Вопреки опасениям, самолет «White Ant», пилотируемый Найгелом (ранее — пилотом спасательной службы Аляски, а ныне — сотрудником «Iron Star») без малейших проблем приземлился на ледниковое летное поле станции Шарко. Погода сегодня стояла просто курортная: небо ясное, солнечное, ветер 9 метров в секунду, температура минус 12 по Цельсию. Отвинтить съемные крылья, закатить «White Ant» в ангар, и очень аккуратно поставить рядом с экспедиционным «Sea-Grizzly» оказалось делом трудоемким. После этого пришлось еще вручную вытаскивать грузовые контейнеры…

Когда «гости» и «аборигены», собрались вдевятером на маленькой кухне станции, их состояние характеризовалось тремя эпитетами. Взмокшие. Уставшие. Голодные.

— Как настроение, Вивиен, — окликнул Рамсвуд юную звезду эстрадной баллады, — ты не жалеешь, что вписалась в эту антарктическую авантюру?

— Я? — девушка удивленно подняла брови, так что ее большие карие глаза показались просто огромными, — Жалею? С чего бы? Это так классно! Мы плясали с папуасами в Бембеме! Мы летели через Австралию на малой высоте! Я видела с воздуха всю эту замечательную страну. А сейчас… Сейчас вообще обалдеть! Фокси, который из этих сэндвичей с тушенкой — мой?

— Тот, который ты первая успеешь схватишь, — сказала спецменеджер.

— Ага! — Вивиен мигом схватила сэндвич, откусила почти половину и, начав энергично жевать, пробурчала, — Это правило мне нравится! Оно первобытное и честное!

— А правда, — спросил Флинт, — что у вас тут есть настоящая маленькая баня Чкалова?

— Есть русская баня, — ответил Тедди, — и болтают, будто Чкалов имел к ней отношение. Главное: эта штука функционирует. Можете проверить.

— Хочу! — объявила Вивиен, — А мы поместимся там втроем?

— Втроем? — удивилась Инге.

— Да. Мы же с Флинтом и Найгелом, по сценарию, шведская тройка.

— Да, я в курсе. Наверное, поместитесь. Но, я не советую лезть туда сразу после еды.

— Это понятно, — звезда эстрадной баллады кивнула, — а правда, что есть такой прикол: прыгать из русской бани голыми в снег? Я видела тут такие классные сугробы!

— Только не простудись, — строго сказал Харрис.

— Никакого риска, — возразил Найгел, — я знаю этот фокус, мы так делали на Аляске. Прыгаешь в снег, а потом бегом обратно в сауну. Даже замерзнуть не успеваешь.

Олбен, делая вторую порцию сэндвичей (первая была уже сожрана) поинтересовался:

— Парни, а как новый чкаловский самолет ведет себя в деле?

— Нормально, — сказал Флинт, — просто надо помнить про длинное крыло.

— Легко вспухает? — предположил Олбен.

— В общем да. Нельзя слишком тянуть ручку на себя.

— И, — добавил Найгел, — он слегка запаздывает с поворотной реакцией, но это обратная сторона устойчивости. Он чертовски устойчив, а это для заполярья большой плюс.

— В общем, — добавил Флинт, — похоже на мотопланер типа германского «Nimbus», или бразильского «Xi-mango»…

— Мальчики! — возмутилась Вивиен, — что за манера говорить в компании за столом на специальные темы! И, между прочим, я сгораю от любопытства: что в этих секретных контейнерах, на которых написано «динозавр» и «летающая тарелка»?

— Там динозавр, — невозмутимо ответил Харрис, — …и летающая тарелка.

— Издеваешься, да? — обиделась она.

— После чая, мы их откроем, — сказал босс «ExEx», — и ты сама увидишь.

— Давайте лучше сделаем так, — вмешалась Фокси, — сначала мы с Олбеном соберем и включим динозавра, а уж потом покажем гостям.

— Соберете? — переспросил Флинт.

— Конечно. Он ведь в контейнере в разобранном виде, как бы он иначе туда влез?

— А какого он размера? — поинтересовался Найгел.

— Он некрупный, — ответил Олбен, — три метра в высоту и пять в длину.

— Долбить его конем… — Флинт почесал себе макушку, — ни хрена себе, некрупный…

Криолофозавр был великолепен. Когда он, медленно шагая на чудовищных трехпалых лапах, вышел из ангара, почти задевая верхнюю планку ворот пилообразным гребнем, венчающим огромную голову, и лениво повернулся из стороны в сторону, взмахнув толстым хвостом, это внушало…

— Ой, какой он милый! — воскликнула Вивиен, бросилась к доисторической рептилии, и обняла огромную правую ногу, — …А он надувной, я угадала?

— У него сменный надувной костюм, — подтвердила Фокси, — А, так сказать, его шасси, в основном, стеклопластиковое. Кроме, сервомоторов и маятника, разумеется.

— Маятника? — переспросил Найгел.

— Да, — Фокси кивнула, — самый простой принцип устойчивого двуногого хождения, это сочетание широких опорных элементов ног, и качающегося центра тяжести. Смотри…

Она коснулась пульта, и динозавр поднял левую ногу. Вивиен отпустила правую ногу (которую уже успела достаточно потискать), отошла назад, и недоверчиво оглядела огромную фигуру, стоявшую на одной ноге, казалось, вопреки законам равновесия.

— Весь вес в этом внутреннем маятнике, — догадался Найгел.

— Ага, — Фокси снова кивнула, — Марк, наш компьютерный механик, нашел этот фокус в старой заводной игрушке — бегающем страусе.

— А этот динозавр может бегать? — спросила Вивиен.

— Еще как! — Фокси поиграла пультом, и криолофозавр медленно побежал, неуклюже переваливаясь с ноги на ногу.

— Вот здорово! — звезда эстрадной баллады захлопала в ладоши, — Слушайте! Сценарий неправильный! Нельзя убивать такое симпатичное существо! Зрители нас не поймут, и вообще, это против правил экологии.

— По сценарию, — напомнил ей Рамсвуд, — этот динозавр почти тебя сожрал. Тебя спасло только своевременное появление йети с электрическим разрядником.

— Почти не считается, — парировала она, — А убивать живое существо, не разобравшись, почему оно повело себя агрессивно, это бесчеловечно! А вдруг, я случайно подошла к гнезду, и этот динозавр просто защищал детенышей?

— Или кладку яиц, — с легкой иронией предположил Флинт.

Вивиен Робинсон хлопнула себя ладонями по бедрам.

— Точно! Кладку яиц! Знаете, это такая классная тема! Фильм «Марш пингвинов» взял «Оскар» в 2006-м году. Там про то, как пингвины заботятся о пингвинятах, и как они поддерживают друг друга. Может быть, у антарктических динозавров все так же!

— Да, — поддержала ее Фокси. — Я не вижу причин, почему девочке — криолофозавру не отложить яйца в гроте Геккона. Симпатичное место, и недалеко отсюда.

— Ну… — Рамсвуд нерешительно развел руками.

— Точно-точно! — продолжала Вивиен развивать свою мысль, — А если по сценарию так необходимо кого-нибудь пристрелить, то пусть это будет какой-нибудь браконьер. Его совершенно не жалко, и зрителям это понравится, это же понятно!

Следующие два часа Рамсвуд и Харрис снимали клипы со звездой эстрадной баллады в компании Тедди, Инге и криолофозавра (которым продолжала управлять Фокси). Тем временем, Олбен, Найгел и Флинт начали монтировать в единую конструкцию модули, извлеченные из второго контейнера. А затем, Найгел и Флинт вместе с Вивиен были отправлены греться в баню Чкалова, и Олбен завершал монтаж уже при ассистентской поддержке Фокси, Тедди и Инге. Параллельно, Харрис, помогал Рамсвуду экстренно менять сценарий с динозавром на экологический лад.

Прошел еще час. Трое гостей, с воплями, выкатились голыми в заранее выбранный для этого сугроб. Повалявшись в снегу, они вскочили и… Вивиен застыла от изумления: на площадке перед ангаром стояла

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату