подозреваю, не будет ни самой правды, ни какого бы то ни было движения – кроме движения к распаду”.
Баррикады против диктатуры меньшинства. Диалог двух критиков. – “Литературная Россия”, 2010, № 10, 12 марта <http://www.litrossia.ru>.
В беседе с Андреем Рудалевым (Северодвинск) екатеринбургский критик Сергей Беляков говорит: “Никогда не думал, что придется в литературной критике прибегать к марксистскому (1) классовому анализу(2), но что поделаешь, лучшего инструмента здесь не найти. Почти что вся (1) остросоциальная(2) проза (за некоторыми исключениями) в либеральных и центристских журналах принадлежит перу людей молодых и сравнительно бедных, их детство и юность пришлись на девяностые, дебют в литературе – на нулевые. (1)Соцпроисхождение(2) определило их взгляды на жизнь, их темы, их интересы. Они обратились к темам, которые давно уже не интересовали либералов, которые давно не были (1)по зубам(2) почвенникам”.
Альгерд Бахаревич. У крикета другие правила, или Мой домашний учитель Герберт Уэллс. Эссе. Перевод с белорусского Светланы Буниной. – “Новая Юность”, 2010, № 6 (93) <http://magazines.russ.ru/nov_yun>.
“Дело в том, что мне давно стало понятно, что мистер Уэллс повлиял на мое воспитание куда больше всех моих учительниц. Как и мистер Дойл, мистер Стивенсон, мистер Скотт, месье Дюма и Верн. Герберт Уэллс был, однако, самым строгим из этих педагогов”.
“Он ставил перед нами совсем не подростковые вопросы: кто мы и зачем мы, например. Он безжалостно вводил понятие (1)чужого(2) – в его онтологическом смысле. Он первым, задолго до доцентов, рассказал нам про материю и дух. Он наполнил для нас неожиданным содержанием обычное, простое слово (1)время(2), которое тогда было дребезжащим (ибо – школьный звонок) (1)вр-р-р-р-е-е-менем(2)”.
“В текстах мистера Уэллса мы видели то, что хотели видеть; как и все юные существа, мы не дослушивали нашего учителя до конца”.
Михаил Богатов. Прагмагерметика: поэт Виталий Пуханов. – “Новая реальность”, 2010, № 13 <http://www.promegalit.ru>.
“В этом эссе не будет процитировано ни строки из стихов Виталия Пуханова. Это – принципиальная позиция, основные особенности которой будут объяснены ниже. Попытка построить текст о прагмагерметике, руководствуясь принципом того, о чем пишешь – пусть таким будет этот эксперимент”.
Среди прочего: “Совершенно недавно, в личной беседе с Юрием Орлицким, мы обсуждали проблему моностиха. Юрий Орлицкий сказал об избыточности термина (1)поэзия(2) перед лицом эффективного для филологической работы термина (1)стих(2). Ведь поэтическим может быть что угодно – рассвет, кинофильм, настроение, – а посему применение предиката (1)поэтический(2) к имеющемуся стихотворному тексту похоже на некий ритуал, который придает простым хлебу и вину на нашем столе статус иного рода:
В этом же номере “Новой реальности” – подборка стихотворений Виталия Пуханова .
Владимир Бондаренко. Авангардная сущность поэта. – “Литературная Россия”, 2010, № 12, 26 марта.
“Помню, он [Юрий Кузнецов] взъярился, когда при первой публикации поэмы (1)Детство Христа(2) в газете (1)День литературы(2) мы с большой буквы напечатали слово Бог. Что противоречило его замыслу”.
Эдуард Бояков. “В Москве культурная жизнь засохла и окаменела”. Беседовала Ольга Романцова – “
“Если говорить коротко, театр – это единственное нецифровое искусство. Это единственное искусство, которое нельзя превратить в конвейер, механизм, снова и снова воспроизводящий одно и то же, тиражирующий самое себя. <…> То, что случается с человеком в зрительном зале, случается здесь и сейчас. И нигде больше”.
Дмитрий Бутрин. Глаз народа. – “
“Просто китайская радиоэлектронная промышленность научилась делать видеокамеры размером с грецкий орех стоимостью $20 за горсть – поэтому демонстрация этих истин, ранее доступная лишь