- А почему нет? – спросил он, - Тут классное место. Отсюда можно переманить в нашу команду кого- кого из толковых ребят. Вопросы бизнеса на Еиао я решаю по видео-связи. Если ситуация, то на «Ифрите» до Маркизов чуть больше двух часов полета. E-oe?
- Ты считаешь, что ты ответил? – иронично отозвалась она.
- А ты считаешь, что ты спросила? - с театральной серьезностью поинтересовался он.
Тиатиа вздохнула, встала из воды, потянулась, подняв руки над головой, и объявила.
- Папа Лимо, мама Уира, тетя Аилоо и дядя Кристо, вместе так здорово придумали. У девочки Тиа стряслось несчастье, но она очень гордая, и не хочет, чтобы ее считали маленькой. Она не хочет, чтобы ее утешали мама, папа, дяди и тети. Они подумали, и решили: попросим хорошего парня Эле Гогена, приятеля и партнера Бимини и Динго. Гоген, как бы, не Хаамеа, не дядя и не старший кузен нашей девочки. И пусть девочка думает, что это не старший родич, а просто друг, готовый поддержать. Так было, Эле?
- Если и так, - мягко ответил он, - то что? Любой правильный канак на моем месте…
- …Все запутал на фиг, - договорила она, - Почему мама Уира считает, что моего сына лучше доверить тебе, чем мне? Тебе она не говорит: «эй! куда ты тащишь мелкого?».
- Прикинь, Тиа, у меня больше опыта, а исторически сложилось, что я часто летаю по треугольнику Маркизы - Гамбие - Сот-Кук, значит, мне не сложно забрать Хаирао на Мангарева и забросить на Рапатара, или наоборот. Следовательно…
- …Что ты делаешь вечером? – перебила Тиатиа.
- Вечером я разбираюсь вот с этим, - ответил он, показав глазами в сторону ангара на площадке поплавкового крана, - потом я разбираюсь с этим ночью и утром. Но, около полудня, я закончу это, и, если одна симпатичная девчонка…
- …Мечтает выйти на проа в открытое море, - снова перебила она, - Так, чтобы вокруг никого. Только волны, небо, и маленькая команда. Как, по-твоему, это толковая идея?
- Отличная идея, - сказал Гоген, - ровно то, что надо для...
Окончание фразы заглушил нарастающий гул. Он возник где-то на западе примерно четверть минуты назад, и в начале сливался с шумом волн, но вот теперь…
…Среди небольшой группы людей, собравшихся на платформе, все реагировали по-разному, в зависимости от степени знакомства с проектом. Те, кто не только впервые наблюдали лэндинг сверхтяжелого флаера, упомянутого в файлах, как «Hippo-Bat», а вообще не слышали о существовании данной машины, реагировали эмоциональными возгласами из смеси междометий с нелексическими ненормативными единицами речи. Циклопический сине-зеленый блин-бублик, медленно летящий над слабыми волнами примерно на высоте 5-этажного дома, вызывал ощущение предельной ирреальности происходящего. Кажется, у некоторых зрителей до последней секунды сохранялось подозрение: это голограмма, которая сейчас выключится… Диск полтораста метров в диаметре, коснулся поверхности океана в миле от платформы, и покатился вперед по инерции, поднимая по бокам волны, как морской лайнер. Пара воздушных винтов, по размеру похожих на роторы тяжелого вертолета, но более широких и основательных, работали на реверс, чтобы погасить скорость этой массы более тысячи тонн. А потом гудение винтов смолкло. Роторы остановились. «Hippo-Bat» замер в сотне метров от океанской стороны платформы, и стал похож на искусственный сине-зеленый атолл, имеющий маленькую лагуну и холм с установленной на нем парой ветряков. В холме открылся люк, оттуда, потирая руки, вышел молодой креол, помахал ладонью группе встречающих и изо всех сил закричал.
- Aloha foa!!! Дайте буксирный трос!!! Эта штука не очень-то маневренна на воде!!!
- …Jodido dinosaur de cinema… - зачарованно произнесла Чеди.
- …Pour fuck ce monde de fous, - согласилась Лианелла Лескамп.
- Cojono jodo follan, - сказал Маугли Колумбус, пихнув плечом Иржи Влкова, - Бро, ты врубаешься? Мы с тобой четко вывели его на точку. Мы круты как… Даже не знаю…
- …Как тайский суп с тройной порцией перца, - договорил Влков, тоже пихнув плечом своего напарника, - хэй, Маугли, а это еще что?...
- Типа, девчонка из экипажа, - ответил Колумбус, - будет требовать буксирный трос.
- Так, у нас же есть буксирная лебедка и каноэ, чтоб тащить трос, - напомнил Влков.
- Так, пошли уже, - сказал Колумбус.
А миниатюрная обнаженная девушка с угольно-черной кожей, прыгнувшая с блина-бублика в воду, каким-то необычным стилем, быстро плыла к платформе. Три юные кореянки, коротко переглянулись, и одна из них похлопала Чеди по плечу.
- Скажи, а эта девушка, которая плывет, она буньип?
- Ага. А кто же еще?
- О! – произнесла кореянка, - А мы читали в энциклопедии, что буньипы, это миф.
- Типа, в той энциклопедии еще не исправили, - пояснила элаусестерка, - пошли, я познакомлю вас с немифическим буньипом.
- А ты знаешь эту девушку? – спросила другая кореянка.
- Пока нет, но долго ли познакомиться, - невозмутимо ответила Чеди.
…Между тем, карабинеры Влков и Колумбус прицепили корлоновый трос к фаркопу моторного каноэ и готовы были отчаливать от платформы. Миниатюрная чернокожая девушка как раз завершила свой заплыв около них, и схватившись левой рукой за борт каноэ, махнула правой ладошкой в воздухе.
- Aloha! Меня зовут Йи Вааа, я с Пелелиу-Палау.
- Aloha! Я Иржи Влков, ординар-карабинер.
- …Я Маугли Колумбус, то же самое. Слушай, Йи, а как разгружать такую штуку?
- В смысле, – уточнил Влков, - как у этого флаера устроен грузовой трюм?
- Там такая фигня… - начала девушка-буньип, стараясь показать ладошкой принцип действия диагонального грузового люка, - короче, ребята вам помогут, вот.
- Какие ребята? – спросил Колумбус и, бросив взгляд на огромную тушу «Hippo-Bat», изумленно добавил, - Ни хрена себе сколько их!
- …Это называется, - сообщила Йи, - Усиленная рота ранга «E» морского мобильного корпуса Мпулу. Очень хорошие ребята, но большие и громкие.
И, будто специально, чтобы подтвердить это сообщение, дюжий офицер-конголезец обратился к полутора сотням своих бойцов с громовым ревом:
- Aandag kompanie! Line up! Voor te berei vir die werk van los die lug-skip!
- Это на африкаанс, - сказал Влков, - типа, кэп приказал построиться и приготовиться выполнять работы по разгрузке воздушно-морского корабля.
- Классно! - обрадовался Колумбус, - с такой командой мы имеем шанс справиться до ужина. Слушай, Йи, а что там за груз?
- Шестнадцать подводных лодок, - ответила она, - Не очень больших, по 25 метров.
- Hei, foa, - окликнул их сверху молодой мужчина – утафоа, - Я Поэле Ваэохо Гоген, инженер по контролю качества. Там на поплавковом кране площадка с собранным томографом. Надо поднять это на платформу, и разместить так, чтобы было удобно прокатывать подлодки через ангар, в котором эмиттер и кольцевой сенсор.
- ОК, Гоген, - отозвался Влков, - Сейчас мы зацепим этот летуче-плавучий остров, и подтянем к платформе, а потом разберемся с томографом. Как бы, step-by-step…
…
Через небольшой промежуток времени, на только что надутом рафте под платформой собралась своеобразная компания. Пятеро элаусестерцев (команда, незадолго до этого монтировавшая ангар- томограф на площадке), плюс Чеди. Одна француженка. Одна девушка-буньип. Трое кореянок, которые успели снять свои спортивные костюмчики и переодеться в папуасские килты - широкие пояса на липучках с навесными карманами.
- Мы, - пояснила Чин Чиа, - пока оставили все вещи на посту у карабинеров.
- Мы пока не поняли, куда нам это перетащить, - пояснила Нхи Хйо, - у нас на схеме помечен военный городок, и там кубрик. Но атолл на схеме не тот. Странно, правда?
- Ничего странного, - сказала Чеди, - Мы сейчас на атолле Руго, а вся группа, которая рожает в начале