На этом записки графа Улина закончились. Эдвард задумчиво отложил последний
прочитанный листок и уставился на стену. Новые таинственные факты без конца
будоражили его сознание, а куски многих неясностей стали по крупицам
собираться в одну цельную картину происходящего. Но что значили эти слова, которые сказала графу светлая тень? Однако так недолго и с ума сойти!
Немудрено, что к ста пятидесяти годам граф явно стал терять здравый рассудок.
Что ж, шестая книга была у Эдварда, но как суметь составить с ее помощью новый
ритуал, он понятия не имел. Эдд никогда не имел ничего общего с оккультизмом, тем более, граф потратил всю жизнь на составлении ритуала, он изучил
множество книг, а Эдвард… у него нет столько времени.
Он обреченно взял в руки «Магию и колдовство» и стал бездумно пробегать
глазами по случайно открытым страницам. Латынь, греческий, термины
оккультизма, всякие странные символы и рисунки — все это приводило его в
отчаяние от понимания того, что ему вряд ли когда-нибудь удастся что-то понять.
В этот момент в комнату вошел Себастьян, решивший проверить состояние друга.
Увидев его сидящим на полу в окружении книг и листов, он удивленно замер.
— Эдвард! Ты должен был спать! Что ты делаешь на полу?
— Себастьян, — Эдд радостно посмотрел на него. — Себастьян! Как хорошо, что
ты пришел! Смотри! Это записки графа Улина! — он протянул ему несколько
листочков. — Ты был прав! Книг действительно должно быть шесть. Там еще есть
какая-то дверь! Я должен открыть ее! — в этот момент Эдвард казался
душевнобольным. Он говорил горячо и спутано.
— Какая дверь?! Эдвард, ты не в себе! Нет, я должен снова обратиться к властям
с настоятельной просьбой снести этот проклятый замок!!!
— Мне надо в церковь, они где-то там, — продолжал Эдвард несвязно бормотать, не слушая своего друга.
Он вскочил на ноги и поспешил на улицу, несмотря на попытки Себастьяна его
остановить.
— Не пытайся мешать мне, прошу тебя! — выкрикнул Эдвард напоследок и
выбежал на улицу.
Теплое полуденное солнце ласково грело спокойный и умиротворенный городок.
Радостные крики детей звонко отскакивали от стен домов и нависали над
поселением, вселяя мир и покой в сердца его жителей. Но мысли Эдварда были
совсем не такими: огненная бездна и мрак владели его сознанием, он чувствовал, как тьма поглощает его, как делает своим рабом, но в нем не было более сил
сопротивляться этому, он лишь отдался теснившему его сердце и сознание
чувству и следовал тому, что оно велело ему. Сам того еще не понимая, он стал
одержимым замком и его великой и многовековой тайной, неподвластной ни
одному обычному существу.
Вскоре Эдвард заметил часовню, одиноко, как и замок, стоящую на холме в
некотором отдалении от города. Словно добро и зло, часовня и замок
взаимодополняли друг друга, величественно и молчаливо наблюдая за жителями
и ведя многовековую и беспощадную борьбу за их души.
Эдвард молча вошел в церковь, которая, по своему обыкновению, всегда
пустовала в это время. Выбрав отдаленную лавочку, он осторожно присел на нее и
задумался, припоминая, когда последний раз бывал в подобных местах. Внутри
церковь слабо освещалась, полумрак и тишина, нарушаемая иногда отдаленным
шепотом, настраивали любого на уединение и умиротворение. Высокие фигурные