62
Басмачество — контрареволюционно буржоазно — националистическо движение в Средна Азия през гражданската война. — Бел.пр.
63
Чуждестранна юридическа колегия на СССР — води дела на съветски граждани в чужбина. — Бел.пр.
64
Става дума за поета — символист Александър Блок (1880–1921). — Бел.пр.
65
Сазандар — народен музикант. — Бел.пр.
66
Супрематизъм — формалистично направление в абстрактната живопис през първите десетилетия на XX век. — Бел.пр.
67
Бурка — кавказки ямурлук, обикновено черен. — Бел.пр.
68
Психиатрична болница в Москва. — Бел.пр.
69
Замоскворечие — исторически район на Москва на юг от Кремъл, на десния бряг на Москва река. — Бел.пр.
70
Така московчани са наричали Централната клинична болница. — Бел.пр.
71
Извинете, сър, случайно не говорите ли английски? — Бел.пр.
72
Да. — Бел.пр.
73
Ще бъдете ли така добър, сър, да ми отделите няколко минути? Аз съм американски журналист. — Бел.пр.
74
Рабкрин — Работническо-селска инспекция. Намек за едноименното произведение на В. И. Ленин. — Бел.пр.