также с сухопутным войском, Скифы прошли грозой по набережным Мизии, Фракии и проникли в Эпир и Фессалию. В 774 году те же Скифы, в союзе с
Точно таким же образом Великий Князь Игорь, во второй поход, «совокупи вой многи: Варяги, Русь, Поляны, Словены, Кривичи, Тиверцы, и
Точно таким же образом, подвигнув в 447 году всю
1. Невозвращенных еще переметчиков немедленно возвратить.
2. Римляне (Греки) очистят, под опасением возобновления войны, все покоренные оружием царя Аттилы земли, простирающиеся по течению Истра от областей Пеонии (Паннонии) по протяжению областей Фракийских, в длину, и на 5 дней пути (200 верст) в ширину.
3. Бывшее издревле торжище на берегу Дунайском перенесется на новую границу, в Ниссу.
4. Впредь послы от Императора к царю Аттиле должны быть
Самолюбие Феодосия до того было затронуто, что он решился на предложение своего любимца Евнуха Хрисафия подкупить посла на убийство Аттилы. Переводчик Вигила (Вико, Викул) был орудием замысла. Годичан, осматривая показываемые ему дворцы императорские, дивился и восхвалял великолепж и богатство их. Хрисафий думал воспользоваться этим изумлением и дал ему понять, что подобное же богатство и почести ожидают и его, если только он оставит Скифию и пожелает быть Римлянином. «Насколько не позволительно слуге чуждого мне господина делать подобное предложение, настолько же преступно принимать его»,– отвечал Годичан.
Этот ответ не отклонил злодейских надежд на него. Ему предложили в задаток всех обещаний сто фунтов золота. Но, изведав цель замысла убить Аттилу, Годичан, в свою очередь, замыслил явно обличить виновников пред Аттилой.
Притворясь соблазненным, алчущим золота и Византийской роскоши, он уклонился однако же от задатка и обещал свои услуги не прежде как по исполнении возложенной на него обязанности посла.
Феодосий назначил чрезвычайным послом к Аттиле вельможу Максимина, при котором находился и Приск Ритор, для ведения посольских книг. Между прочим он поручил сказать Аттиле, в отношении требования о назначении послами к нему первейших сановников Империи, что этого не бывало ни
Обратим особенное внимание на
Посольство Феодосия отправилось из Константинополя вместе с возвращающимся посольством Аттилы и после 13-дневного пути прибыло в Сардику, нынешнюю Софию, или Триадицу.
До Софии, по обычному туземному счету
От
По переправе чрез Дунай, где стояли уже бесчисленные суда Аттилы, готовые в случае возобновления войны переправлять его войска на правый берег, посольство совершило первый переезд от Дуная, по дороге к стану Аттилы – 70
Здесь послы были остановлены с тем, чтоб уведомить Аттилу о их прибытии. К вечеру они получили приказание ехать к нему. На другой же день со светом они отправились и прибыли в стан государя к 9 часам (от восхождения солнца), и следовательно ехали около 8 часов и совершили –
Таким образом, по нашей прокладке, стан Аттилы находился в 65 верстах от переправы, на высотах
По прибытии в стан Годичан открыл царю замысл Византийского двора посягнуть на его жизнь. Гневный Аттила, вместо допущения к себе послов, приказал сказать им, что цель посольства ему уже известна, и чтоб они немедленно же ехали назад.
Изумленное посольство собралось уже в обратный путь, но Аттила переменил решение, прислал сановника
«Ваши желания, вам же на голову,– отвечал Аттила, и потом, обратясь к переводчику, сказал: – Условия мира давно решены, но не исполнены: беглецы возвращены не все; как же осмелилось явиться ко мне посольство, до исполнения договора?»
Вигила отвечал, что в Империи не осталось ни одного беглого из Скифского народа, ибо все они уже выданы. Аттила вспыхнул.
«За эту дерзкую ложь следовало бы тебя казнить, но я уважаю права посольства»,– грозно произнес он и велел писцам своим подать список беглых, которые находились еще в Империи, и читать вслух.
По прочтении списка Аттила приказал Вигиле немедленно же ехать обратно в Константинополь. Вместе с ним отправлен был к Феодосию Ислав (Изяслав).
«По отъезде Вигилы,– пишет Приск,– мы пробыли на месте один день, а в следующий отправились за Аттилою к северу страны. Совершив
Долгий путь посольства вместе с Аттилой должен же был продолжаться несколько суток. Положим общий путь до Бузео, откуда Аттила едет по дороге на Яссы, а посольство по направлению на переправу