медаль за это вручить?!
- Нет, вы не так поняли, - пожилая женщина схватилась за сердце. - Это не яд был.
- Врешшшшь! Отррряфффа! - зашипел на неё Бумер.
- Это не отравление. Стакс хотел вам слабительное подсыпать, чтобы, как он сказал, 'технари побегали', но перепутал порошки.
- Слабительное? И это, по-вашему, его оправдывает? Ладно, мы с Сэмом, может, и побегали бы, а младенец, а раненый? Их это ваше слабительное и убить могло!
- Поверьте, такого больше не повторится, - вмешался дед Стакса. - Он всё понял!
- Точно! - сарказмом воскликнула я. - И, видимо, от раскаяния и запер нас всех здесь. А с учетом того, что у раненых каждая минута на счету, просто акт милосердия получается. Добрый милый мальчик!
- Кончай ерничать! - попросил Сэм.
- А я ещё и не начинала! Они моего сына тут травят, а я молчи?
- Мальчишка виноват, - вмешался ведущий, - никто не спорит. И я, и Тарланна уже провели со Стакси беседу. Мальчик, действительно, осознал, что натворил. А сбежал, видимо, испугавшись наказания.
- Или решил на родственничков страху нагнать своим отсутствием, чтобы, когда его найдут, бабуля и дедуля так обрадовались, что не стали бы его ругать.
- Может и так. Но запирать нас он явно не хотел, иначе ключ бы на видном месте не оставил. Вот только малец не знал, как им пользоваться. Нам надо просто достать ключ, и всё!
- Интересно как? - ядовито спросила Красселта.
- Просто - у нас лингрэ есть, он сможет достать.
- Бумер, ты где? - позвала я.
- Здесссссь, - упал мне на плечи пушистый воротник, лизнув в одну щёку и хлопнув по другой хвостом.
- Как там Зар?
- Хоррррошшо!
- Ключ достать сможешь?
- Могу, - меланхолично протянул лингрэ.
- Так достань! - велел Центур.
- Бе-е-е! - ответила эта чёрная зараза, успев отдернуть хвост от возмездия в виде моей руки.
Тут все наперебой начали Бумера уговаривать. Тот надулся от гордости, причем в прямом смысле этого слова - пришлось стряхнуть эту лохматую громадину, которая распушилась и начала царственно прогуливаться мимо нас. Точку в этом спектакле поставила Тарланна, заявив:
- Крынка сметаны!
- Замуррчательно! - откликнулся Бумер, тут же материализовавшись на той стороне защитного поля. Он подцепил когтем повязку от ключа и шмякнулся вместе с ним снова мне на шею.
- Убью гада! - заорала я, пытаясь сдернуть цеплючую бестию.
Это родео Бумеру, явно, пришлось по душе, и он, вцепившись в меня всеми когтями, выкрикивал:
- Уррря! Вперрррёд!
- Сметану не дам! - пригрозила знахарка.
- На, - кот кинул в неё ключом, - злюка!
Центур перехватил ключ в воздухе и, сопровождаемый толпой зрителей, отправился к оградительному контуру. Но тот на все попытки его отключить никак не реагировал: защитное поле как стояло, так и осталось стоять, даже цвет не изменило.
- Стакс, похоже, переустановил код доступа, - после раздумий выдал ведущий.
- И что это значит? - спросила я.
- А это значит, - ответили мне с той стороны стенки, - что вы здесь заперррты! Можем помочь найти этого Стакса!
Увидев тех, кто предлагает помощь, я непроизвольно шарахнулась назад, метнулась к лежаку и прижала Зара к груди. Хотелось сбежать, куда подальше, только отсюда не выбраться. Чёрт, там же Сэм! Я вернулась обратно, встала рядом с мальчишкой.
- Не бойся, женщина, - усмехнулся урс, - мы не воруем детей! Мы наемники. Можем стать вашей охраной, если хорошо заплатите.
- Если я правильно понял, - вздохнул ведущий, - мы вас нанимаем, вы находите Стакса и выпускаете нас, а если нет…
- То мы других работодателей поищем, - фыркнул один из четверых котяр.
Ильсан
- И где, нарф тебя задери, твоя знаменитая удача, а, Ильсан? - со вздохом поинтересовался Эйри. - Мы только-только до границы с Синей зоной добрались, а у нас третий труп за три дня!
- И заметь, - перебил эльфа я, - это не наши с тобой трупы. Так что удача в чистом виде.
- Если и дальше всё пойдёт такими же темпами, то очень скоро у Княжны не останется охраны, а Найвэн обзаведётся приличным веником.
- Он кого-то подозревает?
- Конечно, нас с тобой.
- Почему?
- С остальными он давно знаком, а нас первый раз в жизни видит. Хотя обо мне он слышал.
- О каком тебе?
- Разумеется, об Эйрифисейнтале. В общем, мне пришлось сказать Найвэну всю правду.
- Всю? - поверил я, как же. - Что же именно ты сказал?
- Правду! Что ты мой сын!
- Что?! - воскликнул я, подбирая с пола упавшую челюсть.
- Найвэн ещё в первый день понял, что ты полукровка, но пока всё было спокойно, не особо интересовался этим вопросом. Но после первой смерти его мне задал. Надо же было что-то говорить. А тут ты со своими шутками. Удачно, кстати, получилось. Он про Эйри слышал, что тот наемник, много путешествует, частенько живёт в землях людей. Наличие ребёнка его не удивило. Правда, пришлось придумать причину, куда мы едем. А Княжну мы с тобой случайно встретили и спасли.
- Неор не подозревают?
- Да, вроде нет. Проверить точно не смогут, им запрещено снимать с неё иллюзию. А вот отец настоящей Альсарианнэль это вполне может сделать. Так что нам надо либо найти убийцу, либо сбежать до того, как прибудем в Таиндэ.
- А куда мы с тобой едем, ну, по легенде? Вдруг меня спросят.
- Это просто: едем знакомиться с твоим дедушкой.
- Ой, как здорово, - хихикнул я и бросился эльфу на шею. - Папочка, а кто мой дедушка - эльф или хомячок?
- Очень знать хочешь? - рассмеялся 'папочка'.
- Ага!
- А я вот думаю, рассказывать тебе о своей второй ипостаси, или нет.
- Ты же обещал! - сделав умильную рожицу, заявил я.
Барбариска
- Сэм, - вдруг вспомнила я, - ты же говорил, что в любой момент можешь поле открыть.
Да! Вот что с людьми безвыходные ситуации делают: вчера они Сэма разорвать были готовы, сейчас же уставились, как умирающие в пустыне на бутылку воды.
- Нет, - помотал головой мальчишка, - открыть не могу, а вот выйти сам - да.
- Точно, - обрадовался Ярич, - из-за него всё - вот пусть идёт и ищет этого малолетнего идиота.
А вот урсам это не понравилось: они, явно, планировали разжиться за наш счёт.
- Я его одного не пущу, - заявила я, глядя на недовольные лица урсов.
- Тогда пусть Бертан платит и Тарланна, - не успокаивался Ярич, - раз их внучок такую глупость учудил.