Убив отца, примите смерть от сына! (Обнажает шпагу.)
За гобеленом сдавленный крик.
(Обернувшись.)
Ага, так крысы все же тут как тут! Держу пари, то сам король крысиный! (Пронзает шпагой гобелен. На пол падает Полоний.)
Полоний
Убит… Убит… Все тлен и суета. Король Полоний Первый… Боже, Боже! (Умирает.)
Гамлет
Полоний? Почему? Ведь он сказал, Что будет Клавдий сам у королевы! Я, кажется, и впрямь схожу с ума! Гораций, где Гораций? Все пропало! (Роняет шпагу, закрывает руками лицо, плечи сотрясаются от рыданий.)
Гертруда
Что натворил ты? Ты его убил! Ах, бедный мой, ты в самом деле болен! (Обнимает Гамлета.)
Подумать только, бред я приняла За чистую монету. Как ужасно: Полоний мертв, мой сын сошел с ума, А на душе одно лишь облегченье. Несчастный мой, я мужа упрошу, Чтоб не судил тебя он за убийство, А объявил безумным и послал В края заморские на излеченье. Он, правда, раздосадован тобой, Теперь и вовсе гневом распалится, Но верю я: любовь ко мне сильней И сделает он все, о чем прошу я. Сцена 2 Галерея в замке. Гораций и Гильденстерн.
Гораций
Куда это вы спешите, приятель, такой важный и довольный, словно выиграли в кости тысячу золотых? И совершенно трезвы! Просто не верю своим глазам.
Гильденстерн
У короля я был, Гораций. Меня отметил он. Сказал: «Из всех друзей бедняги принца Я больше доверяю вам». Сказал: Гораций слишком мрачен, Чрезмерно дерзок Розенкранц, А я отлично совмещаю Веселость и спокойный нрав. Гораций
Иными словами, он обозвал вас посредственностью.
Гильденстерн
Нет, золотою серединой. И вот свидетельство тому. (Звенит мошной с золотом.)
Не в кости выиграл я злато, А им за службу награжден. Гораций
Какую же службу вы сослужили королю?
Гильденстерн
Тут государственное дело. Но вам я, так и быть, скажу.