или/или, без колебаний выбирай смерть. Это нетрудно. Будь решителен и действуй. Только трус оправдывают себя рассуждениями, что умереть, не достигнув цели, означает умереть собачьей смертью. Сделать правильный выбор в ситуации или/или разумом невозможно. Все мы желаем жить, и каждый хочет найти причину, чтобы не умирать. Но если человек не достиг цели и продолжает жить, то он трус. Он поступает недостойно. Но, если он не достиг цели и умер, то это фанатизм и собачья смерть, но в этом нет ничего постыдного. Такая смерть есть путь самурая».
Об этом Сугата рассказал матросам, постаравшись вселить в их души спокойствие и уверенность. Об этом же Сугата отправил e-mail своей жене в Ниихама. Об этом же, в кратких нейтральных фразах, он сообщил в рапорте начальнику Генерального штаба Морских сил самообороны Японии. Сугата не рассчитывал на военную помощь из Меганезии, о возможности которой неофициально договорился адмирал Дэнброк с бывшим капитаном субмарины (а теперь - каторжником) Харалдом Ходжесом. Скорее всего, эта помощь или не поспеет вовремя, или вообще не придет. Но воин должен использовать любой шанс. Поэтому, Сугата провел телефонный разговор с Ходжесом, после которого отдал приказ младшему лейтенанту Дземе Гэнки готовиться лететь с миссией в Меганезию. Вместе с ним улетит Хотару, дочь господина Кияма Набу. Не следует дочери самурая погибать от случайного снаряда в ходе предстоящего боя за островок Аога. Такая смерть не очень почетна. Судьба двухсот жителей островка не беспокоила капитана Сугата. Точнее, он даже об этом не задумывался…
Прерывистый гудок и мигание красной лампочки. Капитан Сугата надавил кнопку селекторной связи, и сухо, спокойно произнес.
- Докладывайте.
- Радарный пост, командир. Обнаружен сверхзвуковой низко-эмиссионный объект, дистанция 170 миль, скорость 1150 узлов, высота 13500 метров, идет от саут-ист на сближение с нами.
- Запрос, - приказал Сугата Катсо.
- Запрос отправлен… Ожидание… Объект отвечает: «Я репортер, следую из округа Марианские острова, Меганезия, боевых систем не имею, запрашиваю разрешение на морской лэндинг в районе Аога».
- Диктую ответ, - сказал капитан, - Морской лэндинг разрешен. Ориентируйтесь на позывные «Тиба». Ложитесь в дрейф в ста - полста метрах слева по борту».
- Ответ отправлен… Ожидание… Объект отвечает: «Вас понял. Выполняю».
…Объект оказался похожим на голливудскую «летающую тарелку», неаккуратно сделанную из стекла. Тарелка вышла не круглая, а овальная, как бы сжатая вдоль направления полета, да еще края справа и слева оказались сильно выгнуты вверх. В Голливуде ни один уважающий себя инопланетянин в такую не сядет…
Японские моряки с нескрываемым интересом наблюдали, как довольно маленькая «неправильная летающая тарелка» выполнила вполне нормальное снижение и, как обыкновенный гидроплан, вышла на глиссирование по воде… Есть лэндинг. Точка остановки чуть дальше полста метров от левого борта корвета «Тиба». В центральном утолщении «тарелки» открылся люк, на воду шлепнулся бесформенный оранжевый предмет на тонком шланге, и начал надуваться, превращаясь в 20-футовый рафт. Как только превращение завершилось, на этот рафт выбрался экипаж – три человека.
«Шлюпку на воду», - приказал Сугата Катсо…
…Не прошло и четверти часа, как трое гостей уже сидели за столом в его каюте, а расторопный кок успел принести чай и традиционное печенье - вагаси. Капитан, с соблюдением правил этикета (т.е. не демонстрируя явного любопытства), старался внимательнее приглядеться к прибывшим – мужчине и двум женщинам. Им было немногим более двадцати лет. Те двое креолов, которых зовут Бэмби и Фрутти, это возможно, семейная пара, или партнеры по какому-то бизнесу, близкому к войне. Они привычно одеты в military, и по некоторым признаком видно, что они воевали вместе. Серьезно воевали. Это всегда оставляет отпечаток. Третья – женщина, репортер. Она полинезийка с примесью креольской крови. Одета в гавайку и шорты кричаще яркой, пестрой расцветки. Про нее многое известно. Ее зовут Элеа, она дочь Лю Флэгга, совладельца крупной туристической сети «Magellan XXI». Второй совладелец сети и близкий друг семьи Флэгг - это Эрнандо Торрес, прошлый координатор правительства Меганезии. Если Элеа представляет семью, то все очень серьезно (заключил Сугата).
Он вежливо долил всем гостям еще немного чая и спросил на удачу:
- Мисс Флэгг, а как здоровье уважаемого господина Эрнандо Торреса?
- Ну… - Элеа помахала ладошкой, кажется, изображая полет бабочки, - дядя Эрни, как обычно, в мечтах и бизнес-планах. В августе у него принудительно выкупили по суду контрольный пай партнерства «Meganezia Starcraft» и раздробили между социальными фондами. Типа: национально-значимое предприятие должно контролироваться… Ну, дальше ясно. Теперь дядя Эрни сидит на огромной куче фунтиков и его снова тянет в космический бизнес. Только уже не в суборбитальный, а в большой. Он арендовал у Нацфонда ресурсов три квадратных мили в Море Облаков, это наш сектор Луны. Эрни хочет обогнать кое-кого и сделать первый рейс. Это бизнес: первый снимает сливки.
- Это очень интересно, - тактично произнес Сугата Катсо, - А имеется ли у господина Эрнандо Торреса интерес здесь, на западе Тихого океана к северу от Тропика Рака?
- Конечно, имеется! – Элеа энергично взмахнула руками, и у нее в пальцах, будто по волшебству, появилась сигарета, - Это такой потенциал для туризма! Об этом можно рассказывать целую вечность! Но, давайте перейдем к вашим устрицам.
- К чему? – переспросил капитан корвета.
- К вашей ситуации, - пояснила она, и щелкнула зажигалкой, - Это круто! Последние защитники Империи Восходящего Солнца на последнем рубеже перед Токио - Эдо! Забойная тема! Mass-media условного запада боятся это трогать. Еще бы! У них там политкорректность! Как бы не обидеть свой обосраный истеблишмент, с потрохами продавший своих союзников Госсовету Китая. Вот нам, канакам, насрать на любую политкорректность. Правда, ребята?
- Категорически насрать, - уточнил Бэмби.
- И засеять желтыми цветочками, - поэтично добавила Фрутти.
- …Короче, - подвела промежуточный итог Элеа, - Начинаем прямой репортаж. Катсо, соберитесь, вы почти в эфире. Еще пять секунд…
Элеа Флэгг быстро затянулась сигаретой, сжатой между пальцами правой руки, а левой рукой вытащила из одного из четырех карманов гавайки предмет, похожий на плоскую походную фляжку. При ближайшем рассмотрении, предмет оказался ITV-камерой.
- Подожди, - перебил Бэмби, - нам тоже надо заняться делом. Кэп Сугата, мы возьмем
вашего младшего лейтенанта, и полетаем над акваторией. Прикинем, что тут к чему. Оценим позицию, и заодно, познакомимся с этим парнем.
- Вам уже приходилось вести боевые действия в похожих условиях? – спросил японец.
- Да, - ответила Фрутти, - Зимой на Галапагосах, затем весной на Южных Молуккских островах и на Тиморе, затем на Коморских островах. Есть оперативное сходство, ага?
- Полагаю что да, - ответил капитан корвета, стараясь держаться в рамках этикета и не показать свою радость. Он был наслышан о методах ведения войны канаками - авиа-волонтерами «Inter-Brigade Mobile» под командованием Руперта фон Вюртемлеммана, которого пресса именовала не иначе, как «Руперт- Хиросима»…
- А сейчас, - добавил Бэмби, - наш команданте в «OCSS» это Харалд Ходжес, он был далеко не последним капитаном-подводником US-Navy. Его прозвали «Devil Harry».
– Разумеется, уважаемые коллеги, - сказал Сугата Катсо, - младший лейтенант Дземе Гэнки в вашем полном распоряжении. Сейчас я отдам соответствующий приказ.
Возникла некоторая организованная суета, по завершении которой в каюте остались только капитан японского корвета и меганезийка-репортер.
- Ну, теперь точно начинаем через пять секунд! – она прицелилась ITV-камерой.
- Прошу простить меня, - встревожился Сугата, - но я никогда не выступал по TV.
- Это фигня, - отрезала Элеа, - зрителю не интересно смотреть на гламурных артистов. Зритель хочет видеть и слышать такого же нормального человека, как он сам. Погнали! Внимание, прямой эфир! Aloha foa! 1001-я тележка «Galaxy police» приводнилась на последнем, символическом рубеже обороны Империи