— Нет, простите меня, Сэм. Мы конечно же рады вашему приходу. Прошу вас, простите меня.

И прежде чем ее успели остановить, Андреа поднялась со своего места и выскользнула в боковую дверь. Она сама не могла объяснить, почему вела себя так грубо. Ее сознание было потоком разрозненных образов, отказывающихся выстраиваться в аккуратный логический ряд. Достаточно с нее того, что этот человек появился в ее городе, прикасался к ней и создал некую духовную связь, соединяющую их воедино. Теперь этот человек вторгается в ее мир с таким видом, словно здесь его законное место.

Андрее глубоко вздохнула, пытаясь успокоить сердцебиение. С удивлением она была вынуждена признать, что Сэм все-таки прав. Он сказал ей о своих намерениях, без обиняков, запросто. Без всех этих подслащенных обещаний и ухищрений он заявил, что хочет ее. Теперь же он объявил об этом во всеуслышание всему миру.

Ах, Господи, Сэм зажег в ней огонь страсти. Он потихоньку соблазнял ее своим телом и словами, пока она, отбросив в сторону все доводы разума, сама не предложила ему себя. Разве он в этом виноват? Разве он вынуждал ее? Ей больше всего на свете было нужно это.

Мысли Андреа бешено вращались вокруг этого, того самого этого, чему она даже не осмеливалась дать название. Пусть это сделает он сам. Страсть она еще могла бы побороть, но как мириться с тем, что он выбил ее из привычной колеи?

Андреа услышала шаги за спиной и вся напряглась.

— Вы разрешите проводить вас до дома, шеф Флеминг? — раздался голос Сэма.

Она поняла, что ждала, когда он выйдет вслед за ней.

— Проводить меня домой? Но ведь это почти три мили.

— Да, дорогая, — спокойно заверил мужчина. — Мне говорили, что когда парень ухаживает за девушкой, он только этим и занимается, что провожает ее домой при луне. Сдается мне, когда мы дойдем до вашего дома, луна будет что надо.

Заявление Сэма настолько сбило Андреа с толку, что она даже не стала протестовать, когда он положил ей на плечо руку и повел ее вдоль улицы. Они прошли несколько кварталов, не проронив ни слова. Уличные фонари тянулись вдаль, и свет их менялся от расплывчатых желтых кругов до золотых капель на фоне бархатистого черного неба там, где кончался город.

— Почему вы решили сегодня прийти? — наконец произнесла Андреа. — Ведь не собираетесь же вы навсегда остаться в Аркадии, — без обиняков продолжила она. — Это всего лишь крошечное местечко на дороге, где самым крупным событием за неделю бывают церковные вечеринки по средам. Сейчас вам здесь все кажется заманчивым, потому что мы немного не такие, но в конце концов вам все надоест, и вас снова потянет в дорогу.

— Только не надо указывать мне, где мое место, — беззлобно ответил Сэм.

Он сжал в своих пальцах ее ладонь и притянул девушку ближе к себе. Уличные фонари остались у них за спиной, и они зашагали вдоль обочины. Воздух был напоен ароматом жимолости и полевых цветов. Последняя сероватая полоска дневного света соскользнула за горизонт.

— Андреа, мне хочется, чтобы все было по-людски. Но у меня слишком мало опыта в ухаживании за женщинами. Если не считать, конечно, постельного. — Он остановился на краю дороги и, шагнув к Андреа, обнял ее за талию. — Если я что-то сделаю не так, то наверняка покажусь тебе идиотом, но если же нет, тебе придется мне немного помочь.

— Я знаю, Сэм, что тебе хочется заняться со мною любовью, а еще тебе прекрасно известно, что я тоже тебя хочу — даже слишком, — задумчиво произнесла она. — Только, пожалуйста, не пытайся превратить это в нечто большее.

Мужчина понимал, что ее слова означают откровенное признание в обуявшей их страсти. Стоя посреди дороги, чувствуя прикосновения ее тела, он, однако, осознавал, какую непробиваемую стену она возвела вокруг себя.

— Я не уверен, что мне достаточно одного только твоего тела, Андреа Флеминг. Я не перестаю думать, что мы могли бы разделить не только постель. Мне хочется целовать тебя, касаться тебя и каждой клеточкой своего тела ощущать, как ты прикасаешься ко мне. Однако я начал подозревать, что мне всего этого недостаточно.

— Но почему? — Андреа пристально посмотрела на него, не понимая точно, что он пытается ей объяснить. Она поняла лишь одно — его нежная улыбка ласково обволакивала ее, и ее губы раскрылись навстречу его поцелую.

Ей нравилось целоваться с ним вопреки своим ожиданиям. Его губы были мягкими и дразнящими, его язык совершал медленные, восхитительные круговые движения, пока ей не показалось, что она вот-вот умрет от счастья.

Его руки начали свой бешеный набег на ее тело, и она отвечала на его ласки с неведомой ей прежде пылкостью. Одной рукой Сэм крепко прижимал девушку к себе, а другой скользил по ее плечам, шее и за лифом ее огненно-красного платья. У нее перехватило дыхание, когда она ощутила его прикосновения на своей груди.

Ее собственные руки тоже потеряли покой, сначала радостно погрузившись в его роскошные темные кудри, а затем соскользнув вниз по его крепкой мускулистой спине, к напрягшимся бедрам. А затем она ощутила, как на нее нахлынуло головокружение и бешено заколотилось ее сердце. А может это было сердце Сэма? Еще никто в жизни так не околдовывал ее, как этот мужчина. Наверняка он чародей — что-то вроде колдуна или волшебника. И если он держал ее под своими чарами, то она с радостью подчинилась им.

— Детка, — он отступил назад, торопливо натягивая ей на грудь лиф платья она даже не заметила, как он умудрился стянуть его вниз с ее плеч. — Дорогая, сюда кто-то едет.

— Что?

— Машина. Мы встали как раз посередине дороги. Может, ты отойдешь чуть дальше, в сторону?

— Отойти? — переспросила она, по-прежнему ничего не понимая. — Ах да.

В темноте ярко вспыхнули фары автомобиля. Он вынырнул из-за пригорка у них за спиной. Андреа затаила дыхание. От поцелуев Сэма у нее все ныло внутри и снаружи, а само тело, казалось, взывало об утраченном. Чувства, которые давно дремали в ней, наконец вырвались на поверхность. Теперь ее всю трясло от досады, чего раньше с ней никогда не случалось.

Сэм проводил взглядом задние фары автомобиля, пока они не растворились в сумерках, и снова заключил Андреа в свои объятия.

— Пойдем ко мне в машину, — сказал Сэм. — Я припарковал ее в лесу, чуть дальше по дороге.

— Ты взял напрокат «Бронко», припарковал его здесь, а сам пешком отправился в город? И затем предложил проводить меня до дома? Нет, ты с ума сошел.

— Ты права. Это все Отис. Он сказал, что парни должны провожать своих девушек с вечеринки домой. Тебе ведь хотелось, чтобы за тобой поухаживали? А мне хотелось предложить тебе нормальные отношения, какие предложил бы тебе Эд. А еще я хотел убедиться, что у нас найдется время для альтернативного плана Отиса.

— Боюсь, мне придется спросить у тебя, что это такое.

— Поездка к Дубу Влюбленных.

— Понятно. — Они дошли до поворота, и Андреа заметила припаркованный поблизости «Бронко». — А что должно произойти у этого Дуба?

— Ну, если верить Отису, я должен припарковаться где-нибудь у самого края воды, желательно под Дубом Влюбленных, и мы, по идее, должны слушать там сверчков, озерных лягушек и прочую живность. — Он нежно обнял девушку, притянул к себе, и они направились к машине.

— И? — Андрее была не в силах сдержать улыбку. Сэм брал уроки у Отиса, словно Фред Алистер у Дэффи Дака.

— А затем, по замыслу, я должен поцеловать тебя.

Они стояли, глядя в глаза друг другу, сомкнув руки, вдыхая свежий ночной воздух, и наблюдали, как луна карабкается на небо. Страсть больше не подгоняла их, и в их объятиях ощущалось спокойное удовлетворение, радость, что в данный момент они делят на двоих нечто прекрасное. Позже, когда луна залила своим серебристым светом округу, Сэм поцеловал Андреа.

Он сделал это снова, легонько прикасаясь к ней, отчего ей казалось, будто у нее под кожей пробежали сотни крошечных коротких замыканий. Она чувствовала себя, как девушка-подросток на тайном

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату