но Мимира друг12
дал дар мне дивный,
все несчастья
возмещая.
24 Сей боевой
ворог Волку13
дал мне речь
безупречну
и взор ясный,
чтоб явью вражьей
легко бы стали
ковы лукавых.
25 Тошно стало!
Стоит на мысу
в обличье страшном
Волчья сестра14.
Все же без жалоб
буду ждать
по всей охоте
Хель прихода.
Выкуп головы
1 Приплыл я, полн
распева волн
о перси скал,
и песнь пригнал.
Сник лед и снег.
Дар Трора1 влек
весной мой струг
чрез синий луг.
2 Славу воспою
смелому в бою,
песней напою
Англию твою.
В честь твою течет
Игга чистый мед2.
Жадный слуха рот
речи да вопьет.
3 Княже, склоняй
слух и мне внимай.
Ведь гость я твой,
властитель мой.
Твой грозный пыл
врагов разил,
и Один зрил
одры могил.
4 Был как прибой
булатный бой,
и с круч мечей
журчал ручей.
Гремел кругом
кровавый гром,
но твой шелом
шел напролом.
5 Воины станом
стали чеканным,
сети из стали
остры вязали.
Гневалось в пене
поле тюленье3,
блистали раны,
что стяги бранны.
6 Лес в ливне стрел
железный рдел.
Эйрик с нивы жал4
славу пожал.
7 Скальд славить может
и слово сложит
про беды вражьи,
победы княжьи.
Железны враны5
врезались в раны,
останки стали
в тарчах торчали.
8 Серп жатвы сеч
сек вежи с плеч,
а ран рогач6
лил красный плач7.
И стали рдяны
от стали льдяной
доспехи в пьяной
потехе бранной.
9 Копья кинжал
клинки сражал.
Эйрик с нивы жал
славу пожал.