— К чему эти слова? — воскликнула Китти, оборачиваясь. — Твои извинения здесь никому не нужны. Он и Элен скоро поженятся, Луиза. Пожелай им счастья.
— Это правда?
— Да, — признал Пол.
— Тогда тебе лучше присоединиться к ней, не так ли? — сказала Луиза тоном, не терпящим возражений.
И Пол молча послушался ее. Через минуту Китти немного успокоилась и, тяжело вздохнув, обратилась к маме.
— Это моя ошибка, — сказала она и взяла предложенный прислугой бокал с шампанским с подноса. — Я должна была быть готовой к такому повороту.
— Во всем виновата я, — поправила Луиза. — Но я была так уверена…
Вино освежило и взбодрило Китти.
— Не беспокойся. Я прекрасно себя чувствую. Все хорошо. Если я не ошибаюсь, мы на вечеринке, так давай же веселиться!
И Китти сделала все возможное, чтобы посторонние не заметили ее состояния. Для всех она была душой общества, хотя ее сердце разрывалось от горя. И только Луиза знала, что нынешний день обернулся для ее младшей доченьки страшнейшим из ночных кошмаров. И ничем, совершенно ничем она не могла помочь своей дорогой Кэролайн.
Когда начались танцы, то они явились для Китти труднейшим испытанием. Обычаи и традиции требовали, чтобы она станцевала с Полом. Как она ни старалась, но избежать этой жестокой пытки было невозможно. Ближе к полуночи он буквально загнал ее в угол, решительно забрал у Китти бокал, случайно оказавшийся в руках, и хмуро улыбнулся.
— Пойми, Китти, мне это тоже не нравится. Но нам необходимо соблюсти приличие. Или ты хочешь излишней болтовни и пересудов? — И Пол провел ее в другую комнату, где под изумительную мелодию двигались в такт пары.
Она вздрогнула от его прикосновений, но, подняв глаза, с облегчением заметила, что он держится спокойно и непринужденно.
— А Элен понравился праздник? — попыталась она завязать непринужденный разговор.
— Элен любит такого рода мероприятия, — коротко ответил он.
— Ух ты! Какая молодец!
— Не задирайся. Это не идет тебе.
— Да. Я выгляжу дешево и безвкусно, — вздохнула Китти. — Не правда ли? Ну ничего, мне к этому не привыкать. Я тебе уже порядком поднадоела.
— Брось, Китти, — проскрежетал Пол, — если жизнь тебе хоть сколько-нибудь дорога.
Жестокая дуэль. Жестокая и беспощадная. Секунды растягивались в минуты, минуты — в часы, а музыка все не прекращалась, и Китти уже перестала надеяться на избавление от этой ужасной муки.
В молчании они пересекли зал и приблизились к окну, настолько поглощенные своими переживаниями, что уже не видели ничего вокруг. И ничего удивительного в том, что они столкнулись с еще одной зазевавшейся парой. Все четверо в изумлении уставились друг на друга.
— Ух, простите! — засмеялась Кристи, потом пригляделась, прищурилась и удивленно добавила: — Но, Пол, ты так никогда ни с кем не танцевал! — заявила она, заметив холодную отстраненность танцующих.
— Кристи, занимайся своими делами! — огрызнулся он.
— Держи себя в руках, — надменно парировала Кристи, — но если бы я была на твоем месте, я бы не устраивала таких спектаклей. Не у меня одной есть глаза!
— Черт ее подери, — взорвался Пол и неожиданно обнял Китти. Она даже не попыталась вырваться, подавив крик возмущения, потому что оказаться в объятиях Пола, хоть и в последний раз в жизни, было слишком хорошо.
Музыка продолжалась, и, очарованные чудесной мелодией, они расслабились и словно растворились в медленном чувственном ритме. Движения их стали плавными. Пол нежно обнимал хрупкую фигурку Китти, и она еще плотнее прижималась к нему, стараясь навсегда запечатлеть в памяти эти мгновения. Это сумасшествие, подумала Китти. Но реальность уже ничего не значила для нее. Мир исчезал, оставались только двое, два человека, более всего на свете желающие остановить бег времени. Музыка постепенно становилась все тише и тише.
Когда Китти открыла глаза, музыка закончилась и они, обнявшись, стояли на террасе, окутанные ночной темнотой и тусклым светом луны. Шумный праздник остался позади. И тут Китти, вспомнив, как опасно обаяние Пола и что оно вполне способно сыграть с ней злую шутку, воспротивилась:
— Пусти, Пол, — жестко приказала она.
Он покачал головой.
— Я не могу. Нет. Зачем же ты сказала это? — взмолился он.
Усталость, нервное напряжение, подступившие слезы мешали ей говорить. Каждое слово отдавалось болью в сердце.
— Что я люблю тебя? Потому что это правда.
— Но я же предупреждал. Я не могу изменить себя. Но я не хочу, чтобы ты страдала!
О, Пол, если бы ты только пожелал, мы бы могли быть так счастливы.
— Тогда мне стоит уйти. Это слишком жестоко, Пол.
Она выскользнула из его объятий и уже собиралась уйти, как он вдруг притянул ее к себе и страстно поцеловал. Потом совершенно некстати попросил прощения, снова поцеловал и затем тихо исчез с террасы.
Китти закрыла лицо дрожащими руками. Что ж, сегодня Пол сделал свой выбор. Он любит ее. Последний поцелуй окончательно убедил ее в этом. Но у него не хватило сил, чтобы изменить свое представление о семейной жизни. Счастливого конца в этой истории не будет…
10
С их последней встречи прошел почти месяц. Китти давно вернулась в Лондон, но жизнь потеряла для нее всякий смысл и приносила только огорчения и смертельную усталость. Она тщетно пыталась не вспоминать о Поле Рэнделле, но его образ преследовал ее в снах и даже наяву. Стоило только немного замечтаться, забыться, и он уже был тут как тут: красивый, обольстительный, добрый, заботливый и… чужой.
Довольно часто она получала письма от Луизы, полные скрытого сочувствия и сопереживания. За то короткое время, которое она провела в усадьбе Гудманов, мать и дочь очень сблизились, и Китти снова почувствовала себя любимой. Именно благодаря теплым маминым посланиям Китти все еще находила в себе силы если не жить, то хотя бы существовать.
Редко, очень редко, не чаще одного раза в неделю Китти удавалось повидать дедушку Роберта и веселую и никогда не унывающую сестру Кристи.
Как-то Луиза как бы между делом поинтересовалась в письме, как поживает Пол. Это очень встревожило Китти. Дело в том, что мама, щадя ее чувства, ранее никогда не упоминала его имени. Значит, решила Китти, случилось что-то из ряда вон выходящее.
Вот почему она решилась осторожно выспросить о Поле сэра Роберта. Они вместе обедали в ресторане, и Китти, потупись и неловко кашлянув, задала давно вертевшийся на языке вопрос:
— И как поживает Пол?
Сэр Роберт некоторое время молчал, а потом тихо поинтересовался:
— Деточка, я надеюсь, это не только вежливая формальность?
— Дедушка! — воскликнула она укоризненно.
— Конечно, Китти, я знаю, тебя это действительно беспокоит. — Роберт горестно вздохнул. — Просто мне очень тяжело наблюдать, в какое положение он сам себя поставил.