на фамилию Ригельт. Но доказывать вам что-либо я не собираюсь, нет нужды. Пока не ответите правды, во всяком случае.

— Я прошел денацификацию!

— А зачем тогда менять фамилию? — Спарк подивился, как точно Криста вела свою линию; они успели прорепетировать несколько версий разговора; вообще-то, на подготовку такого рода операции кладут месяцы; у них не было и недели.

— Я ни в чем не виноват!

— Да? — удивился Спарк. — А кто расстреливал генералов вместе со Скорцени двадцатого июля?

— Меня там не было, у вас нет доказательств, меня тогда не было со Скорцени!

— Вы же сами говорили, что с ним незачем няньчиться, — вздохнув, Спарк обернулся к Кристе. — Он нас будет интересовать только как звено в цепи. Если он сейчас же не откроет то, что мы должны перепроверить, — кончайте, надо успеть на пароход.

— Вы поняли? — спросила Криста Ригельта.

— Да. Я понял, — ответил тот; глаза его метались с лица Кристы на лицо Спарка; он мучительно думал, как ему вести себя. «Он оклемается, — понял Спарк, — а этого нельзя допустить». И со всего маха, без подготовки Спарк врезал ему по шее. Ригельт, не ожидавший удара, покатился со стула и пронзительно, по-заячьи закричал; сначала нельзя было понять, что он кричит, потом стало ясно:

— Скккккаааааааажжжжуууу…

Спарк подошел к нему и с силой ударил его ногой в живот:

— Так говори, Ригельт! Имя! Кто тебя снабдил документами и сказал, что Штирлиц отправлен американцем из Мадрида? Ну!

— Гуарази! Гуарази и Лангер!

— Где они сейчас?

— Лангер в своей конторе… Гуарази… Я не знаю, где он сейчас, но он жил в «Плазе».

— Под какой фамилией?

— Не знаю.

— Когда он должен вернуться? Как вы его можете вызвать?

— Это знает Лангер.

— Адрес и телефон.

— Его оффис над моим. Телефон — семьдесят три, четырнадцать, сорок.

— Имя?

— Фред.

— Что ему нужно сказать, чтобы он немедленно приехал на встречу? Только не вздумайте врать. Если я не вернусь с ним сюда к условленному часу, она, — Спарк кивнул на Кристу, — пристрелит вас. Ясно?

— Да. Вы должны позвонить ему и сказать, что привезли лекарство для Греты против кашля в осеннее ненастье. Он придет через полчаса в отель «Полана», будет ждать в холле за третьим от двери столиком, перед ним будет пачка сигарет «Данхил» и чашка кофе с минеральной водой, отпитой наполовину… Вы из ФБР?

— А если да? — сразу же спросила Криста. — Вы имеете что-то предложить?

— Нет, ничего, я просто решил, что вас должен интересовать Гуарази, а не мы… Я прошел денацификацию…

— Гуарази говорил вам, что его ищет ФБР?

— Нет, прямо так он никогда не говорил…

— На каком языке вы объяснялись?

— Он владеет испанским, и Лангер прекрасно говорит по-испански. Я только выполнял просьбы Лангера… И Гуарази… Я же думал, что он американец, что все это не противозаконно…

— Если Лангера нет на месте, где его найти?

— Дома.

— Адрес?

— Авенида Республики, двенадцать, второй этаж.

— Сейчас мы свяжем вам ноги и развяжем руки. Вы напишете Лангеру записку… Ту, которая заставит его сесть в мою машину и приехать сюда. Если вы решите пошутить, подумав, что меня схватят и я отдам вас, — вы ошибаетесь. До вашего оффиса, — Спарк внезапно перешел на португальский, это словно бы ударило Ригельта, — я проскочу за сорок минут, учитывая возможные приключения на дороге. Полчаса буду ждать его. Сорок пять минут я кладу на возвращение. Если я не вернусь через сто пятнадцать минут, — он запустил руку в его жилетный карман и, вырвав часы с цепочкой, протянул Кристе, — убери его и немедленно уходи на корабль.

Ригельт снова тонко завизжал.

Спарк, опустившись перед ним на колени, стянул его ноги ремнем и освободил руки.

— В первом документе вы напишете обязательство работать на нас, — сказала Криста. — «Я, Ригельт, бывший штурмбанфюрер СС, адъютант Отто Скорцени, обязуюсь работать на секретную службу и выполнять все поручения, которые будут на меня возлагаться. Я пошел на это, отдав Лангера и Гуарази, без какого бы то ни было принуждения, по собственной воле, с единственной целью искупить свои преступления поры национал-социализма». А дальше — условную записку для Лангера. Быстро!

…Лангер выслушал Спарка с некоторым недоумением, с еще большим недоумением прочитал записку Ригельта и нахмурившись, спросил:

— А что случилось? Где он?

— Около Эсториля. Очень просил срочно привезти вас, какая-то сделка, без вашей помощи он не решается входить в бизнес. Если вы заняты, напишите ему или пошлите кого считаете нужным…

— Да нет, я, конечно же, поеду, только мне надо заглянуть в оффис… Простите, вы не представились…

— Я от Хамфри, «Бруклин электрисити»…

— Так это к вам пошел сегодня мой друг в «Диариу»?

— Нет, — ответил Спарк, понимая, что все гибнет, он проваливается, цепь, видимо, все знает. — С ним встретился президент компании, а я юрист: оформление, консультации и советы, как надежнее и законнее обмануть партнера.

— Очень приятно. Мы порадовались за Киккеля. Начать переговоры с таким престижным партнером — мечта каждого, живущего в этой дыре… Вы подождете меня здесь? Или зайдем в оффис?

— Как вам угодно… Я могу подождать здесь, выпью кофе… Сколько вам надо времени?

— Двадцать минут… Полчаса от силы…

— Хм, со временем, конечно же, туго… А если я приглашу вас в мою машину?

— О, вы с машиной?! Тогда мы обернемся за десять минут, максимум пятнадцать…

Спарк положил на стол купюру и поднялся:

— Я к вашим услугам, сеньор Лангер.

Он не имел права называть это имя, потому что здесь, в Португалии, Лангер жил по паспорту Лахера; его подлинное имя было известно лишь Гелену.

Но если бы он и не произнес его имя, все равно миссия его провалилась, ибо в той записке, которую отправил с ним Ригельт, не было в конце точки. Это означало сигнал тревоги; давным-давно уже было условлено, что, если нет обычной точки после фамилии, надо спешить на помощь, тревога.

Поэтому, сказав, что он поднимется к себе в оффис на пять минут, чтобы запереть сейф и сделать два необходимых звонка, Лангер коротко бросил Паулю Зайбергу, сидевшему в приемной:

— Выгоняй машину и осторожно пристройся к «Испаносюизе», что стоит у нашего подъезда. Возьми Педро и пару автоматов, видимо, будет жарко. А ты, — он обернулся к Фрицу, исполнявшему функцию шефа охраны фирмы, — топай со мной. Я на мгновение замешкаюсь, открывая дверь машины, в это время ты быстренько выйдешь и сядешь рядом с водителем. Пистолет держи так, чтобы его можно было в нужное время пустить в ход. Не в городе, понятно. Все поняли, ребята? За дело, с Ригельтом беда.

Вы читаете Экспансия – II
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату