Если бы Сэмми стояла, ее колени наверняка подкосились бы. У него были ямочки на щеках. Как у мальчишки, по одной на каждой щеке. О Боже, Боже, помоги мне!

– Здесь недалеко «Виллидж инн».

Он не стал больше спрашивать, согласна ли она составить ему компанию, просто улыбнулся еще шире.

– Хорошо.

Еще несколько секунд они ехали молча, затем Ник включил магнитофон. Сэмми удивило, что Ник отдает предпочтение року. Ей казалось, что ему должна быть больше по душе классическая музыка.

У дверей ресторана Сэмми собрала остатки сил и ухитрилась выпрыгнуть из машины раньше, чем Ник подошел, чтобы открыть перед ней дверцу. Когда они уселись за столик, – по мнению Сэмми, слишком близко к группе шумных юнцов, – Сэмми заказала салат, а Ник снова удивил ее, попросив принести куриное филе. Сэмми почему-то думала, что это наверняка будет что-нибудь с огромной костью.

Когда официантка отошла от их столика, Сэмми совсем помрачнела. Извинившись, она вышла из-за стола. Когда Сэмми умылась и причесалась, она почувствовала себя лучше.

Но и теперь ей было не по себе. Не надо было соглашаться на этот обед. Не зная, куда девать руки, Сэмми взяла стакан и глотнула воды.

– Я хотел спросить вас кое о чем, – начал Ник.

Сэмми устало подняла на него глаза.

– О чем же?

Ник поймал ее взгляд.

– Если это не мое дело, так и скажите, но я давно мучаюсь вопросом… насколько вы близки с Генри?

Что ж, Сэмми могла предположить, что рано или поздно он задаст ей этот вопрос. Оба раза Ник видел ее рядом с Генри в обстановке, которую вполне можно было назвать интимной. Сначала в больнице, потом у Генри дома, в прошлую субботу. Теперь ей предоставилась возможность рассеять его заблуждение.

– Мы с вашим отцом близкие друзья.

Ник удивленно поднял брови.

– Друзья?

– Друзья. Близкие друзья, и ничего более.

Ник недоверчиво поглядел на нее, но ничего не сказал.

Официантка подала ему закуску. За соседним столиком шумели все сильнее и сильнее. Эти ребята явно пили сегодня целый день.

Между Сэмми и Ником повисла неловкая тишина, нарушаемая только звоном приборов о тарелки и грубыми голосами парней. Сэмми никак не могла придумать, что сказать. Нет, не надо было ей сюда приходить.

Сэмми вздохнула с облегчением, когда официантка принесла наконец ее салат и куриное филе для Ника. Теперь хоть будет чем заняться.

– Похоже, им здесь весело, – сказал Ник, махнув в сторону соседнего столика.

– Пьянчуги несчастные, – поморщилась Сэмми.

– А вы против выпивки?

Сэмми сделала глоток холодного чая.

– Нет, я не против выпивки, но эти парни наверняка сядут за руль, когда выйдут отсюда. И это мне очень не нравится.

– Согласен с вами. Это опасно.

– И к тому же глупо. – Сэмми чувствовала, что лучше помолчать, но слова вырвались из нее сами. – Мой муж тоже сел за руль пьяным. И врезался в столб.

Ник внимательно посмотрел на Сэмми.

– А я и не знал, что вы были замужем. Думаю, авария была серьезной.

– Со смертельным исходом.

– Мне очень жаль.

– Мне тоже. Но не из-за Джима. Он сам был во всем виноват. – Сэмми усмехнулась. – Вот только жаль, что разбился он не на моем старом «Форде», а на своем новеньком «БМВ». И его любовница – лучше бы она осталась в отеле, откуда они выехали в тот день.

Ник посмотрел на нее почти испуганно.

Сэмми положила вилку и закрыла рот обеими руками.

– О Боже, неужели я это сказала? Извините. – Сэмми не рассказывала все подробности гибели мужа даже Генри. Как же могла она… – Извините.

Ник взял ее руки и отвел их от лица.

– Перестаньте извиняться. Просто у вас был сегодня тяжелый день, и этим все объясняется. К тому же если речь идет о «Форде», в котором я вас видел, то я с вами вполне согласен.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату