Надежда Кожевникова. Пастернак, Мравинский, Ефремов и другие. М., “Время”, 2007, 336 стр., 2000 экз.
Автобиографическая эссеистская проза дочери советского прозаика Вадима Кожевникова; “и другие” в названии книги обозначают Валентина Катаева, Александра Чаковского, Андрея Миронова, Виталия Коротича и т. д. А также — стиль жизни советского литературного истеблишмента (Переделкино, Малеевка, Коктебель 60 — 70-х годов) и, естественно, нынешнее восприятие автором, уже имеющим опыт американской жизни, самого образа советской жизни, отчасти продолжившегося в современной России.
В. С. Кривенко. В министерстве двора. Воспоминания. Подготовка текста С. И. Григорьева, С. В. Куликова, Д. Н. Шилова. СПб., “Нестор-История”, 2006, 320 стр., 1000 экз.
Мемуары бывшего руководителя канцелярии министра императорского двора в царствование Александра III, а также публициста и очеркиста Василия Силовича Кривенко (1854 — 1931).
Валентина Науменко. Просто фронт. О морском десанте у Феодосийских берегов. М., “Прометей”, 2006, 192 стр., 500 экз.
Историческое исследование, посвященное Керченско-Феодосийской операции (конец 1941 — начало 1942 года).
Андрей Немзер. Дневник читателя. Русская литература в 2006 году. М., “Время”, 2007, 320 стр., 1500 экз.
Очередной (четвертый) выпуск “Дневника читателя”: “Откаркав вороном, отвыв волком, исказив, елико возможно, „объективную картину””, критик тем не менее сводит написанное за год в один текст, претендующий на объективное изложение основных сюжетов прошедшего литературного года. Своеобразная летопись, она же — исследование еще не остывшего материала. Текст составили выстроенные в хронологическом порядке рецензии, обзоры, статьи к юбилеям, полемические реплики, фельетоны, заметки о литературной жизни. Персонально — об Аксенове, Варламове, Архангельском, Пелевине, Олесе Николаевой, Дмитрии Быкове, Славниковой, Льве Лосеве и Бродском, Роднянской, Солженицыне, Улицкой и т. д.; обзорно — о содержании толстых журналов; сюжетно — о премиальных процессах “Большой книги”, Букера, Нацбеста, книжных ярмарках и другом (“другое” — литературоведческие статьи в конце книги о Пушкине, Дельвиге, Кюхельбекере, о Давиде Самойлове, о Германе Плисецком). Написанные для газеты с натуры разножанровые тексты, оказавшись в книге, обнаруживают изначальную плотность письма, позволяющую им выстраивать единое повествование. С одинаковой задетостью пишет критик и о новинках современной литературы, и о классике (Курочкин, Лесков, Кирсанов, Слуцкий), так что при сквозном чтении видно, что знаменитая немзеровская “субъективность” с чертами характера самого “субъекта” связана во вторую очередь. В первую же очередь речь должна идти об органичной для Немзера-критика соотнесенности черт современной литературы с русской классикой. Для него русская литература не делится на сегодняшнюю, вчерашнюю и позавчерашнюю — это процесс единый и непрерывный, задающий единые эстетические и этические критерии. И соответственно резкость полемических выступлений Немзера связана прежде всего с защитой культурных традиций русской литературы, хранителем которых ощущает себя критик.
Князь Владимир Федорович Одоевский. Переписка с великой княгиней Марией Павловной, великой герцогиней Саксен-Веймар-Эйзенах. Составление, подготовка текста, вступительная статья и комментарии Е. Е. Дмитриевой. М., ИМЛИ РАН, 2006, 374 стр., 800 экз.
Довольно специфическая — и именно этим интересная — часть эпистолярного наследия знаменитого русского писателя; в 1856 году он был назначен Александром II “состоять при великой княгине Марии Павловне” во время ее трехмесячного пребывания в России на коронации племянника. По возвращении Марии Павловны в Германию Одоевский становится ее постоянным корреспондентом, позволяющим ей быть в курсе русских новостей. Содержание их переписки определялось интересами великой княгини, круг которых был достаточно широк — от новостей министерской жизни в России, подготовки крестьянской реформы и строительства железных дорог до петербургских мод и устройства печного отопления. Переписка продлилась до 1859 года и прервалась смертью великой княгини. Текст писем сопровожден развернутой вступительной статьей составителя “Поздние русские гетеанцы: князь Владимир Федорович Одоевский и великая княгиня Мария Павловна”, в которой так определена задача этого издания: “Как раз контекст данных писем, в которых мы попытаемся в дальнейшем по возможности разобраться, способен пролить свет на то, что принято называть „эволюцией” Одоевского”.
Петр Великий. Составление Е. А. Анисимова. М., ОГИ, 2007, 344 стр., 1000 экз.
Очередной выпуск альманаха “Россия/Russia”, посвященный Петру I и его эпохе. Статьи русских и зарубежных исследователей; среди авторов Игорь Кондаков (“„Порядок” us „Хаос”: Петр I в интеллектуальной истории России”), Джеймс Крэйкрафт (“Революция Петра: здания, образы, слова”), Дмитрий Серов (“Фискалы и прокуроры Петра I”), Даниэл Л. Шлафли “Петр Великий и иезуиты”), Константин Богданов (“Петр Первый о медицине: игра природы, порядок правления”).
Ангелина Рор. Холодные звезды ГУЛАГа. Перевод с немецкого Наталии Палагиной. М., “Мемориал”; “Звенья”, 2006, 317 стр., 1020 экз.
Мемуарная проза бывшей заключенной Ангелины Карловны Рор (1890 — 1995), врача и литератора, переехавшей в 1926 году из Австрии вместе с мужем по политическим соображениям и принявшей советское гражданство, бывшей сотрудницы Биологического института, арестованной через несколько дней после начала Отечественной войны, а затем 16 лет проведшей в лагерях и ссылке. Работу над книгой Рор начала сразу после возвращения в Москву, писала она по-немецки, в начале 80-х рукопись была переправлена в Германию; первое издание книги состоялось в 1989 году. На русском языке выходит впервые.