Философическая присма,— Того, кто промысла отвергнул благодать, Но сесть не хочет в кресла фаталисма, А прет себе вперед, и в сторону, и вспять, Как по льду гладкому скользя,— Спасти нельзя! Духи
Господь! Постигнуть дай Жуану, Что смутно видел он вдали! Души мучительную рану Сознаньем правды исцели! Но если, тщетно званный нами, Он не поймет твоей любви, Тогда сверкающий громами Свой гневный лик ему яви, Да потрясет твой зов могучий Его, как голос судных труб! Сатана
На эти чудеса господь довольно скуп И скромно прячется за тучей, Когда гремит. На всякий случай Позвольте мне сюда ту силу пригласить, Которая, без воли и сознанья, Привыкла первому служить, Кто только даст ей приказанье. Кто б ей ни овладел, порок иль благодать, Слепа, могуча, равнодушна, Готова сила та крушить иль созидать, Добру и злу равно послушна. Ты, что философы зовут душой земли, Ты, что магнитный ток сквозь мир всегда струила, Услышь теперь мой зов, словам моим внемли, Явись, таинственная сила! Ты, жизненный агент, алхимиков азот, Незримое астральное теченье, Твой господин тебя зовет, Явись принять его веленья! Ты, что людской всегда питаешь пот и труд, Ты, что так много душ сгубила. Усердье, преданность иль как тебя зовут, Явись, бессмысленная сила. Является туманная фигура.
Смотрите, вот она, покрыта пеленой, Еще не знает, чем ей выйти из тумана. Готовься ж петлю, спутанную мной, Рассечь иль затянуть, по выбору Жуана! Отныне будь ему во всем подчинена: Что б ни задумал он от прихоти иль скуки, Все слепо исполняй. Теперь я сторона, Я совершил свое и умываю руки! Смотрите: ревности полна, Уже дрожит и зыблется она, Все виды принимать и образы готова. Терпенье, бабушка! Жди знака или слова, Потом уже не знай ни страха, ни любви, Свершай, что он велит, без мысли, ни пощады И, воплотившись раз, топчи, круши преграды — И самого его в усердье раздави! Духи
Постой, внемли и нам! В то страшное мгновенье Когда на бездны край уж ступит дон Жуан, Последнее ему неси остереженье И духа тьмы пред ним разоблачи обман. Тогда лишь, если он от правды отвратится,— Его судьба да совершится! Фигура исчезает.
Место перед виллой Донны Анны Офицер с патрулью.
Первый солдат
Сейчас он промелькнул передо мною. Офицер
Уверен ты, что это точно он? Первый солдат