всегда сомнительно и подвержено заблуждению, так и от знания, которое состоит не в убеждении путем доказательств, но в непосредственном соединении с самой вещью. Я говорю, что вещь 'действительно и точно так же вне моего разума такова'; «действительно», потому что доказательства при этом не могут меня обмануть, так как иначе они не отличались бы от мнения. 'Точно так же', ибо вера может лишь показать мне, чем должна быть вещь, а не то, что она на самом деле есть, так как иначе она не отличалась бы от знания. «Вне», так как она позволяет нам разумно наслаждаться не тем, что в нас, а тем, что вне нас.>

399

1 *То, что мы называем человеком, состоит в его соответствии с общей идеей, которую мы имеем о человеке.

400

1* <Ибо ни из одного отдельного творения нельзя составить совершенную идею; так как само ее совершенство <решение о том>, совершенна ли она на самом деле или нет, может быть выведено лишь из всеобщей совершенной идеи или мысленной сущности.>

401

18 Лейбниц Готфрид Вильгельм (1646–1716) — немецкий философ, математик, физик и языковед. — 297

402

19 'О мудрости' — рукописный набросок на французском языке, одна из ранних работ Лейбница по теории познания и методологии. В работе прослеживается зависимость идей автора от учения Декарта. — 297

403

20 'Истинным следует всегда признавать…' — максима совпадает с декартовским принципом «сомнения», которому впоследствии Лейбниц не придавал большого значения. — 298

404

21 Реквизиты — этим термином Лейбниц обозначает признаки понятия, необходимые и достаточные для его номинального или реального определения. Реквизиты — это те элементы, до которых должно доводиться аналитическое рассуждение. В суждениях реквизиты выступают как предикаты. — 298

405

1 *Маркс К., Энгельс Ф. Соч. Т. 2. С. 144.

406

ФРАНЦУЗСКОЕ ПРОСВЕЩЕНИЕ

1 'Философские письма' были написаны Вольтером (1694–1778) после возвращения на родину из Англии, где он провел в изгнании три года (1726–1729). Первоначально сочинение вышло в английском переводе в Лондоне под названием 'Письма об английской нации' (1733). Французское издание увидело свет в 1734 г. и получило название 'Философские письма'. В целях конспирации автор был обозначен лишь начальной буквой 'В…', а местом издания указан Амстердам. Однако авторство Вольтера не вызывало никаких сомнений, и парижская судебная палата потребовала его ареста, осудив 'Философские письма' на сожжение как книгу, 'противную религии, добрым нравам и почтению к властям'. Вольтеру пришлось уехать в Голландию, чтобы избежать грозящего ареста.

Во французском издании 'Философских писем' в качестве дополнения были опубликованы 'Замечания на «Мысли» г-на Паскаля', в которых Вольтер, полемизируя с Паскалем, формулирует свое понимание человека как социального существа. — 303

407

2 'Метафизический трактат' впервые был опубликован в 80-е гг. XVII в. в посмертном Собрании сочинений Вольтера. В настоящем издании публикуются извлечения из трактата, в которых Вольтер развивает свою концепцию человека, противопоставляя ее религиозно-философским воззрениям. — 305

408

3 Сочинение Ж. О. Ламетри (1709–1751) «Человек-машина» было издано анонимно в Голландии в 1747 г. В дальнейшем оно неоднократно переиздавалось и имело шумный успех. Как и другие сочинения Ламетри, книга «Человек-машина» подверглась ожесточенным нападкам. Ее издатель был оштрафован на 400 дукатов, от него потребовали сдать все экземпляры для сожжения. Авторство Ламетри было вскоре раскрыто, и он, опасаясь ареста, вынужден был уехать из Голландии в Пруссию, где нашел убежище при дворе короля Фридриха II. В книге с позиций механистического материализма рассматривается проблема человека, выясняется его место на 'лестнице природы'. — 309

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату