девать; а между тем путь еще не кончен, столица Аттилы еще впереди.
«Здесь (т. е. в городе или месте, в котором приостановлено посольство) встретились мы,– пишет Приск,– с послами Западной Империи, ехавшими к Аттиле и также остановленными: с комитом Ромулом, примутом-префектом Норики, и военачальником Романом. С ними был и Констанций, которого Эций отправил к Аттиле для письмоводства... »
По этой встрече с послами, ехавшими из Рима, должно заключить, что дорога из Рима в столицу Аттилы сходилась где-нибудь с дорогой из Константинополя (чрез Ниссу), по которой ехало посольство Феодосия; сходилась за несколько дней пути до столицы, и на этом продолжении пути предстояло еще переправляться через несколько рек.
Предлагаем всем, ищущим столицу Аттилы в Венгрии, проложить примерно эту точку соединения дорог на карте.
«Переждав проезд Аттилы, мы все отправились вслед за ним.
«Близ царскаго дворца был дом
Сведем теперь путь посольства и расстояния, по направлению к Киеву.
1. Переезд от переправы на Дунае до остановки на дороге к стану Аттилы, 70 стадий, или около 3 часов – 15 верст.
2. До стана Аттилы переезд 8 часов – 40 верст.
3. Переезд вместе с Аттилой, предположительно до Бузео, около 53 часов – 265 верст.
4. Долговременный переезд от Бузео, чрез Сереть, Прут и Днестр, по направлению к Балте, около 72 часов – 360 верст.
NB. Аттила мог свернуть в Торговище (Терговиште) или даже отправиться чрез горы и Трансильванию, но общее расстояние последних двух переездов остается то же.
5. От Балты, или предполагаемаго владения жены Владо,
6. От этого места продолжение пути до Киева, вместе с Аттилой, около 3 дней, 24 часа – 120 верст.
Итого получается: 1080 верст.
Проложим эти же переезды от переправы при Mapre, к северу по Венгрии, сократив не определенные Приском расстояния до крайности.
1. До стана Аттилы – 55 верст.
2. Путь от стана вместе с Аттилой сократим, вместо нескольких дней, на один день – 40 верст.
3. Долговременный путь, во время которого посольство переправлялось чрез многия малые судоходные реки и чрез три больших, сократим на 6 дней – 240 верст.
4. От владения жены Владо, до встречи с послами Римскими
5. На переезд с Аттилой до столицы, со всеми переправами чрез реки, положим только один день – 40 верст.
Итого получается: 655 верст.
Из этих 655 верст сбросим 155, на сокращение дневного пути до 30 верст,– останется 500 верст; положим их от переправы чрез Дунай на север по Венгрии,– столица Аттилы придется на самой вершине Карпатов.
Кажется, все это осязательно уже убеждает, что столица Аттилы, Hun norum regis, Кuenkuneg, т. е. Кыянскаго князя; была не в недрах, а вне Карпатов, именно там, где ее находят изложенные нами предания.
Слова Приска, что в той части Скифии, где была эта столица,
Г. Венелин, смотревший на историю не чужими глазами, не поверхностно, сознает во всех обычаях так называемых Гуннов, исконные обычаи Руссов; и это так очевидно – в приеме послов, в предварительных переговорах их с боярами посольской избы, в допущении
«Когда Аттила, возвращаясь из похода, подъезжал к столице, его встретил хор дев под длинными белыми покрывалами и сверх того под пологами, которые несли женщины. Хор дев пел ему
Под пологами шло навстречу Аттиле, вероятно, царское семейство. Встреча хором дев и воспевание славы князьям были обычны на Руси. Вспомним песнь Игорю Святославичу. Певец его описывает, какою песнью встречали Русских князей старого времени:
При проезде Аттилы мимо дома первого своего вельможи