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату