только кровь…

— Сэр, мой сын как раз едет в город.

— Спасибо. Можно еще на минуту занять телефон?

Хозяин заправки удивленно скосил глаза, когда услышал, что просят помощника президента по национальной безопасности.

Там, кто-то из служащих, вежливо отказал и предложил коротко изложить проблему.

Паркер представился, назвал город и сообщил, что в полицейское управление скоро прибудут люди с экстренной информацией. За каждое их слово он готов поручиться.

Спросили — как с ним связаться?

Он, чуть подумав, ответил, что через полчаса позвонит сам, и просит оставить его в городе в действующем составе.

Паркер поблагодарил юношу и вылез из машины за одну улицу до полицейского управления — своим коллегам попадаться сейчас было нельзя. А когда занял удобную позицию наблюдения, сразу увидел подъехавшую машину. Первая из нее почти вылетела Джейн.

И опять радость и горе столкнулись друг с другом, оставляя человеку лишь право быть местом битвы.

По простому расчету на передачу информации, передачу ее помощнику президента и «переваривание» должно уйти минут пятнадцать.

Через шестнадцать минут Паркер нырнул в соседний офис и воспользовался там служебный телефоном.

Голос был тот же, но уже быстрый и взволнованный:

— Где же вы?! Господин помощник президента желает говорить с вами лично.

— Через минуту буду в полицейском управлении.

Поль бросился его обнимать и отчетливо дыхнул алкогольным запахом. От шерифа донеслось то же самое. Джейн протянула руку, и как-то так само собой вышло, что он придвинул ее к себе и поцеловал в лоб.

— Ты с ума сошел, Рони! Целоваться, когда город в опасности!

И от нее пахнуло.

— Надо ли так понимать, сестричка, что когда город не будет в опасности…

— А ты заткнись!

— Рони, она назвала помощника президента «козлом».

Только сейчас он заметил двух фэбээровцев.

— В вашем распоряжении, — вежливо произнес один, и тут же зазвонил телефон.

Даже не сказали, что соединяют — на проводе был «сам».

— Здравствуйте, Паркер. Я уже говорил с шерифом, он бестолков. А эта врач, э, чересчур экспансивна. Надеюсь, они не находятся в наркотическом или алкогольном состоянии?

— Не-ет.

— Вы подтверждаете наличие непонятного чудовища?

— Полностью, сэр.

— Какую опасность он может представлять?

— Огромную. Силовые параметры измеряются десятками тонн. Способен к быстрым перемещениям, выставляет броню против стрелкового оружия.

— Индивидуальные реактивные средства?

— Думаю, не возьмут.

— А чем?

— Кумулятивными зарядами, они, пробивая броню, начинают выжигать все внутри. Но только если он не сумеет быстро придумать от них защиту — она не очень сложна.

— Это правда, что в чудовище как бы сидит человек?

— Правда, сэр, он узнал меня там в подземелье.

— Что если начать действовать в пещерах многими армейскими подразделениями?

— В удобных ситуациях он уничтожит некоторые по отдельности, в неудобных — легко от них скроется.

— Что вы предлагаете?

— Защищать поверхность.

— Значит, больше кумулятивных зарядов?

— И тяжелой бронетехники.

— А что думает тот молодой ученый, которому мы все сейчас так обязаны?

В ответ на вопросительный взгляд Поль только сделал придурошную гримасу, но помогла умная Джейн:

— Болван, ты можешь перепрограммировать установку?

И началась ссора.

— Он думает, сэр. Возможно, удастся перепрограммировать лазерную установку.

— Загнать чудовище в каменное состояние?

— В твердо-кристаллическое, сэр.

Поль громко присвистнул.

— Сейчас я передам трубку сотруднику, пусть тот продиктует ему необходимое оборудование, и в каком оно нужно количестве. Но Паркер, вы уверены, что чудовище не двинется на Луисвилл или куда-то еще?

— Совсем не уверен, сэр. И хочу кое-что сказать в связи с этим.

— Что?

— Надо вывезти обогащенный уран с известного вам завода. Несколько килограммов урана могут стать для него фантастическим резервом энергии.

Помощник в ответ чертыхнулся и, сообщив, что местные силовые структуры находятся в распоряжении Паркера, обещал скоро снова связаться.

Поль с растерянным видом взял трубку и начал с деликатного вопроса:

— Если вас не затруднит…

Ему, видимо, дали понять, чтоб не болтал чепухи, и он, собравшись, заговорил быстро и деловым тоном.

Шериф и все остальные выжидательно смотрели на Паркера. И уже оповещенный обо всем, как раз появился мэр.

Разумеется, об эвакуации почти стотысячного города не могло идти речи. Джейн справедливо заметила, что рассказывать людям о чудовище глупо: большинство просто не поверит, а неуравновешенные ударятся в панику — в таком городе их может набраться несколько тысяч, и головной боли будет не меньше, чем от чудовища. Поблизости нет гарнизонов, следовательно, войска в городе появятся не скоро, и даже если их десантируют где-то недалеко, в ближайшие два часа город, по сути, не будет иметь реальных защитных средств.

Согласились на том, что нужно объявить об ожидаемом землетрясении средней силы и предложить населению временную самоэвакуацию по шоссе, уводящему с территории подземных пещер.

* * *

Он сам удивлялся быстроте своего движения и новым приемам, которые быстро осваивал. Можно сделать гибким не все тело, а только какую-то нужную часть. Или катиться огромным шаром в местах, где есть длинный наклон. Задерживали лишь остановки, когда он выходил наружу пронзающим землю стержнем и смотрел за шоссе. То слева, то справа от него. Шоссе на Луисвилль. А на окраине города сразу нашел коллектор. Но почувствовал, надо передохнуть. И подышал минут пять. Как легкими. Верхние клетки раздвигались и схватывали неизвестное наполняющее их вещество. Сжимались и передавали его дальше

Вы читаете Кристалл
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату